The New Testament In Modern English
   HOME





The New Testament In Modern English
''The New Testament in Modern English'' (Phi) is an English translation of the New Testament of the Bible translated by Anglican clergyman J. B. Phillips first published in 1958. BibleGateway.com describes the translation as This publication refers to the translation's copyright A copyright is a type of intellectual property that gives its owner the exclusive legal right to copy, distribute, adapt, display, and perform a creative work, usually for a limited time. The creative work may be in a literary, artistic, ... dates as 1960 and 1972.BibleGateway.comJ. B. Phillips' New Testament (Phillips): Copyright Information accessed 3 October 2023 See also *'' Four Prophets'', a 1963 rendering by Phillips of the Books of Amos, Hosea, First Isaiah and Micah. References External links Complete 1961 edition text online 1958 books Bible translations into English 1958 in Christianity New Testament editions {{bible-translation-stub ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

New Testament
The New Testament (NT) is the second division of the Christian biblical canon. It discusses the teachings and person of Jesus in Christianity, Jesus, as well as events relating to Christianity in the 1st century, first-century Christianity. The New Testament's background, the first division of the Christian Bible, is called the Old Testament, which is based primarily upon the Hebrew Bible; together they are regarded as Sacred Scripture by Christians. The New Testament is a collection of 27 Christianity, Christian texts written in Koine Greek by various authors, forming the second major division of the Christian Bible. It includes four Gospel, gospels, the Acts of the Apostles, epistles attributed to Paul the Apostle, Paul and other authors, and the Book of Revelation. The Development of the New Testament canon, New Testament canon developed gradually over the first few centuries of Christianity through a complex process of debate, rejection of Heresy, heretical texts, and ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Nestle Text
(''The New Testament in Greek'') is a critical edition of the New Testament in its original Koine Greek published by ''Deutsche Bibelgesellschaft'' (German Bible Society), forming the basis of most modern Bible translations and biblical criticism. It is also known as the Nestle–Aland edition after its most influential editors, Eberhard Nestle and Kurt Aland. The text, edited by the Institute for New Testament Textual Research, is currently in its 28th edition, abbreviated NA28. The title is sometimes applied to the United Bible Societies (UBS) edition, which contains the same text (its fifth edition referred to as ''UBS5'', contains the text from NA28). The UBS edition is aimed at translators and so focuses on variants that are important for the meaning whereas the NA includes more variants. Methodology The Greek text as presented is what biblical scholars refer to as the " critical text". The critical text is an eclectic text compiled by a committee that compares read ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Dynamic Equivalence
Dynamic equivalence and formal equivalence, in translation and semantics, are the principle approaches to translation, prioritizing respectively the Meaning (linguistics), meaning or the literal translation, literal structure of the source text. The distinction was originally drawn by Eugene Nida in regard to Bible translation. Approaches to translation The "Formal-equivalence" approach emphasizes Translation#Fidelity and transparency, fidelity to the lexical details and grammatical structure of the Translation#Source_and_target_languages, source language, whereas "dynamic equivalence" tends to employ a rendering that is more natural to the Translation#Source_and_target_languages, target language. According to Eugene Nida, ''dynamic equivalence'', the term as he originally coined, is the "quality of a translation in which the message of the original text has been so transported into the receptor language that the ''response'' of the ''receptor'' is essentially like that of th ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Anglican
Anglicanism, also known as Episcopalianism in some countries, is a Western Christianity, Western Christian tradition which developed from the practices, liturgy, and identity of the Church of England following the English Reformation, in the context of the Protestant Reformation in Europe. It is one of the largest branches of Christianity, with around 110 million adherents worldwide . Most are members of national or regional Ecclesiastical province#Anglican Communion, ecclesiastical provinces of the international Anglican Communion, one of the largest Christian bodies in the world, and the world's third-largest Christian communion. When united and uniting churches, united churches in the Anglican Communion and the breakaway Continuing Anglican movement were not counted, there were an estimated 97.4 million Anglicans worldwide in 2020. Adherents of Anglicanism are called ''Anglicans''; they are also called ''Episcopalians'' in some countries. The provinces within the Anglican ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Bible Translation
The Christian Bible has been translated into many languages from the biblical languages of Hebrew, Aramaic, and Greek. the whole Bible has been translated into 756 languages, the New Testament has been translated into an additional 1,726 languages, and smaller portions of the Bible have been translated into 1,274 other languages. Thus, at least some portions of the Bible have been translated into 3,756 languages. Textual variants in the New Testament include errors, omissions, additions, changes, and alternate translations. In some cases, different translations have been used as evidence for or have been motivated by doctrinal differences. Original text Hebrew Bible The Hebrew Bible was mainly written in Biblical Hebrew, with some portions (notably in Daniel and Ezra) in Biblical Aramaic. Some of the Deuterocanonical books not accepted in every denomination's canons, such as 2 Maccabees, originated in Koine Greek. In the third and second centuries B.C.E., the Hebrew sc ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Bible
The Bible is a collection of religious texts that are central to Christianity and Judaism, and esteemed in other Abrahamic religions such as Islam. The Bible is an anthology (a compilation of texts of a variety of forms) originally written in Hebrew, Aramaic, and Koine Greek. The texts include instructions, stories, poetry, prophecies, and other genres. The collection of materials accepted as part of the Bible by a particular religious tradition or community is called a biblical canon. Believers generally consider it to be a product of divine inspiration, but the way they understand what that means and interpret the text varies. The religious texts were compiled by different religious communities into various official collections. The earliest contained the first five books of the Bible, called the Torah in Hebrew and the Pentateuch (meaning 'five books') in Greek. The second-oldest part was a collection of narrative histories and prophecies (the Nevi'im). The third co ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


