The Codex Bezae Cantabrigiensis is a bi-lingual
Greek and
Latin
Latin ( or ) is a classical language belonging to the Italic languages, Italic branch of the Indo-European languages. Latin was originally spoken by the Latins (Italic tribe), Latins in Latium (now known as Lazio), the lower Tiber area aroun ...
manuscript of the
New Testament
The New Testament (NT) is the second division of the Christian biblical canon. It discusses the teachings and person of Jesus in Christianity, Jesus, as well as events relating to Christianity in the 1st century, first-century Christianit ...
written in an
uncial hand on
parchment
Parchment is a writing material made from specially prepared Tanning (leather), untanned skins of animals—primarily sheep, calves and goats. It has been used as a writing medium in West Asia and Europe for more than two millennia. By AD 400 ...
. It is designated by the
siglum D or 05 in the
Gregory-Aland numbering of New Testament manuscripts, and δ 5 in the
von Soden numbering of New Testament manuscripts. It contains most of the four
Gospel
Gospel originally meant the Christianity, Christian message ("the gospel"), but in the second century Anno domino, AD the term (, from which the English word originated as a calque) came to be used also for the books in which the message w ...
s and
Acts, with a small fragment of
3 John. Using the study of comparative writing styles (
palaeography
Palaeography (American and British English spelling differences#ae and oe, UK) or paleography (American and British English spelling differences#ae and oe, US) (ultimately from , , 'old', and , , 'to write') is the study and academic disciplin ...
), it is currently dated to the 5th century.
Codex Bezae is renowned for having a distinctive text of the four Gospels and Acts, and is a leading member of the "Western" recension. The manuscript has been studied extensively.
A digital facsimile of the codex is available from
Cambridge University Library, which holds the manuscript.
Description
The manuscript is a
codex
The codex (: codices ) was the historical ancestor format of the modern book. Technically, the vast majority of modern books use the codex format of a stack of pages bound at one edge, along the side of the text. But the term ''codex'' is now r ...
(the precursor to the modern
book
A book is a structured presentation of recorded information, primarily verbal and graphical, through a medium. Originally physical, electronic books and audiobooks are now existent. Physical books are objects that contain printed material, ...
), containing the text of the four
Gospels
Gospel originally meant the Christian message (" the gospel"), but in the second century AD the term (, from which the English word originated as a calque) came to be used also for the books in which the message was reported. In this sen ...
,
Acts and
3 John written on 406 extant parchment leaves, from perhaps an original 534 (sized 26 x 21.5 cm). The text is written in one column per page, with the Greek text on the left face and the Latin text on the right.
The text is written
colometrically and is full of
hiatus. The first three lines of each book are in red letters, with black and red ink alternating the title of books. As many as eleven correctors (designated as G, A, C, B, D, E, H, F, J, L, K) have amended the text of the manuscript between the sixth and twelfth centuries. The Greek text of the codex has some copying errors, e.g., errors of
metathesis (the transposition of sounds or syllables in a word), such as seen in , where (''egeneto'') was changed into (''enegeto''); and in , where (''hypelaben'') transforms into (''hypebalen'').
The manuscript employs the following
nomina sacra (sacred names/words considered sacred in
Christianity
Christianity is an Abrahamic monotheistic religion, which states that Jesus in Christianity, Jesus is the Son of God (Christianity), Son of God and Resurrection of Jesus, rose from the dead after his Crucifixion of Jesus, crucifixion, whose ...
); the ones cited here are only
nominative case
In grammar, the nominative case ( abbreviated ), subjective case, straight case, or upright case is one of the grammatical cases of a noun or other part of speech, which generally marks the subject of a verb, or (in Latin and formal variants ...
(subject case) examples: ( / ''Iēsous'' / ''
Jesus
Jesus (AD 30 or 33), also referred to as Jesus Christ, Jesus of Nazareth, and many Names and titles of Jesus in the New Testament, other names and titles, was a 1st-century Jewish preacher and religious leader. He is the Jesus in Chris ...
''), ( / ''Christos'' / ''
Christ
Jesus ( AD 30 or 33), also referred to as Jesus Christ, Jesus of Nazareth, and many other names and titles, was a 1st-century Jewish preacher and religious leader. He is the Jesus in Christianity, central figure of Christianity, the M ...
''), ( / ''patēr'' / ''
Father
A father is the male parent of a child. Besides the paternal bonds of a father to his children, the father may have a parental, legal, and social relationship with the child that carries with it certain rights and obligations. A biological fat ...
''), ( / ''staurōthē'' / ''
ewas
crucified''). Other words which usually feature among the
nomina sacra are written out in full: (''mēter'' / ''
Mother
A mother is the female parent of a child. A woman may be considered a mother by virtue of having given birth, by raising a child who may or may not be her biological offspring, or by supplying her ovum for fertilisation in the case of ges ...
''), υιος (''huios'' / ''
Son''), σωτηρ (''sōter'' / ''
savior''), ανθρωπος (''anthrōpos'' / ''man''), ουρανος (''ouranos'' / ''sky''), Δαυιδ (''
David
David (; , "beloved one") was a king of ancient Israel and Judah and the third king of the United Monarchy, according to the Hebrew Bible and Old Testament.
The Tel Dan stele, an Aramaic-inscribed stone erected by a king of Aram-Dam ...
''), Ισραηλ (''
Israel
Israel, officially the State of Israel, is a country in West Asia. It Borders of Israel, shares borders with Lebanon to the north, Syria to the north-east, Jordan to the east, Egypt to the south-west, and the Mediterranean Sea to the west. Isr ...
''), and (''Iērousalēm'' 'Jerusalem').
Codex contents
The
manuscript
A manuscript (abbreviated MS for singular and MSS for plural) was, traditionally, any document written by hand or typewritten, as opposed to mechanically printed or reproduced in some indirect or automated way. More recently, the term has ...
presents the gospels in the so-called Western order of
Matthew,
John,
Luke and
Mark, of which only Luke is complete; after some missing pages the manuscript picks up with the
Third Epistle of John (in Latin) and contains part of
Acts.
