HOME

TheInfoList



OR:

''Four Prophets: Amos, Hosea, First Isaiah and Micah: A Modern Translation from the Hebrew by J. B. Phillips'' is a modern translation from Hebrew sources of the books of Amos, Hosea, First Isaiah and Micah by scholar
J. B. Phillips John Bertram Phillips or J. B. Phillips (16 September 1906 – 21 July 1982) was an English Bible translator, author and Anglican clergyman. He is most noted for his '' The New Testament in Modern English.'' Early life Phillips was born in Barne ...
. The book was published in 1963
Macmillan MacMillan, Macmillan, McMillen or McMillan may refer to: People * McMillan (surname) * Clan MacMillan, a Highland Scottish clan * Harold Macmillan, British statesman and politician * James MacMillan, Scottish composer * William Duncan MacMillan ...
in the US and
Geoffrey Bles David Geoffrey Bles (1886–1957) was a British publisher, with a reputation for spotting new talent. He started his eponymous publishing firm in London in 1923 and published the first five books of C.S. Lewis' ''Narnia'' series. Early life Ble ...
in the UK. Phillips also published '' The New Testament in Modern English''. The remainder of the
Old Testament The Old Testament (often abbreviated OT) is the first division of the Christian biblical canon, which is based primarily upon the 24 books of the Hebrew Bible or Tanakh, a collection of ancient religious Hebrew writings by the Israelites. The ...
was never completed by him.


Textual example

Excerpt from First Isaiah 21:1-2, translated in a "thought-for-thought" pattern: :A Warning from the desert: :A dreadful vision has come to me, :Roaring out of the desert :From the terrible land, :Sweeping on like the whirlwinds in the south. :The plunderer continues his plundering, :The destroyer continues his destruction. :Up then, men of Elam, Besiege them, men of Media! :Put an end to their boastings. The same text from the
American Standard Version The American Standard Version (ASV), officially Revised Version, Standard American Edition, is a Bible translation into English that was completed in 1901 with the publication of the revision of the Old Testament. The revised New Testament had ...
translation, a "word-for-word" translation: :The burden of the wilderness of the sea. As whirlwinds in the South sweep through, it cometh from the wilderness, from a terrible land. A grievous vision is declared unto me; the treacherous man dealeth treacherously, and the destroyer destroyeth. Go up, O Elam; besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease.


See also

*
Bible version debate There have been various debates concerning the proper family of biblical manuscripts and translation techniques that should be used to translate the Bible into other languages. Biblical translation has been employed since the first translations we ...
*
Bible translations The Bible has been translated into many languages from the biblical languages of Hebrew, Aramaic, and Greek. all of the Bible has been translated into 724 languages, the New Testament has been translated into an additional 1,617 languages, a ...
*
English translations of the Bible Partial Bible translations into languages of the English people can be traced back to the late 7th century, including translations into Old and Middle English. More than 100 complete translations into English have been written. In the United S ...
*
Modern English Bible translations Modern English Bible translations consists of translations developed and published throughout the late modern period () to present-day (). A multitude of recent attempts have been made to translate the Bible into English. Most modern translation ...


External links


Analysis and side by side comparisons of Philips' New Testament with other New Testament translationsScan of Four Prophets at Archive.org
Bible translations into English 1963 books Geoffrey Bles books {{Bible-translation-stub