Isaiah 53 is the fifty-third
chapter of the
Book of Isaiah
The Book of Isaiah ( ) is the first of the Latter Prophets in the Hebrew Bible and the first of the Major Prophets in the Christian Old Testament. It is identified by a superscription as the words of the 8th-century BC prophet Isaiah ben Amo ...
in the
Hebrew Bible
The Hebrew Bible or Tanakh (;["Tanach"](_blank)
. '' Old Testament
The Old Testament (OT) is the first division of the Christian biblical canon, which is based primarily upon the 24 books of the Hebrew Bible, or Tanakh, a collection of ancient religious Hebrew and occasionally Aramaic writings by the Isr ...
of the
Christian Bible
The Bible is a collection of religious texts that are central to Christianity and Judaism, and esteemed in other Abrahamic religions such as Islam. The Bible is an anthology (a compilation of texts of a variety of forms) biblical languages ...
. It contains the prophecies attributed to the prophet
Isaiah
Isaiah ( or ; , ''Yəšaʿyāhū'', "Yahweh is salvation"; also known as Isaias or Esaias from ) was the 8th-century BC Israelite prophet after whom the Book of Isaiah is named.
The text of the Book of Isaiah refers to Isaiah as "the prophet" ...
and is one of the
Nevi'im
The (; ) is the second major division of the Hebrew Bible (the ''Tanakh''), lying between the () and (). The Nevi'im are divided into two groups. The Former Prophets ( ) consists of the narrative books of Joshua, Judges, Samuel and Kings ...
. Chapters 40 to 55 are known as "Deutero-Isaiah" and date from the time of the
Israelites
Israelites were a Hebrew language, Hebrew-speaking ethnoreligious group, consisting of tribes that lived in Canaan during the Iron Age.
Modern scholarship describes the Israelites as emerging from indigenous Canaanites, Canaanite populations ...
'
exile in Babylon.
The Fifth Servant Song: Isaiah 52:13 to 53:12
Isaiah 52:13–53:12 makes up the fourth of the "Servant Songs" of the Book of Isaiah, describing a "servant" of God who is abused and looked down upon but eventually vindicated.
Major themes of the passage include:
* Human opposition to God’s purposes for the servant: Although the servant is exalted by God (Isaiah 52:13), he is despised and rejected by people, who wrongly assume he is cursed and hated by God (Isaiah 53:3).
* The servant’s violent torture and death: The passage uses graphic language—smitten, afflicted, wounded, crushed, bruised, cut off, and exposed to death—to describe the servant’s brutal suffering.
* Prophetic incredulity: The prophet expresses amazement at the message, asking who will believe such an unexpected and counter-intuitive report (Isaiah 53:1).
* The servant’s innocence: Despite his suffering, the servant does not retaliate or speak deceitfully. He is described as entirely blameless—free of violence and lies (Isaiah 53:7, 9).
* Blessings upon his persecutors: Through his suffering, the servant brings peace and healing to those who reject him, and he bears their guilt so they may be released from punishment (Isaiah 53:5–6, 8, 12).
* The vindication of the servant after death: Though he dies violently, the servant is ultimately vindicated—he lives again, prospers, and fulfills the will of the Lord (Isaiah 53:10).
* Extending righteousness to others: The servant is called “righteous,” and through his suffering, he enables many to be made righteous as well (Isaiah 53:11).
* Forgiveness and intercession: By bearing their iniquities, the servant secures forgiveness for many and intercedes on their behalf (Isaiah 53:6, 12).
The passage's themes include a wide variety of ethical subjects, including guilt, innocence, violence, injustice, adherence to the divine will, repentance, and righteousness.
Text
The original text was written in
Biblical Hebrew
Biblical Hebrew ( or ), also called Classical Hebrew, is an archaic form of the Hebrew language, a language in the Canaanite languages, Canaanitic branch of the Semitic languages spoken by the Israelites in the area known as the Land of Isra ...
. This chapter is
divided
Division is one of the four basic operations of arithmetic. The other operations are addition, subtraction, and multiplication. What is being divided is called the ''dividend'', which is divided by the ''divisor'', and the result is called the ...
into 12 verses, although the
pericope
In rhetoric, a pericope (; Greek , "a cutting-out") is a set of verses that forms one coherent unit or thought, suitable for public reading from a text, now usually of sacred scripture.
Description
The term can also be used as a way to identi ...
begins in Isaiah 52:13. The pericope thus encompasses 15 verses. The passage survives in a number of independent and parallel manuscript traditions in Hebrew, Greek, Latin, and others.
Hebrew
The standard Hebrew edition that serves as the basis for most modern translations is
Codex Leningradensis (1008). Other manuscripts of the
Masoretic Text
The Masoretic Text (MT or 𝕸; ) is the authoritative Hebrew and Aramaic text of the 24 books of the Hebrew Bible (''Tanakh'') in Rabbinic Judaism. The Masoretic Text defines the Jewish canon and its precise letter-text, with its vocaliz ...
tradition include
Codex Cairensis
The Codex Cairensis (also: ''Codex Prophetarum Cairensis'', ''Cairo Codex of the Prophets'') is a Hebrew manuscript containing the complete text of the Hebrew Bible's Nevi'im (Prophets). It has traditionally been described as "the oldest dated He ...
(895),
the Petersburg Codex of the Prophets (916), and the
Aleppo Codex
The Aleppo Codex () is a medieval bound manuscript of the Hebrew Bible. The codex was written in the city of Tiberias in the tenth century CE (circa 920) under the rule of the Abbasid Caliphate, and was endorsed for its accuracy by Maimonides. ...
(10th century).
Fragments containing all or parts of this chapter were found among the
Dead Sea Scrolls
The Dead Sea Scrolls, also called the Qumran Caves Scrolls, are a set of List of Hebrew Bible manuscripts, ancient Jewish manuscripts from the Second Temple period (516 BCE – 70 CE). They were discovered over a period of ten years, between ...
. These are the earliest extant witnesses to the Hebrew text of the chapter:
*
1QIsa (2nd century BCE.
): all verses
*
1QIsa (1st century BCE): all verses
*4QIsa
b (4Q56): extant verses 11–12
*4QIsa
c (4Q57): extant verses 1–3, 6–8
*4QIsa
d (4Q58): extant verses 8–12
Greek
The translation into
Koine Greek
Koine Greek (, ), also variously known as Hellenistic Greek, common Attic, the Alexandrian dialect, Biblical Greek, Septuagint Greek or New Testament Greek, was the koiné language, common supra-regional form of Greek language, Greek spoken and ...
known as the
Septuagint
The Septuagint ( ), sometimes referred to as the Greek Old Testament or The Translation of the Seventy (), and abbreviated as LXX, is the earliest extant Greek translation of the Hebrew Bible from the original Biblical Hebrew. The full Greek ...
was made in the last few centuries BCE. Extant ancient manuscripts of the Septuagint version include
Codex Vaticanus
The Codex Vaticanus ( The Vatican, Bibl. Vat., Vat. gr. 1209), is a manuscript of the Greek Bible, containing the majority of the Old Testament and the majority of the New Testament. It is designated by siglum B or 03 in the Gregory-Aland numb ...
(B;
B; 4th century),
Codex Sinaiticus
The Codex Sinaiticus (; Shelfmark: London, British Library, Add MS 43725), also called the Sinai Bible, is a fourth-century Christian manuscript of a Greek Bible, containing the majority of the Greek Old Testament, including the deuterocanonica ...
(S;
BHK:
S; 4th century),
Codex Alexandrinus
The Codex Alexandrinus (London, British Library, Royal MS 1. D. V-VIII) is a manuscript of the Greek Bible,The Greek Bible in this context refers to the Bible used by Greek-speaking Christians who lived in Egypt and elsewhere during the early ...
(A;
A; 5th century) and
Codex Marchalianus
Codex Marchalianus, designated by siglum Q, is a 6th-century Greek language, Greek manuscript copy of the Greek version of the Hebrew Bible (Tanakh or Old Testament) known as the Septuagint. It is now in the Vatican Library. The text was writte ...
(Q;
Q; 6th century). Several passages of the text were included in the New Testament (see New Testament below) and serve as further witnesses to the Greek text in the first century.
Origen
Origen of Alexandria (), also known as Origen Adamantius, was an Early Christianity, early Christian scholar, Asceticism#Christianity, ascetic, and Christian theology, theologian who was born and spent the first half of his career in Early cent ...
's
Hexapla
''Hexapla'' (), also called ''Origenis Hexaplorum'', is a Textual criticism, critical edition of the Hebrew Bible in six versions, four of them translated into Ancient Greek, Greek, preserved only in fragments. It was an immense and complex wor ...
preserved assorted Greek translations of the text from Aquila, Theodotion, and Symmachus, dating to the second century CE.
Latin
Jerome
Jerome (; ; ; – 30 September 420), also known as Jerome of Stridon, was an early Christian presbyter, priest, Confessor of the Faith, confessor, theologian, translator, and historian; he is commonly known as Saint Jerome.
He is best known ...
translated his
Vulgate
The Vulgate () is a late-4th-century Bible translations into Latin, Latin translation of the Bible. It is largely the work of Saint Jerome who, in 382, had been commissioned by Pope Damasus I to revise the Gospels used by the Diocese of ...
from Hebrew manuscripts that were available to him in the 4th century CE. Retroversion of the Latin into Hebrew may recover what his Hebrew manuscripts said at the time.
Other Languages
Versions of Isaiah 53 exist in many other languages, but they are of limited use for establishing the critical text. The Aramaic
Targum Isaiah is often paraphrasing and loose with its translation. Many other early translations (i.e. Ethiopic, Slavonic, etc.), produced by Christians, were dependent upon the Septuagint and are of limited use for recovering the Hebrew.