; Missing sections:
: Matthew 1:1–20, 6:20–9:2, 27:2–12; John 1:16–3:26; Acts 8:29–10:14, 21:2–10, 21:16–18, 22:10–20, 22:29–end
; Omitted verses:
: Matthew ; ; ; ; ; ;
: Mark
: Luke ; ; ; ; ; ; ; ;
: John
; Supplementations (by a later hand):
: Matthew 3:7–16; Mark 16:15–20; John 18:14–20:13
Text type
The Greek text is unique, with many interpolations found in no other manuscript. It has several remarkable omissions, and a capricious tendency to rephrase sentences. Aside from this one Greek manuscript, the type of text is found in
Old Latin
Old Latin, also known as Early, Archaic or Priscan Latin (Classical ), was the Latin language in the period roughly before 75 BC, i.e. before the age of Classical Latin. A member of the Italic languages, it descends from a common Proto-Italic ...
(pre-
Vulgate
The Vulgate () is a late-4th-century Bible translations into Latin, Latin translation of the Bible. It is largely the work of Saint Jerome who, in 382, had been commissioned by Pope Damasus I to revise the Gospels used by the Diocese of ...
) versions — as seen in the Latin here — and in Syriac, and Armenian versions. ''Bezae'' is the principal Greek representative of the
Western text-type
In textual criticism of the New Testament, the Western text-type is one of the main text types. It is the predominant form of the New Testament text witnessed in the Old Latin and Syriac translations from the Greek, and also in quotations from ...
.
There is no consensus on the many problems the Greek text presents. Since the Latin text occasionally agrees with Codices
Bobiensis and
Vercellensis against all others, it "preserves an ancient form of the Old Latin", and is a witness to a text which was current no later than 250 CE. Issues of conformity have dogged the usage of the codex in biblical scholarship. "In general the Greek text is treated as an unreliable witness," but it is "an important corroborating witness wherever it agrees with other early manuscripts."
Some of the outstanding features:
Matthew 16:2b–3 is present and not marked as doubtful or spurious. One of the
longer endings of Mark is given. Luke 22:43f and
Pericope Adulterae are present and not marked as spurious or doubtful. John 5:4 is omitted, and the text of Acts is nearly 8% longer than the generally received text. It also includes a story of a man working on the Sabbath placed after Luke 6:4 which is not found in any other manuscript.
Acts in Codex Bezae differs quite considerably from other manuscripts, which some argue possibly represents an earlier version directly from Luke.
Notable readings

Codex Bezae Cantabrigiensis contains some extraordinary readings. Below is a selection of some of the more notable or unsupported readings, with text and translation.
{{show
, head-style = background-color: #F0F8FF; text-align: left;
, content-style = background-color: #FFFFFF; text-align: left;
, 1 = {{big, Gospel of Matthew
, 2 = {{bibleref2, Matthew, 1:22, NASB
:{{lang, grc, διὰ Ησαιου τοῦ προφήτου (''through Isaiah the prophet'') : D
it{{sup, mss
vg{{sup, mss
syr{{sup,
s,(
c),h,pal
sa{{sup, ms arm
Diatessaron{{sup,
syr Irenaeus
Irenaeus ( or ; ; ) was a Greeks, Greek bishop noted for his role in guiding and expanding Christianity, Christian communities in the southern regions of present-day France and, more widely, for the development of Christian theology by oppos ...
{{sup, lat
:{{lang, grc, διὰ τοῦ προφήτου (''through the prophet'') : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 2:17, NASB
:{{lang, grc, ὑπὸ κυριου διὰ Ἰερεμίου (''by the LORD through Jeremiah'') : D it{{sup,
aur
:{{lang, grc, διὰ Ἰερεμίου (''through Jeremiah'') : {{larger, {{script, Hebr,
א B C ''al''
:{{lang, grc, ὑπὸ Ἰερεμίου (''by Jeremiah'') : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 3:16, NASB
:{{lang, grc, καταβαίνοντα ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ὡς περιστερὰν (''descending out of heaven like a dove'') : D it vg{{sup, mss syr{{sup,
h
:{{lang, grc, καταβαῖνον ὡσεὶ περιστερὰν (''descending like a dove'') : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 4:4, NASB
:{{lang, grc, ἐκπορευομένῳ διὰ στόματος (''proceeds out through the mouth'')
::Omit. : D it{{sup,
a,
b,
g{{sup, 1
::Incl. : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 5:4–5, NASB
: Matt 5:5, 4: D
17. 33. 130. lat syr{{sup,
c Clement Origen
Origen of Alexandria (), also known as Origen Adamantius, was an Early Christianity, early Christian scholar, Asceticism#Christianity, ascetic, and Christian theology, theologian who was born and spent the first half of his career in Early cent ...
Eusebius
: Matt 5:4,5 : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 5:11, NASB
:{{lang, grc, ψευδόμενοι (''falsely'')
::Omit. : D b
c d g{{sup, 1
h k syr{{sup,
s Tertullian
Tertullian (; ; 155 – 220 AD) was a prolific Early Christianity, early Christian author from Roman Carthage, Carthage in the Africa (Roman province), Roman province of Africa. He was the first Christian author to produce an extensive co ...
Augustine
Augustine of Hippo ( , ; ; 13 November 354 – 28 August 430) was a theologian and philosopher of Berber origin and the bishop of Hippo Regius in Numidia, Roman North Africa. His writings deeply influenced the development of Western philosop ...