John Bertram Phillips
John Bertram Phillips or J. B. Phillips (16 September 1906 – 21 July 1982) was an English Bible translator, author and Anglican clergyman. He is most noted for his ''The New Testament in Modern English.'' Early life Phillips was born in Barnes, which was then in Surrey but is now in the London Borough of Richmond upon Thames. He was educated at Emanuel School in London and graduated with an Honours Degree in Classics and English from Emmanuel College, Cambridge. After training for ordination at Ridley Hall, Cambridge, he was ordained a clergyman in the Church of England in 1930 (both deacon and priest in the same year).''Crockford's Clerical Directory, 1973-74'', 85th Edition, p 757. Career During World War II, while vicar of the Church of the Good Shepherd in Lee, London (1940-44), he found the young people in his church did not understand the Authorised Version of the Bible. He used the time in the bomb shelters during the London Blitz to begin a translation of the New Tes ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


BibleGateway
BibleGateway is an evangelism, evangelical Christian website designed to allow easy reading, listening, studying, searching, and sharing of the Bible in many different versions and translations, including English language, English, French language, French, Spanish language, Spanish, and other languages. Its mission statement is "To honor Christ by equipping people to read and understand the Bible, wherever they are". The website is free to use, but also offers Bible Gateway Plus, a membership program with enhanced services. It is currently owned by Zondervan. Bible Gateway's engagement features include the ability to display a single Bible verse in many English Bible translations, the ability to display and compare up to five Bible translations side by side at once, its daily Blog, more than 60 email devotions, Bible reading plans and verses-of-the-day, a free mobile app, audio Bibles, video interviews, Bible reference books, shareable widgets, advanced search tools, Bible Gateway ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Copyright
A copyright is a type of intellectual property that gives its owner the exclusive legal right to copy, distribute, adapt, display, and perform a creative work, usually for a limited time. The creative work may be in a literary, artistic, educational, or musical form. Copyright is intended to protect the original expression of an idea in the form of a creative work, but not the idea itself. A copyright is subject to limitations based on public interest considerations, such as the fair use doctrine in the United States and fair dealings doctrine in the United Kingdom. Some jurisdictions require "fixing" copyrighted works in a tangible form. It is often shared among multiple authors, each of whom holds a set of rights to use or license the work, and who are commonly referred to as rights holders. These rights normally include reproduction, control over derivative works, distribution, public performance, and moral rights such as attribution. Copyrights can be granted by ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Four Prophets
''Four Prophets: Amos, Hosea, First Isaiah and Micah: A Modern Translation from the Hebrew by J. B. Phillips'' is a modern translation from Hebrew sources of the books of Amos, Hosea, First Isaiah and Micah by scholar John Bertram Phillips, J. B. Phillips. The book was published in 1963 Macmillan Publishers (United States), Macmillan in the US and Geoffrey Bles in the UK. Phillips also published ''The New Testament in Modern English''. The remainder of the Old Testament was never completed by him. Textual example Excerpt from First Isaiah 21:1-2, translated in a "thought-for-thought" pattern: :A Warning from the desert: :A dreadful vision has come to me, :Roaring out of the desert :From the terrible land, :Sweeping on like the whirlwinds in the south. :The plunderer continues his plundering, :The destroyer continues his destruction. :Up then, men of Elam, Besiege them, men of Media! :Put an end to their boastings. The same text from the American Standard Version translation, a ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  



MORE