Parashot
The ''
parashah
The term ''parashah'', ''parasha'' or ''parashat'' ( ''Pārāšâ'', "portion", Tiberian Hebrew, Tiberian , Sephardi Hebrew, Sephardi , plural: ''parashot'' or ''parashiyot'', also called ''parsha'') formally means a section of a biblical book ...
'' sections listed here are based on the
Aleppo Codex
The Aleppo Codex () is a medieval bound manuscript of the Hebrew Bible. The codex was written in the city of Tiberias in the tenth century CE (circa 920) under the rule of the Abbasid Caliphate, and was endorsed for its accuracy by Maimonides. ...
. Isaiah 53 is a part of the ''Consolations (
Isaiah 40
Isaiah 40 is the fortieth chapter of the Book of Isaiah in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible, and the first chapter of the section known as "Deutero-Isaiah" (Isaiah 40- 55), dating from the time of the Israelites' ex ...
–66)''.
Interpretive options concerning the servant's identity
The central interpretive question to be answered for the passage concerns Isaiah's intended referent for the servant. Related questions include the Isaiah 53 servant's relationship with the servant(s) mentioned in the other songs. Three major classes of interpretation have been proposed for the servant of Isaiah 53:
Individual
The individual interpretation states that the intended referent for the servant is a single Israelite man. The passage's third-person masculine singular nouns and verbs are cited as evidence for this position. Sometimes, the entire pericope is interpreted concerning an individual, and in other cases, only selected verses are so interpreted. Several individual referents have been proposed:
*
Jesus Christ
Jesus (AD 30 or 33), also referred to as Jesus Christ, Jesus of Nazareth, and many Names and titles of Jesus in the New Testament, other names and titles, was a 1st-century Jewish preacher and religious leader. He is the Jesus in Chris ...
(
Christianity
Christianity is an Abrahamic monotheistic religion, which states that Jesus in Christianity, Jesus is the Son of God (Christianity), Son of God and Resurrection of Jesus, rose from the dead after his Crucifixion of Jesus, crucifixion, whose ...
only;
Luke 22:37,
Acts 8:32-35,
1 Peter
The First Epistle of Peter is a book of the New Testament. The author presents himself as Peter the Apostle. The ending of the letter includes a statement that implies that it was written from "Babylon", which may be a reference to Rome. The ...
2:21-22)
*
Rabbi Akiva
Akiva ben Joseph (Mishnaic Hebrew: ; – 28 September 135 CE), also known as Rabbi Akiva (), was a leading Jewish scholar and sage, a '' tanna'' of the latter part of the first century and the beginning of the second. Rabbi Akiva was a leadin ...
(
Jerusalem Talmud
The Jerusalem Talmud (, often for short) or Palestinian Talmud, also known as the Talmud of the Land of Israel, is a collection of rabbinic notes on the second-century Jewish oral tradition known as the Mishnah. Naming this version of the Talm ...
''
Shekalim
A shekel or sheqel (; , , plural , ) is an ancient Mesopotamian coin, usually of silver. A shekel was first a unit of weight—very roughly 11 grams (0.35 ozt)—and became currency in ancient Tyre, Carthage and Hasmonean Judea.
Name
The wor ...
'' 5:1)
*
Moses
In Abrahamic religions, Moses was the Hebrews, Hebrew prophet who led the Israelites out of slavery in the The Exodus, Exodus from ancient Egypt, Egypt. He is considered the most important Prophets in Judaism, prophet in Judaism and Samaritani ...
(''
Sotah
Sotah ( or , "strayer") is a tractate of the Talmud in Rabbinic Judaism. The tractate explains the ordeal of the bitter water, a trial by ordeal of a woman suspected of adultery, which is prescribed by the Book of Numbers in the Hebrew Bible ( ...
'' 14a)
* The
Jewish Messiah
The Messiah in Judaism () is a savior and liberator figure in Jewish eschatology who is believed to be the future redeemer of the Jews. The concept of messianism originated in Judaism, and in the Hebrew Bible a messiah is a king or High Priest o ...
(
Targum Jonathan
The Targum Jonathan () is the Aramaic translation of the Nevi'im section of the Hebrew Bible employed in Lower Mesopotamia ("Babylonia").
It is not to be confused with "Targum Pseudo-Jonathan," an Aramaic translation of the Torah. It is often kn ...
, ''
Sanhedrin
The Sanhedrin (Hebrew and Middle Aramaic , a loanword from , 'assembly,' 'sitting together,' hence ' assembly' or 'council') was a Jewish legislative and judicial assembly of either 23 or 70 elders, existing at both a local and central level i ...
'' 98a–b,
Ruth Rabbah 5:6,
Midrash Tanhuma
Midrash Tanhuma (), also known as Yelammedenu, is the name given to a homiletic midrash on the entire Torah, and it is known in several different versions or collections. Tanhuma bar Abba is not the author of the text but instead is a figure to w ...
''Toldot'' 14,
Yalkut Shimoni
The ''Yalkut Shimoni'' (), or simply ''Yalkut'', is an aggadic compilation on the books of the Hebrew Bible. It is a compilation of older interpretations and explanations of Biblical passages, arranged according to the sequence of those portions ...
476,
Midrash Tehillim
Midrash Tehillim (Hebrew: מדרש תהלים), also known as Midrash Psalms or Midrash Shocher Tov, is an aggadic midrash to the Psalms.
Midrash Tehillim can be divided into two parts: the first covering Psalms 1–118, the second covering 119� ...
2:7, and
Maimonides
Moses ben Maimon (1138–1204), commonly known as Maimonides (, ) and also referred to by the Hebrew acronym Rambam (), was a Sephardic rabbi and Jewish philosophy, philosopher who became one of the most prolific and influential Torah schola ...
in ''
Iggeret Teiman'' 13)
*
Jeremiah
Jeremiah ( – ), also called Jeremias, was one of the major prophets of the Hebrew Bible. According to Jewish tradition, Jeremiah authored the Book of Jeremiah, book that bears his name, the Books of Kings, and the Book of Lamentations, with t ...
(
Saadia Gaon
Saʿadia ben Yosef Gaon (892–942) was a prominent rabbi, Geonim, gaon, Jews, Jewish philosopher, and exegesis, exegete who was active in the Abbasid Caliphate.
Saadia is the first important rabbinic figure to write extensively in Judeo-Arabic ...
)
A Righteous Israelite Remnant
Some interpretations state that the servant is representative of any Israelites who meet a particular standard of righteousness, such that the passage applies to some Israelites and not others. Examples include:
* Whoever the Lord is pleased with, he crushes with suffering (''
Berakhot'' 5a)
* One who is sick and has a seminal emission (''
Berakhot'' 57b)
National
This interpretation states that the servant is a metaphor for the entire nation of Israel. The servant's sufferings are seen as the sufferings of the nation as a whole while in exile. This interpretation first appears with unnamed Jews familiar to Origen in the third century CE (see below), and it subsequently became the majority position within Judaism from the medieval period until today. Sometimes, this view is combined with the "righteous remnant" view (e.g.,
Rashi
Shlomo Yitzchaki (; ; ; 13 July 1105) was a French rabbi who authored comprehensive commentaries on the Talmud and Hebrew Bible. He is commonly known by the List of rabbis known by acronyms, Rabbinic acronym Rashi ().
Born in Troyes, Rashi stud ...
on 53:3 and 53:8) Representative commentaries include:
* Rashi
*
Ibn Ezra
*
Radak
''Cervera Bible'', David Kimhi's Grammar Treatise
David Kimhi (, also Kimchi or Qimḥi) (1160–1235), also known by the Hebrew acronym as the RaDaK () (Rabbi David Kimhi), was a medieval rabbi, biblical commentator, philosopher, and grammarian ...
History of interpretation
A wide variety of sources across many centuries include interpretations of the chapter. This section will highlight some of the key interpretive sources organized by date of textual origin.
Dead Sea Scrolls (3rd century BCE – 1st century CE)
The Dead Sea Scrolls include both biblical and non-biblical scrolls that reflect the text and the themes of Isaiah 53.
1QIsaa, the Great Isaiah Scroll
In their article on the interpretation of Isaiah 53 in the pre-Christian period,
Martin Hengel and Daniel P. Bailey noted a possible messianic reading in the Great
Isaiah Scroll
The Isaiah Scroll, designated 1QIsaa and also known as the Great Isaiah Scroll, is one of the seven Dead Sea Scrolls that were first discovered by Bedouin shepherds in 1947 from Qumran List of manuscripts from Qumran Cave 1, Cave 1. The scroll i ...
for Isaiah 52:14. They wrote,
Because this reading indicates God anointed the servant "beyond that of any (other) man," it is likely that the scribe who penned the Great Isaiah Scroll interpreted the servant as a messianic figure.
Another variant is present in two
Qumran
Qumran (; ; ') is an archaeological site in the West Bank managed by Israel's Qumran National Park. It is located on a dry marl plateau about from the northwestern shore of the Dead Sea, about south of the historic city of Jericho, and adjac ...
manuscripts and the
LXX. Martin and Hengel write, "The most important variant that
Scrolls A and
B have in common (see also 4QIsa
d) is the phrase יראה אור ('he will see light') in 53:11, attested also in the LXX."
It is likely that the Qumran community saw Isaiah 52:7 as the beginning of the pericope, and 52:13 starting a subsection within it.
Second Temple Judaism
Second Temple Judaism is the Judaism, Jewish religion as it developed during the Second Temple period, which began with the construction of the Second Temple around 516 BCE and ended with the Siege of Jerusalem (70 CE), destruction of Jerusalem in ...
scholar Craig Evans notes that 1QIsa
a includes a siglum in the margin at 52:7, just as it does in other major breaks of thought. Evans writes, "Although of uncertain meaning, this manuscript feature likely indicates the beginning of a new section." He notes that the Masoretic Text includes a samek (for seder) at the same verse, and a small ''samek'' after 52:12. Evans writes, "Accordingly, both the Great Isaiah Scroll of Qumran and the
MT appear to view Isaiah 52:7–12 and 52:13–53:12 as two related units, perhaps with 52:7–12 introducing the hymn."