::Incl. : Majority
Byz
:{{lang, grc, ἕνεκεν δικαιοσύνης (''for the sake of righteousness'') : D it{{sup, mss
:{{lang, grc, ἕνεκεν ἐμοῦ (''for my sake'') : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 5:19, NASB
:{{lang, grc, ὃς δʼ ἂν ποιήσῃ καὶ διδάξῃ, οὗτος μέγας κληθήσεται ἐν τῇ βασιλείᾳ τῶν οὐρανῶν (''but whoever will do
hem
A hem in sewing is a garment finishing method, where the edge of a piece of cloth is folded and sewn to prevent unravelling of the fabric and to adjust the length of the piece in garments, such as at the end of the sleeve or the bottom of the ga ...
and should teach
hem
A hem in sewing is a garment finishing method, where the edge of a piece of cloth is folded and sewn to prevent unravelling of the fabric and to adjust the length of the piece in garments, such as at the end of the sleeve or the bottom of the ga ...
the same will be called great in the kingdom of the heavens'')
::Omit. : D {{larger, {{script, Hebr,
א *
W bo{{sup, ms
::Incl. : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 5:32, NASB
:{{lang, grc, καὶ ὃς ἐὰν ἀπολελυμένην γαμήσῃ, μοιχᾶται (''and whoever should marry her who is divorced, he commits adultery'')
::Omit. : D it{{sup, a,b,d,k
Origen
Origen of Alexandria (), also known as Origen Adamantius, was an Early Christianity, early Christian scholar, Asceticism#Christianity, ascetic, and Christian theology, theologian who was born and spent the first half of his career in Early cent ...
{{sup, mss
::Incl. : Majority
Byz
:{{lang, grc, ὑπὲρ τῶν επηρεαζοντων υμας, καὶ διωκόντων ὑμᾶς : D
L W Δ Θ 047 ƒ{{sup, 13 33. 118. 700. 892. Byz lat syr{{sup,
p,
h,pal mae-1
goth Clement Eusebius
:{{lang, grc, ὑπὲρ τῶν διωκόντων ὑμᾶς : {{larger, {{script, Hebr,
א B ƒ{{sup, 1 22 279 660* 1192 2786* it{{sup, k syr{{sup,
s, c sa bo Irenaeus
Irenaeus ( or ; ; ) was a Greeks, Greek bishop noted for his role in guiding and expanding Christianity, Christian communities in the southern regions of present-day France and, more widely, for the development of Christian theology by oppos ...
{{sup, lat
Origen
Origen of Alexandria (), also known as Origen Adamantius, was an Early Christianity, early Christian scholar, Asceticism#Christianity, ascetic, and Christian theology, theologian who was born and spent the first half of his career in Early cent ...
Cyprian
Cyprian (; ; to 14 September 258 AD''The Liturgy of the Hours according to the Roman Rite: Vol. IV.'' New York: Catholic Book Publishing Company, 1975. p. 1406.) was a bishop of Carthage and an early Christian writer of Berbers, Berber descent, ...
{{bibleref2, Matthew, 6:6, NASB
:{{lang, grc, πρόσευξαι τῷ πατρί σου ἐν τῷ κρυπτῷ (''shut the door and pray to your Father in secret'') : D
ƒ{{sup, 1 ƒ{{sup, 13 700. syr{{sup,
s,c bo{{sup, mss
:{{lang, grc, πρόσευξαι τῷ πατρί σου τῷ ἐν τῷ κρυπτῷ (''shut the door and pray to your Father who is in secret'') : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 6:8, NASB
:{{lang, grc, ἀνοῖξαι τὸ στόμα (''open your mouth'') : D it{{sup, h
:{{lang, grc, αἰτῆσαι αὐτόν (''ask him'') : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 10:3, NASB
:{{lang, grc, Λεββαῖος (''Lebbaeus'') : D it{{sup, k,μ
Origen
Origen of Alexandria (), also known as Origen Adamantius, was an Early Christianity, early Christian scholar, Asceticism#Christianity, ascetic, and Christian theology, theologian who was born and spent the first half of his career in Early cent ...
{{sup, lat
:{{lang, grc, Θαδδαῖος (''Thaddeus'') : {{larger, {{script, Hebr,
א B 124 788. 892. 2211.
''f''{{sup, 13{{sup, mss 17. 130. 892. it{{sup, aur,c,ff{{sup, 1l vg
sa bo
:{{lang, grc, Λεββαῖος ὁ ἐπικληθεὶς Θαδδαῖος (''Lebbaeus, called Thaddeus'') :
C{{sup, 2
L W X Δ Θ ƒ{{sup, 1 ƒ{{sup, 13{{sup, mss 22. 33. 565. 579. 700. Byz it{{sup, f syr{{sup,
p,
h,pal arm
: Judas Zelotes (''Judas the Zealot'') : it{{sup, a,b,g{{sup, 1,h, q
: omit. : syr{{sup,
s
{{bibleref2, Matthew, 10:14, NASB
:{{lang, grc, τῆς οἰκίας ἢ (''that house or'')
::Omit. : D arm
::Incl. : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 10:18, NASB
:{{lang, grc, ἐπὶ ἡγεμόνων σταθήσεσθε (''you shall be caused to stand before governors'')
::Incl. : D 0171 it{{sup, mss syr{{sup,
s
::Omit. : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 10:19, NASB
:{{lang, grc, δοθήσεται γὰρ ὑμῖν ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ τί λαλήσητε (''for it will be given to you in that hour what you should speak'')
::Omit. : D
L it{{sup, mss vg{{sup, mss
Epiphanius
::Incl. : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 11:3, NASB
:{{lang, grc, ἐργαζόμενος (''Are you the one who is to labor'') : D*
:{{lang, grc, ἐρχόμενος (''Are you the one who is to come'') : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 11:5, NASB
:{{lang, grc, καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν (''and the lame are walking'')
::Omit. : D
::Incl. : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 12:34, NASB
:{{lang, grc, λαλεῖ ἀγαθὰ (''speaks good'') : D* it{{sup, d
:{{lang, grc, λαλεῖ (''speaks'') : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 13:14, NASB
:{{lang, grc, Πορεύθητι, καὶ εἰπὲ τῷ λαῷ τούτῳ (''Go, and tell the people this'')
::Incl. : D it{{sup, mss mae-1 Eusebius
::Omit. : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 13:33, NASB
:{{lang, grc, ἐλάλησεν αὐτοῖς (''he spoke to them'')
::Omit. : D it{{sup, d,(k) syr{{sup,
s,
c
::Incl. : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 13:49, NASB
:{{lang, grc, κόσμου : (''cosmos'') D
:{{lang, grc, αἰῶνος τούτου (''this age'') :
N co{{sup, sa{{sup, ms,bo
:{{lang, grc, αἰῶνος (''age'') : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 14:2, NASB
:{{lang, grc, ὃν ἐγὼ ἀπεκεφάλισα (''whom I beheaded'')
::Incl. : D it{{sup, a,b,ff{{sup, 1,h vg{{sup, mss
::Omit. : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 14:3, NASB
:{{lang, grc, Φιλίππου (''of Philip'')
::Omit. : D it{{sup, mss vg{{sup, mss Augustine
::Incl. : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 14:8, NASB
{{lang, grc, ἐπὶ πίνακι (''on a platter'')
::Omit. : D
::Incl. : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 15:26, NASB
:{{lang, grc, οὐκ ἔξεστιν (''it is not permitted'') : D it{{sup, mss syr{{sup,
s,
c Origen
Origen of Alexandria (), also known as Origen Adamantius, was an Early Christianity, early Christian scholar, Asceticism#Christianity, ascetic, and Christian theology, theologian who was born and spent the first half of his career in Early cent ...