4Q541 Fragment 9
A portion of 4Q541 includes themes about an individual that will atone for his generation, despite his generation being evil and opposing him. Hengel and Bailey reviewed this fragment and others, noting, "As early as 1963,
Starcky suspected that these portions of 4Q540 and 541... 'seem to evoke a suffering Messiah in the perspective opened up by the Servant Songs.'" The text of 4Q541 Fragment 9 reads,
11Q13 (11QMelch)
11Q13, also 11QMelch or the Melchizedek document, is a fragmentary manuscript among the
Dead Sea Scrolls
The Dead Sea Scrolls, also called the Qumran Caves Scrolls, are a set of List of Hebrew Bible manuscripts, ancient Jewish manuscripts from the Second Temple period (516 BCE – 70 CE). They were discovered over a period of ten years, between ...
(
from Cave 11) which mentions
Melchizedek
In the Hebrew Bible, Melchizedek was the king of Salem and priest of (often translated as 'most high God'). He is first mentioned in Genesis 14:18–20, where he brings out bread and wine and then blesses Abraham, and El Elyon or "the Lord, Go ...
as the leader of God's angels in a
war in Heaven
The War in Heaven is a mythical conflict between supernatural forces in traditional Christian cosmology, attested in the Book of Revelation alongside proposed parallels in the Hebrew Bible and the Dead Sea Scrolls. It is described as the res ...
against the angels of darkness instead of the more familiar
Archangel Michael
Michael, also called Saint Michael the Archangel, Archangel Michael and Saint Michael the Taxiarch is an archangel and the warrior of God in Christianity, Judaism, and Islam. The earliest surviving mentions of his name are in third- and second ...
. The text is an apocalyptic commentary on the
Jubilee year of Leviticus 25. The passage includes a quotation of Isaiah 52:7 and a messianic explanation that ties the passage with Daniel 9:25. The scroll reads,
Septuagint (2nd century BCE)
The
Septuagint
The Septuagint ( ), sometimes referred to as the Greek Old Testament or The Translation of the Seventy (), and abbreviated as LXX, is the earliest extant Greek translation of the Hebrew Bible from the original Biblical Hebrew. The full Greek ...
(LXX) translation of Isaiah 53, dated to roughly 140 BCE, is a relatively free translation with a complicated relationship with the
MT.
Emanuel Tov
Emanuel Tov (; born Menno Toff, 15 September 1941) is a Dutch–Israeli biblical scholar and linguist, emeritus J. L. Magnes Professor of Bible Studies in the Department of Bible at the Hebrew University of Jerusalem. He has been intimately invo ...
has provided LXX/MT word equivalences for the passage, and verse-by-verse commentaries on the LXX of Isaiah 53 are provided by
Jobes and
Silva
Silva, da Silva, and de Silva are surnames of Portuguese or Galician origin which are widespread in the Portuguese-speaking countries including Brazil. The name is derived from Latin ("forest" or "woodland"). It is the family name of the Hous ...
, and
Hengel and Bailey.
In the LXX the verbal aspect and subject of many verbs differ from the
MT. In 53:8, the child/servant is "led to death," with the translator seeing ''lamavet'' (לַמָּוֶת) rather than ''lamo'' (לָֽמֹו). Verses 10–12 shift the narrative toward the "we" in the audience, beseeching the reader to perform a sin offering in order to "cleanse" and "justify" the righteous servant/child who was an innocent sufferer. Hengel and Bailey comment, "Therefore in the MT of verse 10, the Servant himself gives his life as an אָשָׁם or 'guilt offering' (NASB; NIV; cf.
NJPS), that is, an atoning sacrifice. By contrast, the Greek conditional sentence ἐὰν δῶτε περὶ ἁμαρτίας in verse 10b requires a 'sin offering' from the members of the congregation who previously went astray and who were guilty in relationship to the Servant, in order that they might receive their share of the salvation promised to the Servant." Despite these differences with the MT, the "vicarious suffering" theme of the MT remains intact, as evidenced by the LXX of verses 4–6:
While the theme of vicarious ''suffering'' is strong in the LXX, the translation avoids saying that the servant actually ''dies''. In verse 4, the MT's imagery that could imply death (מֻכֵּה) is lessened to "misfortune/blow" (πληγῇ). Jobes and Silva also note, "This rendering is only one of several examples where the translator clearly avoids statements that attribute the servant's sufferings to God's action." In verse 8, the servant is "led to death," but in verse 9, God saves the servant before his execution by "giving" the wicked and the wealthy unto death instead of the servant. Hengel notes that the tendency to downplay the idea of vicarious suffering continued in
Theodotion
Theodotion (; , ''gen''.: Θεοδοτίωνος; died c. 200) was a Hellenistic Jewish scholar, perhaps working in Ephesus, who in c. A.D. 150 translated the Hebrew Bible into Greek.
History
Whether he was revising the Septuagint, or was wor ...
's Greek translation:
Unlike with
1QIsaa, the identity of the Servant in Isaiah 53 LXX is unclear. F. Hahn concluded without elaboration, "A messianic interpretation cannot be recognized even in the Septuagint version of Isaiah 53." Hengel disagrees:
New Testament (1st century CE)
The
New Testament
The New Testament (NT) is the second division of the Christian biblical canon. It discusses the teachings and person of Jesus in Christianity, Jesus, as well as events relating to Christianity in the 1st century, first-century Christianit ...
portrays a consistent and singular interpretation of Isaiah 53 by identifying the suffering servant as
Jesus
Jesus (AD 30 or 33), also referred to as Jesus Christ, Jesus of Nazareth, and many Names and titles of Jesus in the New Testament, other names and titles, was a 1st-century Jewish preacher and religious leader. He is the Jesus in Chris ...
. His experience of
crucifixion
Crucifixion is a method of capital punishment in which the condemned is tied or nailed to a large wooden cross, beam or stake and left to hang until eventual death. It was used as a punishment by the Achaemenid Empire, Persians, Ancient Carthag ...
and
resurrection
Resurrection or anastasis is the concept of coming back to life after death. Reincarnation is a similar process hypothesized by other religions involving the same person or deity returning to another body. The disappearance of a body is anothe ...
are portrayed as the fulfillment of the text.
Besides these direct quotations, there are many more allusions to Isaiah 53 throughout the New Testament.
Gospels and Acts
The first recorded words of Jesus in the
Gospel of Mark
The Gospel of Mark is the second of the four canonical Gospels and one of the three synoptic Gospels, synoptic Gospels. It tells of the ministry of Jesus from baptism of Jesus, his baptism by John the Baptist to his death, the Burial of Jesus, ...
, believed by many to be the earliest
gospel
Gospel originally meant the Christianity, Christian message ("the gospel"), but in the second century Anno domino, AD the term (, from which the English word originated as a calque) came to be used also for the books in which the message w ...
, are the following: "The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand; repent and believe in the gospel (''euangelion'', εὐαγγέλιον)" (
Mark 1:15). Biblical scholars often point to Isaiah 52:7 as the background to Jesus' proclamation. The Isaiah passage speaks of a messenger who would bring "good news" (LXX: ''euangelion'') of God's kingdom and the announcement of salvation (Heb: ''yeshuah''). Jesus (Heb: ''Yeshua'') identifies himself as both the messenger of Isaiah 52:7 and the suffering servant of Isaiah 53, a linkage that was not unique in Judaism.
Craig A. Evans cites multiple sources that link the "good news" of Isaiah 52:7 with the "report" of Isaiah 53:1 (
DSS, Targum, Paul, Peter). Thus there is good reason to conjecture that whenever the New Testament authors speak of "the gospel" or "good news," it is a reference to Isaiah 53 as they saw it fulfilled in the life, death, and resurrection of Jesus (i.e., Acts 8:35). The New Testament authors refer to the "good news" (''euangelion'') 76 times.
Jesus directly quotes and applies Isaiah 53:12 to himself in Luke 22:37. Mark 10:45, quoted above, is not a direct quotation of Isaiah 53, but alludes to it with the theme of serving "many" through death. These two passages provide examples of Jesus' self-understanding as the servant of Isaiah 53.
Several other passages in the Gospels and Acts apply the chapter to Jesus, but not through his own lips. Matthew comments on Jesus's miracles in healing his fellow Israelites, saying that such miracles were a fulfillment of Isaiah 53:4 (Matthew 8:17). A prominent place is given to the chapter in Acts 8:26–40, where an Ethiopian eunuch reads the chapter in the
Septuagint
The Septuagint ( ), sometimes referred to as the Greek Old Testament or The Translation of the Seventy (), and abbreviated as LXX, is the earliest extant Greek translation of the Hebrew Bible from the original Biblical Hebrew. The full Greek ...
and asks
Philip
Philip, also Phillip, is a male name derived from the Macedonian Old Koine language, Greek (''Philippos'', lit. "horse-loving" or "fond of horses"), from a compound of (''philos'', "dear", "loved", "loving") and (''hippos'', "horse"). Prominen ...
, "About whom, I ask you, does the prophet say this, about himself or about someone else?" (Acts 8:34, ESV). Without elaboration, Acts continues, "Then Philip opened his mouth, and beginning with this Scripture he told him the good news about Jesus" (Acts 8:35, ESV).
I. Howard Marshall commented as follows on Philip's response: It "implies that even by this early date
0s CE
S, or s, is the nineteenth Letter (alphabet), letter of the Latin alphabet, used in the English alphabet, the alphabets of other western Languages of Europe, European languages and other latin alphabets worldwide. Its name in English is Eng ...
the recognition that the job description in Isa. 53 fit Jesus, and only Jesus, was current among Christians."