:{{lang, grc, οὐκ ἐστιν (''it is not'') : 1293.
Tertullian
Tertullian (; ; 155 – 220 AD) was a prolific Early Christianity, early Christian author from Roman Carthage, Carthage in the Africa (Roman province), Roman province of Africa. He was the first Christian author to produce an extensive co ...
Eusebius
:{{lang, grc, οὐκ καλὸν ἐστιν (''right it is not'') : 544. 1010. geo
:{{lang, grc, οὐκ ἔστιν καλὸν (''it is not right'') : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 15:30, NASB
:{{lang, grc, κωφούς (''mute'')
::Omit. : D
::Incl. : Majority
Byz
:{{lang, grc, ἐθεράπευσεν αὐτούς πάντας (''and he healed them all'') : D it{{sup, mss
sa bo{{sup, ms
:{{lang, grc, ἐθεράπευσεν αὐτούς (''and he healed them'') : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 15:32, NASB
:{{lang, grc, μήποτε ἐκλυθῶσιν ἐν τῇ ὁδῷ (''lest they should faint in the way'')
::Omit. : D*
::Incl. : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 15:39, NASB
:{{lang, grc, Μαγαδάν (''Magadan'') : {{larger, {{script, Hebr,
א *
B D
:{{lang, grc, Μαγεδάν (''Magedan'') : {{larger, {{script, Hebr,
א {{sup, 2
Δ{{sup, lat lat{{sup, mss syr{{sup,
s,
c,(
p) co{{sup, sa Eusebius
:{{lang, grc, Μαγδαλάν (''Magdalan'') :
C N W 33. 565. 579. it{{sup, q mae-1 co{{sup, bo
:{{lang, grc, Μαγδαλά (''Magdala'') :
L Δ{{sup, gr
Θ ƒ{{sup, 1 ƒ{{sup, 13 22
892. Byz syr{{sup, h
{{bibleref2, Matthew, 16:4, NASB
:{{lang, grc, καὶ μοιχαλὶς (''and adulterous'')
::Omit. : D it{{sup, mss
::Incl. : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 16:16, NASB
:{{lang, grc, ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ τοῦ σῴζοντος (''the son of the saving God'') : D*
:{{lang, grc, ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος (''the son of the living God'') : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 16:20, NASB
:{{lang, grc, ἐπετίμησεν (''rebuked'') : D B* it{{sup, e syr{{sup,
c Origen
Origen of Alexandria (), also known as Origen Adamantius, was an Early Christianity, early Christian scholar, Asceticism#Christianity, ascetic, and Christian theology, theologian who was born and spent the first half of his career in Early cent ...
{{sup, mss
:{{lang, grc, διεστείλατο (''ordered'') : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 17:1, NASB
:{{lang, grc, ὄρος ὑψηλὸν λίαν (''very high mountain'') : D
Eusebius
:{{lang, grc, ὄρος ὑψηλὸν κατʼ ἰδίαν (''high mountain by themselves'') : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 17:2, NASB
:{{lang, grc, λευκὰ ὡς χιών (''white as snow'') : D lat{{sup, mss syr{{sup,
c bo{{sup, mss
:{{lang, grc, λευκὰ ὡς τὸ φῶς (''white as the light'') : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 17:12b, NASB
:{{lang, grc, οὕτως καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου μέλλει πάσχειν ὑπʼ αὐτῶν (''So also the Son of Man is about to suffer at their hands'')
:Incl. in 17:12 : Majority
Byz
:Place in 17:13 : D it{{sup, a,b,c,d,e,ff{{sup, 1,ff{{sup, 2,g{{sup, 1,n,r{{sup, 1
{{bibleref2, Matthew, 18:10, NASB
:{{lang, grc, τῶν μικρῶν τούτων τῶν πιστευόντων εἰς ἐμέ (''these little ones who believe in me'') : D it{{sup, mss vg{{sup, mss syr{{sup,
c co{{sup, sa{{sup, mss
:{{lang, grc, τῶν μικρῶν τούτων (''these little ones) : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 18:16, NASB
: μαρτύρων (''witnesses'') : Majority
Byz
: omit : D
{{bibleref2, Matthew, 18:18, NASB
: omit: D* it{{sup, n
:{{lang, grc, ἔσται δεδεμένα ἐν οὐρανῷ, καὶ ὅσα ἐὰν λύσητε ἐπὶ τῆς γῆς (''will be bound in heaven, and whatever you should loosen upon the earth'') : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 19:25, NASB
:{{lang, grc, ἐξεπλήσσοντο καὶ ἐφοβήθησαν σφόδρα (''they were astonished and they were afraid exceedingly'') : D it{{sup, mss vg{{sup, mss syr{{sup,
c
: omit : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 19:29, NASB
:{{lang, grc, ἢ πατέρα (''or father'')
::Incl. : Majority
Byz
::Omit. : D
:{{lang, grc, ἢ γυναῖκα (''or wife'')
::Incl. : Majority
Byz
::Omit. : D
{{bibleref2, Matthew, 20:28, NASB