Epistles
Paul
Paul may refer to:
People
* Paul (given name), a given name, including a list of people
* Paul (surname), a list of people
* Paul the Apostle, an apostle who wrote many of the books of the New Testament
* Ray Hildebrand, half of the singing duo ...
alludes to the themes of Isaiah 53 in 2 Cor 5:19–21, where he identifies Jesus as the sinless one who delivers righteousness to sinners. He says, "in
esus
Esus is a Celtic god known from iconographic, epigraphic, and literary sources.
The 1st-century CE Roman poet Lucan's epic ''Pharsalia'' mentions Esus, Taranis, and Teutates as gods to whom the Gauls sacrificed humans. This rare mention of Cel ...
we might become the righteousness of God" (2 Corinthians 5:21). This closely parallels Isaiah 53:11, where it says that the righteous servant "makes the many righteous" (NJPS) and bears the many's punishment. Romans 5:19 follows the same logic about "the many" and righteousness through Christ. In Romans 10:15, Paul identifies the message of salvation in Christ as the "good news" of Isaiah 52:7. Immediately thereafter, he appeals to Isaiah 53:1 and equates the "good news" with the "message" that Israel had rejected (Romans 10:16). With this
exegesis
Exegesis ( ; from the Ancient Greek, Greek , from , "to lead out") is a critical explanation or interpretation (philosophy), interpretation of a text. The term is traditionally applied to the interpretation of Bible, Biblical works. In modern us ...
, Paul holds that the Jewish rejection of Christ was prophesied by Isaiah, although the rejection was not in full, with Israel coming to believe in Christ at his apocalyptic return (Romans 11).
John
John is a common English name and surname:
* John (given name)
* John (surname)
John may also refer to:
New Testament
Works
* Gospel of John, a title often shortened to John
* First Epistle of John, often shortened to 1 John
* Second E ...
12:38 cites Isaiah 53:1 for the same purpose of explaining that the Jewish rejection of Christ had been foretold.
The epistle of
1 Peter
The First Epistle of Peter is a book of the New Testament. The author presents himself as Peter the Apostle. The ending of the letter includes a statement that implies that it was written from "Babylon", which may be a reference to Rome. The ...
gives a prominent place to the text of Isaiah 53. In 1 Peter 2:23–25, at least four quotations and four allusions to Isaiah 53 are present. Carson writes, "Arguably,
Peter
Peter may refer to:
People
* List of people named Peter, a list of people and fictional characters with the given name
* Peter (given name)
** Saint Peter (died 60s), apostle of Jesus, leader of the early Christian Church
* Peter (surname), a su ...
himself was the first of the apostles to develop Suffering Servant
Christology
In Christianity, Christology is a branch of Christian theology, theology that concerns Jesus. Different denominations have different opinions on questions such as whether Jesus was human, divine, or both, and as a messiah what his role would b ...
." Peter claims that Jesus's maltreatment and death were foretold in Isaiah 53, and he calls for Jesus's followers to repeat his ethical example through nonresistance.
Hebrews
The Hebrews (; ) were an ancient Semitic-speaking peoples, ancient Semitic-speaking people. Historians mostly consider the Hebrews as synonymous with the Israelites, with the term "Hebrew" denoting an Israelite from the nomadic era, which pre ...
9:28 includes a reference to Isaiah 53 when it says, "Christ, having been offered once to bear the sins of many...." This use of "the many" and identifying Christ as the one who bears sins follows other NT applications of Isaiah 53:11–12.
Pseudepigraphal sources (1st century CE and later)
The first-century pseudepigraphal book
4 Ezra
2 Esdras, also called 4 Esdras, Latin Esdras, or Latin Ezra, is an apocalyptic book in some English versions of the Bible. Tradition ascribes it to Ezra, a scribe and priest of the fifth century BC, whom the book identifies with the sixth-ce ...
includes the line, "Behold, my people is led like a flock to the slaughter" (4 Ezra 15:9). This may be an allusion to Isaiah 53:7, where the servant is interpreted as "my people." However, it could refer instead to Psalm 44:22, which includes a plural subject. The 4 Ezra passage does not have any atonement overtones, and it is Israel's persecutors who are punished by God rather than Israel themselves (see LXX above).
Psalms of Solomon 16 includes a hymn attributed to Solomon that includes themes from Isaiah 53.
Solomon
Solomon (), also called Jedidiah, was the fourth monarch of the Kingdom of Israel (united monarchy), Kingdom of Israel and Judah, according to the Hebrew Bible. The successor of his father David, he is described as having been the penultimate ...
confesses that he had sinned greatly, saying, "my soul was poured out to death" (Psa. Solomon 16:2) and was in danger of descending to Hades with "the sinner" (cf. Isaiah 53:12). Solomon then praises God that he saved him from this fate, saying that God "did not count me with the sinners for my destruction" (Psa. Solomon 16:5). This also has overtones of Isaiah 53:12. This application of Isaiah 53 to the sinning Solomon ignores the innocence of the servant.
Sibylline Oracles
The ''Sibylline Oracles'' (; sometimes called the pseudo-Sibylline Oracles) are a collection of oracular utterances written in Greek hexameters ascribed to the Sibyls, prophetesses who uttered divine revelations in a frenzied state. Fourteen b ...
8.251–336 includes a hymn about Christ that weaves in the themes of Isaiah 53. This Christian section of the oracle may have been added to an originally Jewish version in the second or third centuries.
Wisdom of Solomon (1st century CE)
The
Wisdom of Solomon
The Book of Wisdom, or the Wisdom of Solomon, is a book written in Greek and most likely composed in Alexandria, Egypt. It is not part of the Hebrew Bible but is included in the Septuagint. Generally dated to the mid-first century Anno Domini, ...
2–5, and especially 2:12–24 and 5:1–8, are commonly cited as an early Jewish reworking of the themes of Isaiah 53. The wicked and the righteous are presented as opponents, with the wicked conspiring to oppose and destroy the righteous. After the innocent righteous suffer, the wicked confess their sin and accept the righteousness of the one they rejected.
In Wisdom 2:13, the righteous is called "the servant of the Lord (παῖς κυρίου)" (cf. Isa. 52:13 LXX). The wicked say (Wisdom 2:14), "
he servanthas become a reproof to us of our thoughts; he is burdensome for us even to see," paralleling Isaiah 53:3. The solution of the wicked is, "Let us examine him by insult and torture, that we might know his gentleness and judge his patience. Let us condemn him to a shameful death; for his examination will be by his words” (Wisdom 2:19–20). In Wisdom 5, the wicked recognize their sin and confess. Bailey comments,
Although the servant is called a "son of God" who calls God his "father" (Wisdom 2:16–18), the passage does not give any indication that an individual messianic or salvific figure is in view. Bailey comments, "There is no vicarious suffering or sin-bearing of Wisdom's righteous man on behalf of sinners." Wisdom 3:1 says, with an emphasis on the plural, "''Righteous souls'' are in the hand of God, and torment will never touch ''them''." Thus, it would appear that the singular "righteous man" in Wisdom stands as a paradigm for the way the wicked often treat righteous individuals within Israel. The individual represents the pattern of the righteous within the nation, rather than being a singular individual with a unique experience in the nation.
Patristic sources (1st through 5th centuries CE)
Isaiah 53 was extensively quoted and applied to Jesus by the church fathers. Patristic quotations and allusions to the chapter are innumerable. This section will highlight various important witnesses to the patristic and Jewish views of the chapter as reported in patristic sources.
The earliest example outside the New Testament may be found in
1 Clement 16, circa 95 CE. Another early example is
Barnabas
Barnabas (; ; ), born Joseph () or Joses (), was according to tradition an early Christians, Christian, one of the prominent Disciple (Christianity), Christian disciples in Jerusalem. According to Acts 4:36, Barnabas was a Cypriot Jews, Cyprio ...
5:2, circa 100 CE.
Irenaeus
Irenaeus ( or ; ; ) was a Greeks, Greek bishop noted for his role in guiding and expanding Christianity, Christian communities in the southern regions of present-day France and, more widely, for the development of Christian theology by oppos ...
quotes it of Christ in Against Heresies 2.28.5, and
Tertullian
Tertullian (; ; 155 – 220 AD) was a prolific Early Christianity, early Christian author from Roman Carthage, Carthage in the Africa (Roman province), Roman province of Africa. He was the first Christian author to produce an extensive co ...
in Adversus Judaeos 10.
Justin Martyr (mid-2nd century CE)
Justin Martyr
Justin, known posthumously as Justin Martyr (; ), also known as Justin the Philosopher, was an early Christian apologist and Philosophy, philosopher.
Most of his works are lost, but two apologies and a dialogue did survive. The ''First Apolog ...
, a second century
Platonic philosopher who converted to Christianity, interpreted Isaiah 53 at length with reference to Jesus. Both Justin's
First Apology 50–51 and his
Dialogue with Trypho
The ''Dialogue with Trypho'', along with the First and Second Apologies, is a second-century Christian apologetic text, usually agreed to be dated in between AD 155-160. It is seen as documenting the attempts by theologian Justin Martyr to show ...
include extended quotations and explanations of the text.
The
Dialogue with Trypho
The ''Dialogue with Trypho'', along with the First and Second Apologies, is a second-century Christian apologetic text, usually agreed to be dated in between AD 155-160. It is seen as documenting the attempts by theologian Justin Martyr to show ...
(ca. 155 CE) is a purported debate between Justin and the Jewish man Trypho. Scholars disagree on the historicity of the debate, but the Trypho in question may have been
Rabbi Tarfon
Rabbi Tarfon or Tarphon (, from the Greek Τρύφων ''Tryphon'' literally "one who lives in luxury" Trifon), a Kohen, was a member of the third generation of the Mishnah sages, who lived in the period between the destruction of the Second Te ...
.
Daniel P. Bailey has provided a nearly 100-page chapter on Justin Martyr's use of Isaiah 53 in the Dialogue with Trypho. Bailey writes, "Justin Martyr's Dialogue with Trypho makes the greatest use of Isaiah 53 of any Christian work of the first two centuries." He counts up to 42 different passages that quote or directly allude to Isaiah 53. This includes an extended quotation of the Septuagint version of Isaiah 52:10 through 54:6 in Dialogue 13. According to Bailey, the debate between Justin and Trypho concerning Isaiah 53 was twofold: 1) Do the Hebrew Scriptures in general, and Isaiah 53 in specific, predict a suffering (παθητός, ''pathetos'') Messiah? 2) Does Jesus fit the criteria for being the suffering Messiah so predicted? The men agreed on the first point, and disagreed on the second.
Justin's contention is that the Scriptures do predict a suffering Messiah, and he quotes Isaiah 53 repeatedly to make that point. After much argument, Trypho eventually responds,
Trypho's response, if authentic, speaks to a second-century Jewish understanding of the meaning of Isaiah 53. Trypho agrees with the concept of a suffering Messiah but denies that Jesus could be the Messiah on the grounds of Deuteronomy 21:23. While the Messiah may be subject to suffering in Trypho's mind, a shameful crucifixion would be a step too far. A crucifixion (hanging) of the Messiah would entail God to cursing his Messiah in accordance with the Torah, which Trypho could not accept. Bailey comments,
Rhetorically, by agreeing that the Messiah is to be παθητός, Trypho is already agreeing that the Messiah is prefigured by Isaiah 53. What he wants is a defense of the crucifixion against the curse of Deut 21:23. But here Justin simply offers him more of Isaiah 53, on the assumption that anyone already prepared to accept such a suffering Messiah will not be too offended at a crucified one and will be able to fit this into the picture of Isaiah 53.
In Justin's response to this objection, he stressed that suffering is equivalent to crucifixion, so Isaiah 53's fulfillment in Jesus was self-evident (Dialogue 89). Trypho affirmed that the Messiah was to suffer, but strongly objected that such suffering could include crucifixion, because God would not curse his Messiah with a shameful death (Deut 21:23). Trypho based his argument on Torah, but Justin's response downplayed the Torah and ultimately failed to respond to the argument.
In Bailey's judgment, Trypho's appeal to Deuteronomy 21:23 is a mark of authenticity for the debate on this matter, because Justin never satisfactorily answers the objection, and thus leaves his interpretation of Isaiah 53 without proper defense. Timothy J. Horner also points to Trypho's use of Deuteronomy as a mark of historicity:
ryphois neither Justin's puppet nor is he blindly obdurate. This examination reveals an individual voice with its own sensibility, style, and agenda. It is a voice which defies fiction. His personality is unique, consistent, and idiosyncratic. Perhaps more surprisingly, his function in the text actually weakens Justin's argument in some places.... It is implausible and inappropriate to imagine Justin crafting his Jewish disputant in such a way as to erode some of the basic tenets of his Christian argument.
In sum, the
Dialogue with Trypho
The ''Dialogue with Trypho'', along with the First and Second Apologies, is a second-century Christian apologetic text, usually agreed to be dated in between AD 155-160. It is seen as documenting the attempts by theologian Justin Martyr to show ...
presents an argument between a second-century Christian and Jew, both of whom agree that Isaiah 53 predicts a suffering Messiah. They disagreed about whether the historical circumstances of Jesus' life, and especially his ignominious death, could be said to match the predictions of Isaiah. Justin said yes; Trypho, based on appeal to the Torah (Deuteronomy 21:23) said no.
Origen (early 3rd-century CE)
The church father,
Platonist
Platonism is the philosophy of Plato and philosophical systems closely derived from it, though contemporary Platonists do not necessarily accept all doctrines of Plato. Platonism has had a profound effect on Western thought. At the most fundam ...
,
textual critic
Textual criticism is a branch of textual scholarship, philology, and literary criticism that is concerned with the identification of textual variants, or different versions, of either manuscripts (mss) or of printed books. Such texts may range i ...
, and theologian
Origen
Origen of Alexandria (), also known as Origen Adamantius, was an Early Christianity, early Christian scholar, Asceticism#Christianity, ascetic, and Christian theology, theologian who was born and spent the first half of his career in Early cent ...
preserved an early witness to the "national" identification of the servant in the Jewish circles of his acquaintance. In his works, he consistently interprets Isaiah 53 in reference to Christ. However, the pagan philosopher Celsus wrote a book criticizing Christianity, and in his arguments, Celsus often employed an anonymous Jew as the one delivering the objections. Circa 248 CE, Origen wrote a response entitled
Contra Celsus, where he simultaneously argued against Celsus the man and the Jewish voice that Celsus incorporated. In Contra Celsus 1.55, Origen recalled a personal conversation he had with Jews he was acquainted with:
Now I remember that, on one occasion, at a disputation held with certain Jews, who were reckoned wise men, I quoted these prophecies; to which my Jewish opponent replied, that these predictions bore reference to the whole people, regarded as one individual, and as being in a state of dispersion and suffering, in order that many proselytes might be gained, on account of the dispersion of the Jews among numerous heathen nations. And in this way he explained the words, “Thy form shall be of no reputation among men;” and then, “They to whom no message was sent respecting him shall see;” and the expression, “A man under suffering.” Many arguments were employed on that occasion during the discussion to prove that these predictions regarding one particular person were not rightly applied by them to the whole nation.... But we seemed to press them hardest with the expression, “Because of the iniquities of My people was He led away unto death.” saiah 53:8 LXXFor if the people, according to them, are the subject of the prophecy, how is the man said to be led away to death because of the iniquities of the people of God, unless he be a different person from that people of God?
In this report, the Origen's Jewish interlocutors interpreted Isaiah 53 as a description of the entire nation of Israel while suffering in the diaspora. They cited the disrespect and ill repute of Jews in the eyes of the Gentile nations, as well as the suffering the entire nation endured as if one individual. In reference to the redemptive themes Isaiah 53, the Jewish interlocutors said that Israel's suffering was for the purpose of an increase in proselytes to Judaism, a reference to pre-Constantinian Jewish missionization hopes. Origen's response, based on the Septuagint of Isaiah 53:8 (which has "unto death"), responded that the reference to "my people" ought to distinguish the servant from being equivalent to the nation.
Babylonian Talmud (4th through 6th centuries CE)
Midrash (Talmudic Era and later)
Midrash Tanchuma
Midrash Tanhuma (), also known as Yelammedenu, is the name given to a homiletic midrash on the entire Torah, and it is known in several different versions or collections. Tanhuma bar Abba is not the author of the text but instead is a figure to wh ...
Buber interprets Isaiah 52:13 concerning the greatness of Messiah:
What is the meaning of ''Who are you, O great mountain''? This is the Messianic King. Then why does it call him ''great mountain''? Because he is greater than the ancestors, as stated (in Is. 52:13): ''Behold, my servant shall bring low. He shall be exalted, lifted up, and become exceedingly tall. He shall be exalted'' (rt.: RWM) more than Abraham, ''lifted up'' more than Moses, ''and become exceedingly tall'', more so than the ministering angels.
Ruth Rabbah 5.6 includes multiple interpretations of Boaz' statement to Ruth in Ruth 2.14. The fifth interpretation includes a reference to Isaiah 53:5, interpreted as describing the sufferings of Messiah: "The fifth interpretation makes it refer to the Messiah. ''Come hither'':' approach to royal state. ''And eat of the bread'' refers to the bread of royalty; ''And dip thy morsel in the vinegar'' refers to his sufferings, as it is said, ''But he was wounded because of our transgressions'' (Isaiah 53:5). ''And she sat beside the reapers,'' for he will be deprived of his sovereignty for a time."
Although the allusion is not certain, it is possible that
Sifre Numbers 131 identifies Pinchas (cf. Numbers 25:13) with the one in Isaiah 53:12 who makes atonement for the people of Israel.
Sifre Deuteronomy 355 interprets Isaiah 53:12 as an end-times description of Moses' honor at the head of Israel's scholars.
Numbers Rabbah
Numbers Rabbah (or Bamidbar Rabbah in Hebrew) is a religious text holy to classical Judaism. It is a midrash comprising a collection of ancient rabbinical homiletic interpretations of the Book of Numbers (''Bamidbar'' in Hebrew).
In the first pri ...
, quoting Isaiah 53:12, interprets the verse in terms of Israel's final redemption: "Because Israel exposed their souls to death in exile-as you read, Because he ''bared his soul unto death'' (Isa. LIII, 12) – and busied themselves with the Torah which is sweeter than honey, the Holy One, blessed be He, will therefore in the hereafter give them to drink of the wine that is preserved in its grapes since the six days of Creation, and will let them bathe in rivers of milk."
Pesikta of Rav Kahana
The
Pesikta of Rav Kahana includes extended interpretations of the one who brings "good news" in Isaiah 52:7. Various interpretations are given, including Isaiah himself and the returned exiles of Israel in the era of redemption (Supplement 5.1–2). The verse is also interpreted of king Messiah in two places (Piska 5.9, Supplement 5.4). In Piska 5.9, Rabbi Johanan interprets as follows:
And the voice of the turtle (twr) is heard in our land (Song 2:12), words which mean, according to R. Johanan, that the voice of the king Messiah, the voice of the one who will lead us with great care through the final turnings (tyyr) of our journey is heard in the land: “How beautiful upon the mountains are the feet of the messenger of good tidings” (Isa. 52:7).
In Piska 19.5, Rabbi Abbahu cites Isaiah 53:10 as evidence for why a sick person who sees a seminal emission should be encouraged that his health is improving.
Modern views
According to some modern scholars (among whom include Christians), the suffering servant described in Isaiah chapter 53 is actually the Jewish people in its original context.