{{lang, grc, ὑμεῖς δὲ ζητεῖτε ἐκ μικροῦ αὐξήσαι καὶ ἐκ μείζονος ἔλαττον εἶναι εἰσερχόμενοι δὲ καὶ παρακληθέντες δειπνῆσαι μὴ ἀνὰκλινεσθε εἷς τοὺς ἐξἔχοντας τόπους μήποτε ἐνδοξότερον σου ἐπέλθῃ καὶ προσελθὼν ὁ δειπνοκλήτωρ εἴπῃ σοι ἔτι κάτω χὼρει καὶ καταισχυνθήσῃ ἐὰν δὲ αναπεσής εἷς τόν ἥττονα τόπον καὶ ἐπέλθῃ σου ἥττων ἐρεῖ σοι ὁ δειπνοκλήτωρ σύναγε ἔτι ἄνω καὶ ἔσται σοι τοῦτο χρήσιμον ''But seek to increase from that which is small, and to become less from that which is greater. When you enter into a house and are summoned to dine, do not sit down at the prominent places, lest perchance a man more honorable than you come in afterwards, and he who invited you come and say to you, "Go down lower"; and you shall be ashamed. But if you sit down in the inferior place, and one inferior to you come in, then he that invited you will say to you, "Go up higher"; and this will be advantageous for you.''{{r, metz-ehrman, p=71
::Incl. : D
Φ it{{sup,
a aur b cd
e ff{{sup, 1 ff{{sup, 2(
g{{sup, 1)
h(
m)n
r{{sup, 1 r{{sup, 2 vg{{sup, mss syr{{sup, (c), p{{sup, msh{{sup, mg Juvencus Hilary
::Omit. : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 21:44, NASB
:Omit. : D {{papyrus link, 104
33 it{{sup, a,b,d,e,ff{{sup, 1, ff{{sup, 2, r{{sup, 1 syr{{sup,
s Irenaeus
Irenaeus ( or ; ; ) was a Greeks, Greek bishop noted for his role in guiding and expanding Christianity, Christian communities in the southern regions of present-day France and, more widely, for the development of Christian theology by oppos ...
{{sup, lat
Origen
Origen of Alexandria (), also known as Origen Adamantius, was an Early Christianity, early Christian scholar, Asceticism#Christianity, ascetic, and Christian theology, theologian who was born and spent the first half of his career in Early cent ...
Eusebius
:Incl. : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 22:13, NASB
:{{lang, grc, Ἄρατε αὐτόν ποδῶν καὶ χειρῶν καὶ Βάλετε αὐτόν εἰς τὸ σκότος τὸ ἐξώτερον (''Take him by his feet and his hands and cast him into the outer darkness'') : D it{{sup, a,b,c,d,e,ff{{sup, 1,ff{{sup, 2,h,q,r{{sup, 1 syr{{sup,
s,
c Irenaeus
Irenaeus ( or ; ; ) was a Greeks, Greek bishop noted for his role in guiding and expanding Christianity, Christian communities in the southern regions of present-day France and, more widely, for the development of Christian theology by oppos ...
{{sup, lat
Lucifer
:{{lang, grc, Δήσαντες αὐτοῦ πόδας καὶ χεῖρας ἐκβάλετε αὐτὸν εἰς τὸ σκότος τὸ ἐξώτερον (''After binding him by his feet and his hands, cast him into the outer darkness'') : {{larger, {{script, Hebr,
א B L Θ 085
ƒ{{sup, 1 22 700. 892. it{{sup, aur,f,g{{sup, 1,l vg syr{{sup,
p co Didymus
:{{lang, grc, Δήσαντες αὐτοῦ πόδας καὶ χεῖρας ἄρατε αὐτόν καὶ ἐκβάλετε εἰς τὸ σκότος τὸ ἐξώτερον (''After binding him by his feet and his hands, take and cast him into the outer darkness'') :
C (
M)
W Δ (Φ) 0102
33. (
565.)(
579.) (
1241.) (
1424.)
Byz it{{sup, f syr{{sup, (
h)
:{{lang, grc, Βάλετε εἰς τὸ σκότος τὸ ἐξώτερον (''cast{{sup, pl
iminto the outer darkness'') :
ƒ{{sup, 13
{{bibleref2, Matthew, 22:17, NASB
:{{lang, grc, Εἰπέ οὖν ἡμῖν (''Therefore, tell us'')
::Omit. : D it{{sup, a,b,d,e,ff{{sup, 1,ff{{sup, 2,q,r{{sup, 1 syr{{sup,
s bo{{sup, ms
::Incl. : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 22:24, NASB
:{{lang, grc, τὴν γυναῖκα αὐτοῦ (''his wife'')
::Omit. : D
::Incl. : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 22:46, NASB
:{{lang, grc, ἐκείνης τῆς ὥρας (''from that hour'') : D
W ƒ{{sup, 1 1506 it{{sup, a,d,q syr{{sup,
s,
c bo{{sup, mss
Origen
Origen of Alexandria (), also known as Origen Adamantius, was an Early Christianity, early Christian scholar, Asceticism#Christianity, ascetic, and Christian theology, theologian who was born and spent the first half of his career in Early cent ...
:{{lang, grc, ἐκείνης τῆς ἡμέρας (''from that day'') : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 23:26, NASB
:{{lang, grc, καὶ τῆς παροψίδος (''and the plate'')
::Omit. : D
Θ ƒ{{sup, 1 2*
700. it{{sup, a,d,e,ff{{sup, 2,r{{sup, 1 syr{{sup,
s Irenaeus
Irenaeus ( or ; ; ) was a Greeks, Greek bishop noted for his role in guiding and expanding Christianity, Christian communities in the southern regions of present-day France and, more widely, for the development of Christian theology by oppos ...
{{sup, lat
Clement
::Incl. : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 23:34, NASB
:{{lang, grc, καὶ ἐξ αὐτῶν μαστιγώσετε ἐν ταῖς συναγωγαῖς ὑμῶν (''and of them, ye will scourge in your synagogues'')
::Omit. : D it{{sup, a
Lucifer
::Incl. : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 24:31, NASB
:{{lang, grc, ἀρχομένων δὲ τούτων γίνεσθαι ἀναβλέψατε καὶ ἐπάρατε τὰς κεφαλὰς ὑμῶν διότι ἐγγίζει ἡ ἀπολύτρωσις ὑμῶν (''But when these things begin happening, look up and lift up your heads, because that your redemption is approaching'')
::Incl. : D 1093. it{{sup, b,c,d,h,q,r{{sup, 1
::Omit. : Majority
Byz
{{bibleref2, Matthew, 24:41, NASB
:{{lang, grc, δύο ἐπὶ κλίνης μιᾶς εἷς παραλαμβάνεται καὶ εἷς ἀφίεται (''two upon one bed; one taken, and one left'')
::Incl. : D
ƒ{{sup, 13 it{{sup, mss vg{{sup, mss
Origen
Origen of Alexandria (), also known as Origen Adamantius, was an Early Christianity, early Christian scholar, Asceticism#Christianity, ascetic, and Christian theology, theologian who was born and spent the first half of his career in Early cent ...
{{sup, mss
::Omit. : Majority
Byz
{{show
, head-style = background-color: #F0F8FF; text-align: left;
, content-style = background-color: #FFFFFF; text-align: left;
, 1 = {{big, Gospel of Mark
, 2= {{bibleref2, Mark, 1:6, NASB
:{{lang, grc, καὶ ζώνην δερματίνην περὶ τὴν ὀσφὺν αὐτοῦ (''and a leather belt roundabout his waist'')
::Omit. : D it{{sup, a,b,d,ff{{sup, 2,r{{sup, 1,t vg{{sup, ms
::Incl. : Majority
Byz
{{bibleref2, Mark, 1:7, NASB
:{{lang, grc, κύψας (''stoop'')
::Omit. : D
Θ ƒ{{sup, 13 28.*
565. ℓ{{sup, ''844'',''2211'' it{{sup, mss
::Incl. : Majority
Byz
{{bibleref2, Mark, 5:9, NASB
:{{lang, grc, απεκριτη : D
:{{lang, grc, λεγιων ονομα μοι : {{larger, {{script, Hebr,
א B C L Δ
:{{lang, grc, απεκριθη λεγων :
E 565. 700.
:{{lang, grc, λεγεων :
A W Θ ƒ{{sup, 1 ƒ{{sup, 13 Byz[{{Cite book , title=Nestle-Aland Novum Testamentum Graece , editor-first1=Kurt , editor-last1=Aland , editor1-link=Kurt Aland , editor-first2=Matthew , editor-last2=Black , editor2-link=Matthew Black , editor-first3=Carlo Maria , editor-last3=Martini , editor3-link=Carlo Maria Martini , editor-first4=Bruce M. , editor-last4=Metzger , editor4-link=Bruce Metzger , editor-first5=Allen , editor-last5=Wikgren , editor5-link=Allen Wikgren , edition=26 , year=1981 , publisher=Deutsche Bibelstiftung , location=Stuttgart , isbn=3-438-051001 (NA26)]{{rp, 102
{{bibleref2, Mark, 10, NASB
:Verse Order 23, 25, 24, 26 : D
:Verse Order 23, 24, 25, 26 : Majority
Byz{{r, na26, p=123
{{bibleref2, Mark, 13:2, NASB
:{{lang, grc, και μετα τριων ημερων αλλος αναστησεται ανευ χειρων (''and within three days another will arise without hands'')
::Incl. : D
W it{{sup, a,b,c,d,(e),ff{{sup, 2,i,(k),n,r{{sup, 1
Cyprian
Cyprian (; ; to 14 September 258 AD''The Liturgy of the Hours according to the Roman Rite: Vol. IV.'' New York: Catholic Book Publishing Company, 1975. p. 1406.) was a bishop of Carthage and an early Christian writer of Berbers, Berber descent, ...
::Omit. : Majority
Byz
{{bibleref2, Mark, 15:34, NASB (see {{bibleref2, Psalms, 22:2, NASB)
:{{lang, grc, ὠνείδισάς με (''insult me'') : D it{{sup, c, (i), k syr{{sup,
h
:{{lang, grc, ἐγκατέλιπές με (''forsaken me'') : {{larger, {{script, Hebr,
א B Ψ 059. vg
Ptolemy
Claudius Ptolemy (; , ; ; – 160s/170s AD) was a Greco-Roman mathematician, astronomer, astrologer, geographer, and music theorist who wrote about a dozen scientific treatises, three of which were important to later Byzantine science, Byzant ...
Justin Martyr
Justin, known posthumously as Justin Martyr (; ), also known as Justin the Philosopher, was an early Christian apologist and Philosophy, philosopher.
Most of his works are lost, but two apologies and a dialogue did survive. The ''First Apolog ...
Eusebius
:{{lang, grc, με ἐγκατέλιπες (''forsaken me'') : Majority
Byz
{{show
, head-style = background-color: #F0F8FF; text-align: left;
, content-style = background-color: #FFFFFF; text-align: left;
, 1 = {{big, Gospel of Luke
, 2 = {{bibleref2, Luke, 4:17, NASB
:{{lang, grc, ἁπτύξας (''touched'') : D*
:{{lang, grc, ἀναπτύξας (''unrolled'') : {{larger, {{script, Hebr,
א D{{sup, c
K Δ Θ Π Ψ ƒ{{sup, 1 ƒ{{sup, 13 28. 565. 700. 1009. 1010. 1071. 1079. 1216. 1230. 1242.
1253. 1344. 1546. 1646. 2148. 2174.
Byz
:{{lang, grc, ἀνοίξας (''opened'') :
A B L W Ξ 33. 892. 1195. 1241. ℓ ''547'' syr{{sup,
s,
h,pal
bo sa
{{bibleref2, Luke, 6:5, NASB
:{{lang, grc, τῇ αὐτῇ ἡμέρᾳ, θεασάμενός τινα ἐργαζόμενον τῷ σαββάτῳ, εἶπεν αὐτῷ· Ἄνθρωπε, εἰ μὲν οἴδας τί ποιεῖς, μακάριοις εἶ· εἰ δὲ μὴ οἴδας, ἐπικατάρατος καὶ παραβάτης εἶ τοῦ νόμου. (''On that same day, seeing someone working on the Sabbath, he (Jesus) said to him, 'Man, if you know what you do, blessed are you; but if you do not know, you are cursed and a transgressor of the law.)