Other scholars argue that the servant is an individual figure.
A number of Christian scholars presented a view developed by
Walter C. Kaiser and popularized by
Raymond E. Brown
Raymond Edward Brown (May 22, 1928 – August 8, 1998) was an American Sulpician priest and prominent biblical scholar. He was a specialist on the hypothetical Johannine community, which he speculated contributed to the authorship of the Gosp ...
, in which the Latin phrase
sensus plenior is used in biblical
exegesis
Exegesis ( ; from the Ancient Greek, Greek , from , "to lead out") is a critical explanation or interpretation (philosophy), interpretation of a text. The term is traditionally applied to the interpretation of Bible, Biblical works. In modern us ...
to describe the supposed deeper meaning intended by God but not by the human author.
Brown defines sensus plenior as
John Goldingay
John Edgar Goldingay (born 20 June 1942) is a British Old Testament scholar and translator and Anglican cleric. He is the David Allan Hubbard Professor Emeritus of Old Testament in the School of Theology of Fuller Theological Seminary in Califo ...
claimed that the citation of
Isaiah 7:14 in
Matthew 1:23 is a "stock example" of ''sensus plenior''. In this view, the life and ministry of Jesus is considered the revelation of these deeper meanings, such as with Isaiah 53, regardless of the original context of passages quoted in the New Testament.
Legacy
Jewish–Christian relations
Before 1000
The earliest known example of a Jew and a Christian debating the meaning of Isaiah 53 is the example from 248 cited by
Origen
Origen of Alexandria (), also known as Origen Adamantius, was an Early Christianity, early Christian scholar, Asceticism#Christianity, ascetic, and Christian theology, theologian who was born and spent the first half of his career in Early cent ...
. In Christian church father Origen's ''
Contra Celsum
''Against Celsus'' ( Greek: Κατὰ Κέλσου, ''Kata Kelsou''; Latin: ''Contra Celsum''), preserved entirely in Greek, is a major apologetics work by the Church Father Origen of Alexandria, written in around 248 AD, countering the writ ...
'', written in 248, he writes of Isaiah 53:
:Now I remember that, on one occasion, at a disputation held with certain Jews, who were reckoned wise men, I quoted these prophecies; to which my Jewish opponent replied, that these predictions bore reference to the whole people, regarded as one individual, and as being in a state of dispersion and suffering, in order that many proselytes might be gained, on account of the dispersion of the Jews among numerous heathen nations.
The discourse between Origen and his Jewish counterpart does not seem to have had any consequences for either party. This was not the case for the majority of centuries that have passed since that time. In
Ecclesiastes Rabbah
Ecclesiastes Rabbah or Kohelet Rabbah (Hebrew: קהלת רבה) is an aggadic commentary on Ecclesiastes, included in the collection of the Midrash Rabbot. It follows the biblical book verse by verse, only a few verses remaining without commentary ...
1:24, written in the 700s, a debate about a much less controversial topic results in the arrest of the Jew engaging in the debate.
1000–1500
In 1263, at the
Disputation of Barcelona
The Disputation of Barcelona (July 20–24, 1263) was a formal ordered medieval disputation between representatives of Christianity and Judaism regarding whether Jesus was the Jewish Messiah. It was held at the royal palace of King James I ...
,
Nachmanides
Moses ben Nachman ( ''Mōše ben-Nāḥmān'', "Moses son of Nachman"; 1194–1270), commonly known as Nachmanides (; ''Nakhmanídēs''), and also referred to by the acronym Ramban (; ) and by the contemporary nickname Bonastruc ça Porta (; l ...
expressed the Jewish viewpoint of Isaiah 53 and other matters regarding Christian belief about Jesus's role in Hebrew Scripture. The disputation was awarded in his favor by
James I of Aragon
James I the Conqueror ( Catalan/Valencian: ''Jaume I or Jaume el Conqueridor''; Aragonese: ''Chaime I'' ''o Conqueridor''; ; 2 February 1208 – 27 July 1276) was King of Aragon, Count of Barcelona, and Lord of Montpellier from 1213 to 1 ...
, and as a result the
Dominican Order
The Order of Preachers (, abbreviated OP), commonly known as the Dominican Order, is a Catholic Church, Catholic mendicant order of pontifical right that was founded in France by a Castilians, Castilian priest named Saint Dominic, Dominic de Gu ...
compelled him to flee from Spain for the remainder of his life. Passages of Talmud were also censored.
Modern era
The use of Isaiah 53 in debates between Jews and Christians still often occurs in the context of Christian missionary work among Jews, and the topic is a source of frequent discussion that is often repetitive and heated. Some devout Christians view the use of the Christian interpretation of Isaiah 53 in targeted
conversion
Conversion or convert may refer to:
Arts, entertainment, and media
* ''The Convert'', a 2023 film produced by Jump Film & Television and Brouhaha Entertainment
* "Conversion" (''Doctor Who'' audio), an episode of the audio drama ''Cyberman''
* ...
of Jews as a special act of Christian love and a fulfillment of
Jesus Christ's teaching of the
Great Commission
In Christianity, the Great Commission is the instruction of the Resurrection appearances of Jesus, resurrected Jesus Christ to his disciple (Christianity), disciples to spread the gospel to all the nations of the world. The Great Commission i ...
. The unchanged common view among many Jews today, including Karaites, is that if the entire book of Isaiah is read from start to finish, in Hebrew, then it is clear that Isaiah 53 is not talking about one individual but instead the nation of Israel as a whole. Some believe the individual to be
Hezekiah
Hezekiah (; ), or Ezekias (born , sole ruler ), was the son of Ahaz and the thirteenth king of Kingdom of Judah, Judah according to the Hebrew Bible.Stephen L Harris, Harris, Stephen L., ''Understanding the Bible''. Palo Alto: Mayfield. 1985. "G ...
, who, according to , lived another 15 years (i.e., "prolonging his days") after praying to God while ill (i.e., "acquainted with grief"). His son and successor, Manasseh, was born during this time, thereby allowing Hezekiah to see his "offspring."
The phrase "
like sheep to the slaughter", used to describe alleged Jewish passivity during the
Holocaust
The Holocaust (), known in Hebrew language, Hebrew as the (), was the genocide of History of the Jews in Europe, European Jews during World War II. From 1941 to 1945, Nazi Germany and Collaboration with Nazi Germany and Fascist Italy ...
, derives from Isaiah 53:7.
Jewish counter-missionary view
International Jewish counter-missionary organizations such as
Outreach Judaism or
Jews for Judaism respond directly to the issues raised by Christian missionaries concerning Isaiah 53 and explore Judaism in contradistinction to Christianity.
Christian Music
The
King James Version
The King James Version (KJV), also the King James Bible (KJB) and the Authorized Version (AV), is an Early Modern English Bible translations, Early Modern English translation of the Christianity, Christian Bible for the Church of England, wh ...
of verses 3–6 and 8 from this chapter is cited as texts in the English-language
oratorio
An oratorio () is a musical composition with dramatic or narrative text for choir, soloists and orchestra or other ensemble.
Similar to opera, an oratorio includes the use of a choir, soloists, an instrumental ensemble, various distinguisha ...
''
Messiah
In Abrahamic religions, a messiah or messias (; ,
; ,
; ) is a saviour or liberator of a group of people. The concepts of '' mashiach'', messianism, and of a Messianic Age originated in Judaism, and in the Hebrew Bible, in which a ''mashiach ...
'' by
George Frideric Handel
George Frideric (or Frederick) Handel ( ; baptised , ; 23 February 1685 – 14 April 1759) was a German-British Baroque composer well-known for his operas, oratorios, anthems, concerti grossi, and organ concerti.
Born in Halle, Germany, H ...
(HWV 56).
The
New International Version
The New International Version (NIV) is a translation of the Bible into contemporary English. Published by Biblica, the complete NIV was released on October 27, 1978, with a minor revision in 1984 and a major revision in 2011. The NIV relies ...
of verse 6 from this chapter is used as the basis for the 1996 song ‘Isaiah 53:6’ by
Colin Buchanan.
Jewish literature
Talmud
The
Talmud
The Talmud (; ) is the central text of Rabbinic Judaism and the primary source of Jewish religious law (''halakha'') and Jewish theology. Until the advent of Haskalah#Effects, modernity, in nearly all Jewish communities, the Talmud was the cen ...
refers occasionally to Isaiah 53:
* The first book of the Talmud—Berachot 5a applies Isaiah 53 to the people of Israel and those who study Torah—"If the Holy One, blessed be He, is pleased with Israel or man, He crushes him with painful sufferings. For it is said: And the Lord was pleased with
im, henceHe crushed him by disease (Isa. 53:10). Now, you might think that this is so even if he did not accept them with love. Therefore it is said: "To see if his soul would offer itself in restitution" (Isa. 53:10). Even as the trespass-offering must be brought by consent, so also the sufferings must be endured with consent. And if he did accept them, what is his reward? "He will see his seed, prolong his days" (Isa. 53:10). And more than that, his knowledge
f the Torah
F, or f, is the sixth letter of the Latin alphabet and many modern alphabets influenced by it, including the modern English alphabet and the alphabets of all other modern western European languages. Its name in English is ''ef'' (pronounc ...
will endure with him. For it is said: "The purpose of the Lord will prosper in his hand" (Isa. 53:10). It has been taught: R. Simeon b. Yohai says: The Holy One, blessed be He, gave Israel three precious gifts, and all of them were given only through sufferings.. These are: The Torah, the Land of Israel and the World To Come."
*
Sotah
Sotah ( or , "strayer") is a tractate of the Talmud in Rabbinic Judaism. The tractate explains the ordeal of the bitter water, a trial by ordeal of a woman suspected of adultery, which is prescribed by the Book of Numbers in the Hebrew Bible ( ...
14a in the Babylonian Talmud associates with Moses and Jerusalem Talmud Shekalim 5:1 applies this verse to
Rabbi Akiva
Akiva ben Joseph (Mishnaic Hebrew: ; – 28 September 135 CE), also known as Rabbi Akiva (), was a leading Jewish scholar and sage, a '' tanna'' of the latter part of the first century and the beginning of the second. Rabbi Akiva was a leadin ...
, because they were amongst the transgressors and both stood up for the nation of Israel.
*
Sanhedrin
The Sanhedrin (Hebrew and Middle Aramaic , a loanword from , 'assembly,' 'sitting together,' hence ' assembly' or 'council') was a Jewish legislative and judicial assembly of either 23 or 70 elders, existing at both a local and central level i ...
98b in the Babylonian Talmud speculates rather ironically about the undisclosed ''name'' of the unrevealed Jewish
Messiah
In Abrahamic religions, a messiah or messias (; ,
; ,
; ) is a saviour or liberator of a group of people. The concepts of '' mashiach'', messianism, and of a Messianic Age originated in Judaism, and in the Hebrew Bible, in which a ''mashiach ...
to come, so as to say it could be anyone: ''leper of the school'' (a hint on rabbinical disciples cast out of their seminary/school) based on , ''
Rabbi Nachman'' based on , ''
Shiloh'' based on , ''
Yinon
Yinon () is a moshav in southern Israel. Located near Kiryat Malakhi, it falls under the jurisdiction of Be'er Tuvia Regional Council. In it had a population of .
History
The moshav was founded in 1952 by Jewish exodus from Yemen on lands t ...
'' based on , ''Rabbi
Hanina'' reckons it is him, based on , ''Menachem ben Hizkija'' based on .
* Both the Talmud and Midrash apply Isaiah 53 to the sick:
;:Talmud—Berachoth 57b
Six things are a good sign for a sick person, namely, sneezing, perspiration, open bowels, seminal emission, sleep and a dream. Sneezing, as it is written: His sneezings flash forth light.
15 Perspiration, as it is written, In the sweat of thy face shalt thou eat bread.
16 Open bowels, as it is written: If lie that is bent down hasteneth to be loosed, he shall not go down dying to the pit.
17 Seminal emission, as it is written: Seeing seed, he will prolong his days.
18 Sleep, as it is written: I should have slept, then should I have been at rest.
19 A dream, as it is written: Thou didst cause me to dream and make me to live.
20
(15) Job XLI, 10.
(16) Gen. III, 19.
(17) Isa. LI, 14. E.V. "He that is bent down shall speedily, etc."
(18) Isa. LIII, 10.
(19) Job. III, 13.
(20) Isa. XXXVIII, 16. V. p. 335, n. 10.
;:Midrash Rabbah—Genesis XX
:10
Five things which are a favorable omen for an invalid, viz.: sneezing, perspiring, sleep, a dream, and semen. Sneezing, as it is written, His sneezing flash forth light (Job XLI, 10); sweat: In the Sweat of Thy Face Shalt Thou Eat Bread
3; sleep: I had slept: then it were well with me (Job III, 13)
4; a dream: Wherefore make me dream
.V. 'recover Thou me'and make me live (Isa. XXXVIII, 16); semen: He shall see seed
.e. semen and prolong his days (Isa. LIII,10)
Midrash
The midrashic method of biblical exegesis, is "... going more deeply than the mere literal sense, attempts to penetrate into the spirit of the Scriptures, to examine the text from all sides, and thereby to derive interpretations which are not immediately obvious":
* The exegetical Midrash
Ruth Rabbah, which expounds the Book of Ruth chapter by chapter, verse by verse, and, sometimes, word by word, states that the Messiah is coming to descend from
Ruth through King David. Ruth Rabbah relates to events within the narrative reality of the Book of Ruth () as allegorical allusions to the future of her descendants. Ruth's modesty, her great beauty, her uprightness narrate the positive picture of her as a righteous
gentile
''Gentile'' () is a word that today usually means someone who is not Jewish. Other groups that claim Israelite heritage, notably Mormons, have historically used the term ''gentile'' to describe outsiders. More rarely, the term is used as a synony ...
woman in the bible. Her acts of kindness toward Naomi (Ruth Rabbah 2:14) was associated with . In Ruth Rabbah 2:14, Rabbi Ze'ira's classic midrashic statement: ''"R. Zei'ra said: This scroll
f Ruthtells us nothing either of cleanliness or of uncleanliness, either of prohibition or permission. For what purpose then was it written? To teach how great is the reward of those who do deeds of kindness...."''
* Numbers Rabbah 13:2 applies Is 53:12 to Israel in exile—"There can be almost no doubt that the redactor of Numbers Rabbah had before him an ancient Midrash on Numbers, and perhaps on other books as well, which has not come down to us and which we do not know of today. From the nature of the passages that were incorporated from this work and that remain in the Numbers Rabbah that we have today, one may conclude that this Midrash belonged to the group of Tanhuma-style Midrashim."
*Eliyahu Rabbah, which scholars agree was written in the end of the tenth century, has 3 citations referenced to Isaiah 53 in the Midrash known as Tana Devei Eliyahu, applying them to the righteous of Israel (chapters 6, 13, 27).
* Midrash Psalms 94:2 applies Isaiah 53:10 to the righteous in general (also in other earlier writings—Mechilta De Rabbi Ishmael)
Midrash Rabbah—Exodus XIX:6
In this world, when Israel ate the paschal lamb in Egypt, they did so in haste, as it is said: And thus shall ye eat it, etc. (Ex. XII, 11), For in haste didst thou come forth out of the land of Egypt (Deut. XVI, 3), but in the Messianic era, we are told: For ye shall not go out in haste, neither shall ye go by flight (Isa. LII, 12).
Midrash Rabbah—Numbers XIII:2
Israel exposed (he'eru) their souls to death in exile-as you read, Because he bared (he'era) his soul unto death (Isa. LIII, 12) – and busied themselves with the Torah which is sweeter than honey, the Holy One, blessed be He, will therefore in the hereafter give them to drink of the wine that is preserved in its grapes since the six days of Creation, and will let them bathe in rivers of milk.
Midrash Rabbah—Ruth V:6
6. And Boaz said unto her at meal time: come hither, and eat of the bread, and dip thy morsel in the vinegar. And she sat beside the reapers; and they reached her parched corn, and she did eat and was satisfied and left thereof (II, 14). R. Jonathan interpreted this verse in six ways. The first refers it to David.... The fifth interpretation makes it refer to the Messiah. ''Come hither'': approach to royal state. ''And eat of the bread'' refers to the bread of royalty; ''And dip thy morsel in the vinegar'' refers to his sufferings, as it is said, But he was wounded because of our transgressions (Isa. LIII, 5).
Zohar
The
Zohar
The ''Zohar'' (, ''Zōhar'', lit. "Splendor" or "Radiance") is a foundational work of Kabbalistic literature. It is a group of books including commentary on the mystical aspects of the Torah and scriptural interpretations as well as material o ...
is the foundational work in the literature of Jewish mystical
Kabbalah
Kabbalah or Qabalah ( ; , ; ) is an esoteric method, discipline and school of thought in Jewish mysticism. It forms the foundation of Mysticism, mystical religious interpretations within Judaism. A traditional Kabbalist is called a Mekubbal ...
.
It references to Isaiah 53 in a wide variety:
* 52:13–14 is applied to the Angel
Metatron
Metatron (Mishnaic Hebrew: ''Meṭāṭrōn''), or Matatron (), is an angel in Judaism, Gnosticism, and Islam. Metatron is mentioned three times in the Talmud, in a few brief passages in the Aggadah, the Targum, and in mystical kabbalah, Kabba ...
in Zohar Volume I 182a.
* 53:5 is applied to
Elijah
Elijah ( ) or Elias was a prophet and miracle worker who lived in the northern kingdom of Israel during the reign of King Ahab (9th century BC), according to the Books of Kings in the Hebrew Bible.
In 1 Kings 18, Elijah defended the worsh ...
the prophet in Zohar Volume II 115b.
* 53:5 is applied to
Moshiach ben Yosef in Zohar Volume III 276b.
* 52:13 is applied to
Moshe in Zohar Volume III page 153b.
* 52:13, 53:2,5 is applied to
Moshe in Zohar Volume III 280a.
* 53:1 is applied to
Moshe in Tekunei HaZohar page 43a.
* 53:5 is applied to
Moshe in Tekunei HaZohar page 54b and 112a.
* 53:5,7 is applied to
Moshe in Zohar Volume III 125b.
* 53:5–7 is applied to
Moshe in Zohar Volume III 282b.
* 53:7 is applied to
Moshe in Zohar Volume I 187a.
* 53:10 is applied to
Moshe in Zohar Volume II 29b.
* 52:12 is applied to the
Righteous of Israel in Zohar Chadash page 15a
* 52:13 is applied to the Righteous of Israel in Zohar Volume I 181a.
* 53:5 is applied to the Righteous of Israel in Zohar Volume III 218a, 231a, 247b
* 53:10 is applied to the Righteous of Israel in Zohar Volume I 140a; Volume II 244b; Volume III 57b
;Soncino Zohar, Genesis/Bereshit, Section 1, Page 140a
"The Lord trieth the righteous" (Ps. XI, 5). For what reason? Said R. Simeon: "Because when God finds delight in the righteous, He brings upon them sufferings, as it is written: 'Yet it pleased the Lord to crush him by disease'" (Is. LIII, 10), as explained elsewhere. God finds delight in the soul but not in the body, as the soul resembles the supernal soul, whereas the body is not worthy to be allied to the supernal essences, although the image of the body is part of the supernal symbolism.