::Incl. : D
::Omit. : Majority
Byz{{r, scrivener, p=li
{{bibleref2, Luke, 7:1, NASB
:{{lang, grc, και εγενετο οτε ετελεσεν ταυτα τα ρηματα λαλων ηλθεν : D (it syr{{sup,
h(mg)
:{{lang, grc, επειδη επληρωσεν παντα τα ρηματα αυτου εις τας ακοας του λαου εισηλθεν : Majority
Byz
{{bibleref2, Luke, 7:2, NASB
:{{lang, grc, παις (''boy servant'') : D
:{{lang, grc, δουλος (''slave'') : Majority
Byz{{r, na26, p=175
{{bibleref2, Luke, 9:55–56, NASB
:{{lang, grc, και ειπεν, Ουκ οιδατε ποιου πνευματος εστε (''But He turned and rebuked them and He said: You do not know what manner of spirit you are of'') : D (ℓ ''1127''{{sup, m) D geo
Epiphanius
:{{lang, grc, καὶ εἶπεν, Οὐκ οἰδατε οἵου πνεύματός ἐστε ὑμεῖς :
Byz
:Omit. : {{larger, {{script, Hebr,
א A B C L Δ Ξ 28. 33. 71.
157. ''al''
{{bibleref2, Luke, 11:2, NASB
:{{lang, grc, ἐφ ἡμᾶς ἐλθέτω σου ἡ βασιλεία (''Let thine kingdom come upon us'') : D
:{{lang, grc, ἐλθέτω τὸ πνεῦμα σου τὸ ἄγιον εφ ημας και καθαρισατω ημας (''May your Holy Spirit come upon us and cleanse us'') :
162. 700.
:{{lang, grc, ἐλθέτω ἡ βασιλεία σου (''May your kingdom come'') :
Byz
:{{lang, grc, ἐλθάτω ἡ βασιλεία σου (''May your kingdom come'') :
C P
W Δ ƒ{{sup, 13 1241
:Omit. : geo
{{bibleref2, Luke, 22:1, NASB
:{{lang, grc, ηγγισεν : D
Codex Regius
:{{lang, grc, εγγιζεν : Majority
Byz{{r, na26, p=232
{{bibleref2, Luke, 23:34, NASB
:{{lang, grc, ὁ δὲ Ἰησοῦς ἔλεγεν πάτερ, ἄφες αὐτοῖς, οὐ γὰρ οἴδασιν τί ποιοῦσιν (''Then Jesus said, "Father, forgive them, for they know not what they are doing"'')
::Omit. : {{papyrus link, 75 {{larger, {{script, Hebr,
א {{sup, a
B D
W Θ 0124 31.*
38. 435. 597.* 1241. 1808.* it{{sup,
a,b{{sup, c,d syr{{sup,
s co
::Incl. : Majority
Byz
{{bibleref2, Luke, 24:1, NASB
:{{lang, grc, ἀρώματα (''aromatics'')
::Omit. : D it{{sup, mss syr{{sup,
s,
c co{{sup, sa
::Incl. : Majority
Byz
{{bibleref2, Luke, 24:2, NASB
:{{lang, grc, ἐλθοῦσαι δὲ εὗρον (''Then, upon arriving, they found'')
::Omit. : D 070 it{{sup, c
sa
::Incl. : Majority
Byz
{{bibleref2, Luke, 24:3, NASB
:{{lang, grc, τοῦ κυρίου Ἰησοῦ (''of the Lord Jesus'')
::Omit. : D it{{sup, a,b,d,e,ff{{sup, 2,l,r{{sup, 1
::Incl. : Majority
Byz
{{bibleref2, Luke, 24:6, NASB
:{{lang, grc, οὐκ ἔστιν ὧδε, ἀλλὰ ἠγέρθη
::Omit. : D it{{sup, a,b,d,e,ff{{sup, 2,l,r{{sup, 1 arm{{sup, mss geo{{sup, mss
::Incl. : Majority
Byz
{{bibleref2, Luke, 24:7, NASB
:{{lang, grc, ἁμαρτωλῶν (''sinful'')
::Omit. : D it{{sup, a,b,d,e,ff{{sup, 2,l,r{{sup, 1
::Incl. : Majority
Byz
{{bibleref2, Luke, 24:9, NASB
:{{lang, grc, ἀπὸ τοῦ μνημείου (''from the tomb'')
::Omit. : D it{{sup, a,b,d,e,ff{{sup, 2,l,r{{sup, 1 arm geo
::Incl. : Majority
Byz
{{bibleref2, Luke, 24:10, NASB
:{{lang, grc, ἦσαν δὲ (''Now they were'')
::Omit. :
A D
W Γ 788. 1241. ℓ{{sup, mss it{{sup, d,e syr{{sup,
s,
c
::Incl. : Majority
Byz
{{bibleref2, Luke, 24:17, NASB
:{{lang, grc, καὶ ἐστάθησαν (''and they stood still'')
::Omit. : D Cyril
::Incl. : Majority
Byz
{{bibleref2, Luke, 24:36, NASB
:{{lang, grc, καὶ λέγει αὐτοῖς εἰρήνη ὑμῖν (''and said to them, "Peace be unto you"'')
::Omit. : D it{{sup, a,b,e,ff{{sup, 2 ,l,r{{sup, 1
::Incl. : Majority
Byz
{{bibleref2, Luke, 24:37, NASB
:{{lang, grc, φαντασμα (''phantasma'') : D Marcion{{sup, Tert
:{{lang, grc, πνευμα (''spirit'') : Majority
Byz{{r, na26, p=245
{{bibleref2, Luke, 24:42, NASB
:{{lang, grc, και απο μελισσιου κηριου (''and honeycomb of the beehive'')
::Omit. : {{Papyrus link, 75 {{larger, {{script, Hebr,
א A B D
L W P
579. 1079. 1377.* 2411. it{{sup, d,e syr{{sup,
s sa bo{{sup, mss
::Incl. : Majority
Byz
{{bibleref2, Luke, 24:46, NASB
:{{lang, grc, ἐκ νεκρῶν (''from the dead'')
::Omit. : D
sa
::Incl. : Majority