;Soncino Zohar, Genesis/Bereshit, Section 1, Page 140b
Observe that when God takes delight in the soul of a man, He afflicts the body in order that the soul may gain full freedom. For so long as the soul is together with the body it cannot exercise its full powers, but only when the body is broken and crushed. Again, "He trieth the righteous", so as to make them firm like "a tried stone", the "costly corner-stone" mentioned by the prophet (Is. XXVIII, 16).
;Soncino Zohar, Genesis/Bereshit, Section 1, Page 181a
R. Simeon further discoursed on the text: Behold, My servant shall prosper, he shall be exalted and lifted up, and shall be very high (Is. LII, 13). "Happy is the portion of the righteous", he said, "to whom the Holy One reveals the ways of the Torah that they may walk in them."
;Soncino Zohar, Genesis/Bereshit, Section 1, Page 187a
Observe the Scriptural text: "And Abraham took another wife, and her name was Keturah" (Gen. xxv, 1). Herein is an allusion to the soul which after death comes to earth to be built up as before. Observe that of the body it is written: "And it pleased the Lord to crush him by disease; to see if his soul would offer itself in restitution, that he might see his seed, and prolong his days, and that the purpose of the Lord might prosper by his hand." (Is. LIII, 10). That is to say, if the soul desires to be rehabilitated then he must see seed, for the soul hovers round about and is ready to enter the seed of procreation, and thus "he will prolong his days, and the purpose of the Lord", namely the Torah, "will prosper in his hand". For although a man labours in the Torah day and night, yet if his source remains fruitless, he will find no place by which to enter within the Heavenly curtain.
;Soncino Zohar, Exodus/Shemot, Section 2, Page 29b
R. Simeon quoted here the verse: "A voice is heard in Ramah, lamentation and bitter weeping, Rachel weeping for her children, because they were not" (Jer. XXXI, I5). 'The Community of Israel is called "Rachel", as it says, "As a sheep (rahel) before her shearers is dumb" (Isa. LIII, 7). Why dumb? Because when other nations rule over her the voice departs from her and she becomes dumb. "Ramah"
;Soncino Zohar, Exodus/Shemot, Section 2, Page 212a
When the Messiah hears of the great suffering of Israel in their dispersion, and of the wicked amongst them who seek not to know their Master, he weeps aloud on account of those wicked ones amongst them, as it is written: "But he was wounded because of our transgression, he was crushed because of our iniquities" (Isa. LIII, 5). The souls then return to their place. The Messiah, on his part, enters a certain Hall in the Garden of Eden, called the Hall of the Afflicted. There he calls for all the diseases and pains and sufferings of Israel, bidding them settle on himself, which they do. And were it not that he thus eases the burden from Israel, taking it on himself, no one could endure the sufferings meted out to Israel in expiation on account of their neglect of the Torah. So Scripture says; "Surely our diseases he did bear," etc. (Isa. LIII, 4). A similar function was performed by R. Eleazar here on earth. For, indeed, beyond number are the chastisements awaiting every man daily for the neglect of the Torah, all of which descended into the world at the time when the Torah was given. As long as Israel were in the Holy Land, by means of the Temple service and sacrifices they averted all evil diseases and afflictions from the world. Now it is the Messiah who is the means of averting them from mankind until the time when a man quits this world and receives his punishment, as already said. When a man's sins are so numerous that he has to pass through the nethermost compartments of Gehinnom in order to receive heavier punishment corresponding to the contamination of his soul, a more intense fire is kindled in order to consume that contamination. The destroying angels make use for this purpose of fiery rods, so as to expel that contamination. Woe to the soul that is subjected to such punishment! Happy are those who guard the precepts of the Torah!
;Soncino Zohar, Leviticus/Vayikra, Section 3, Page 57b
"It has been taught in the name of R. Jose that on this day of Atonement it has been instituted that this portion should be read to atone for Israel in captivity. Hence we learn that if the chastisements of the Lord come upon a man, they are an atonement for his sins, and whoever sorrows for the sufferings of the righteous obtains pardon for his sins. Therefore on this day we read the portion commencing 'after the death of the two sons of Aaron', that the people may hear and lament the loss of the righteous and obtain forgiveness for their sins. For whenever a man so laments and sheds tears for them, God proclaims of him, 'thine iniquity is taken away and thy sin purged' (Isa. Vl, 7). Also he may be assured that his sons will not die in his lifetime, and of him it is written, 'he shall see seed, he shall prolong days (Isa. LIII, 19).'"
;Soncino Zohar, Numbers/Bamidbar, Section 3, Page 218a
When God desires to give healing to the world He smites one righteous man among them with disease and suffering, and through him gives healing to all, as it is written, "But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities... and with his stripes we are healed" (Isa. LIII, 5)
;Soncino Zohar, Exodus/Shemot, Section 2, Page 16b
Why is Israel subjected to all nations? In order that the world may be preserved through them.
Commentators
*
Kuzari also identifies Isaiah 53 as the nation of Israel.
[Contra ]Brown
Brown is a color. It can be considered a composite color, but it is mainly a darker shade of orange. In the CMYK color model used in printing and painting, brown is usually made by combining the colors Orange (colour), orange and black.
In the ...
—Answering Dr. Brown's Objections to Judaism. Rabbi Yisroel Chaim Blumenthalbr>refutes untenable assertions of Missionary Dr. Michael Brown on Judaism
*
Chovot ha-Levavot also identifies Isaiah 53 as the nation of Israel.
*The Mahari Kara (R' Yosef Kara, a contemporary of Rashi 11th century) on Isaiah : Quote: "Behold My servant shall prosper: Israel My servant shall be exalted and lifted up, and shall be very high. And
ccording tothe teachings of our Rabbis: He shall be more exalted than Abraham, as it is written: "I have raised my hand toward the Lord...." []. He shall be more lifted up than Moses, as it is written: "... as the nurse lifts up the suckling...." And he [Israel] shall be higher than the ministering angels, as it is written: "And they had backs, and they were very high...." [].
See also
* Arrest of Jesus
* Burial of Jesus
* Christianity and Judaism
* Crucifixion of Jesus
* Holy Week
* Messiah in Judaism
* New Covenant, Supersessionism, Supersessions
*
Old Testament messianic prophecies quoted in the New Testament
The books of the New Testament frequently cite Jewish scripture to support the claim of the Early Christians that Jesus was the promised Jewish Messiah. Scholars have observed that few of these citations are actual predictions in context; the m ...
*
Resurrection of Jesus
The resurrection of Jesus () is Christianity, Christian belief that God in Christianity, God Resurrection, raised Jesus in Christianity, Jesus from the dead on the third day after Crucifixion of Jesus, his crucifixion, starting—or Preexis ...
*
Trial of Jesus
Jesus ( AD 30 or 33), also referred to as Jesus Christ, Jesus of Nazareth, and many other names and titles, was a 1st-century Jewish preacher and religious leader. He is the central figure of Christianity, the world's largest religi ...
* Related
Bible
The Bible is a collection of religious texts that are central to Christianity and Judaism, and esteemed in other Abrahamic religions such as Islam. The Bible is an anthology (a compilation of texts of a variety of forms) originally writt ...
parts:
Psalm 22
Psalm 22 of the Book of Psalms (the hind of the dawn) or My God, my God, why hast thou forsaken me? is a psalm in the Bible.
The Book of Psalms is part of the third section of the Tanakh, and a book of the Old Testament of the Bible. In the s ...
,
Isaiah 42,
Isaiah 49,
Isaiah 50,
Isaiah 52,
Matthew 8
Matthew 8 is the eighth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and continues the narrative about Ministry of Jesus, Jesus' ministry in Galilee previously described in Matthew 4:23–Matthew 4:25, 25. It follows on from the Sermon on ...
,
Matthew 27
Matthew 27 is the 27th chapter in the Gospel of Matthew, part of the New Testament in the Christian Bible. This chapter contains Matthew's record of the day of the trial, crucifixion and burial of Jesus. Scottish theologian William Robertson Nico ...
,
Mark 14
Mark 14 is the fourteenth chapter of the Gospel of Mark in the New Testament of the Christian Bible. It contains the plot to kill Jesus, his anointing by a woman, the Last Supper, predictions of his betrayal, and Peter the Apostle's three deni ...
,
Luke 23
Luke 23 is the twenty-third chapter of the Gospel of Luke in the New Testament of the Christianity, Christian Bible. The book containing this chapter is Anonymity, anonymous, but early Christian tradition uniformly affirmed that Luke the Evangelis ...
,
Luke 24
Luke 24 is the twenty-fourth and final chapter of the Gospel of Luke in the New Testament of the Christian Bible. The book containing this chapter is anonymous, but early Christian tradition uniformly affirmed that Luke the Evangelist composed thi ...
,
Acts 8,
Romans 5,
1 Peter 2
Notes and references
Bibliography
*
External links
Jewish
Isaiah 53: Original Hebrew with Parallel EnglishIsaiah 53: The Jewish Perspective *
ttp://judaismsanswer.com/IS53PART1.pdf A complete analysis of Isaiah 53 by Rabbi Moshe Shulmanbr>
Targum on Isaiah 53 by Rabbi Moshe Shulman
*
ttp://www.judaismsanswer.com/crispin.htm Moshe Ibn Crispin and Isaiah 53 by Rabbi Moshe ShulmanSuffering Servant (24 Articles) from Jews for JudaismJewish Encyclopedia: Servant of God"Debunking 'The Forbidden Chapter' Conspiracy" by Rabbi Bentzion Kravitz
Christian
Isaiah 53 English Translation with Parallel Latin Vulgate A Christian examination of Isaiah 53Israel, the Suffering Servant "ISAIAH 53: About The People of Israel or the Messiah of Israel?" by Eitan Bar"ISAIAH 53 – The Forbidden Chapter" by Eitan Bar
{{Book of Isaiah
Old Testament theology
53
Christian messianism
Hezekiah