Byz
{{bibleref2, Luke, 24:49, NASB
:{{lang, grc, τοῦ πατρός (''of the Father'')
::Omit. : D it{{sup, e
::Incl. : Majority
Byz
{{bibleref2, Luke, 24:51, NASB
:{{lang, grc, καὶ ἀνεφέρετο εἰς τὸν οὐρανόν (''and he was being uplifted into the sky'')
::Omit. : {{larger, {{script, Hebr,
א * D it{{sup, a,b,d,e,ff{{sup, 2,l
::Incl. : Majority
Byz
{{bibleref2, Luke, 24:52, NASB
:{{lang, grc, προσκυνήσαντες αὐτὸν (''upon worshiping him'')
::Omit. : D it{{sup, a,b,d,e,ff{{sup, 2,l syr{{sup,
s
::Incl. : Majority
Byz
{{bibleref2, Luke, 24:53, NASB
:{{lang, grc, αἰνοῦντες (''praising'') D it{{sup, a,b,d,e,ff{{sup, 2,l,r{{sup, 1 vg{{sup, mss
:{{lang, grc, εὐλογοῦντες (''eulogizing'') {{Papyrus link, 75 {{larger, {{script, Hebr,
א B C*
L syr{{sup, s,pal
sa bo geo
:{{lang, grc, αἰνοῦντες καὶ εὐλογοῦντες (''praising and eulogizing'')
A C{{sup, 2
W Δ Θ Ψ ƒ{{sup, 1 ƒ{{sup, 13 33 157
579 Byz it{{sup, aur,c,f,q vg{{sup, mss syr{{sup, p,h arm
{{show
, head-style = background-color: #F0F8FF; text-align: left;
, content-style = background-color: #FFFFFF; text-align: left;
, 1 = {{big, Gospel of John
, 2 = {{bibleref2, John, 1:4, NASB
:{{lang, grc, ἐν αὐτῷ ζωὴ ἐστίν (''in Him is life'') : D {{Script, Hebr,
א it
sa{{sup, mss
:{{lang, grc, ἐν αὐτῷ ζωὴ ᾓν (''in Him was life'') : Majority
Byz
{{bibleref2, John, 4:51, NASB
:{{lang, grc, υιος σου : D{{sup, gr
:{{lang, grc, υιος αυτου : D{{sup, lat
{{bibleref2, John, 4:9, NASB
:{{lang, grc, οὐ γὰρ συγχρῶνται Ἰουδαῖοι Σαμαρίταις (''for Jews have no dealings with Samaritans'')
::Omit. : {{Script, Hebr,
*א D it{{sup, a,b,d,e,j
::Incl. : Majority
Byz
{{bibleref2, John, 5:39, NASB
:{{lang, grc, καὶ ἐκεῖναί εἰσιν ἁμαρτάνουσαι περὶ ἐμοῦ· (''and they are the ones who sin concerning Me'') : D
:{{lang, grc, καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· (''and they testify concerning Me'') : Majority
Byz
{{bibleref2, John, 6:1, NASB
:{{lang, grc, της θαλασσης της Γαλιλαιας εις τα μερη της Τιβεριαδος : D
Θ 892. 1009. 1230.
1253. it{{sup, b,d,e
:{{lang, grc, τῆς θαλάσσης τῆς Γαλιλαίας τῆς Τιβεριάδος : Majority
Byz
{{bibleref2, John, 7:8, NASB
:{{lang, grc, εγω ουκ αναβαινω (''I am not going'') : {{larger, {{script, Hebr,
א D
K 1241.
:{{lang, grc, εγω ουπω αναβαινω (''I am not yet going'') :
B L T W Θ Ψ 0105 0180 0250
ƒ{{sup, 1 ƒ{{sup, 13 Byz{{r, na26, p=269
{{bibleref2, John, 8:46, NASB
:Omit. : D
:Incl. : Majority
Byz
{{bibleref2, John, 11:54, NASB
:{{lang, grc, εἰς τὴν χώραν Σαμφουριν ἐγγὺς τῆς ἐρήμου (''into the region of
Sepphoris near the wilderness'') : D
:{{lang, grc, εἰς τὴν χώραν ἐγγὺς τῆς ἐρήμου (''into the region near the wilderness'') : Majority
Byz{{r, na26, p=289
{{bibleref2, John, 12:8, NASB
:Omit. : D
:Incl. : Majority
Byz
{{bibleref2, John, 17:11, NASB
:{{lang, grc, καὶ οὐκέτι εἰμὶ ἐν τῷ τούτῳ τῷ κόσμῳ (''and no longer am I in this world'') : D b c f ff{{sup, 2 q
:{{lang, grc, καὶ οὐκέτι εἰμὶ ἐν τῷ κόσμῳ (''and no longer am I in the world'') : Majority
Byz
:{{lang, grc, ουκετι ειμι εν τω κοσμω· και εν τω κοσμω ειμι (''no longer am I in this world, and I am in the world'')
::Incl. : {{papyrus link, 107{{sup, (vid) D (a c) r{{sup, 1
::Omit. : Majority
Byz
{{bibleref2, John, 20:8, NASB
:{{lang, grc, και ιδεν και ουκ επιστευσεν (''and saw and did not believe'') : D
:{{lang, grc, και ιδεν και επιστευσεν (''and saw and believed'') : Majority
Byz
{{show
, head-style = background-color: #F0F8FF; text-align: left;
, content-style = background-color: #FFFFFF; text-align: left;
, 1 = {{big, Acts of the Apostles
, 2 = {{bibleref2, Acts, 20:28, NASB
:{{lang, grc, του κυριου (''of the Lord'') : D {{papyrus link, 74
C* E Ψ 33. 36. 453. 945.
1739. 1891.
:{{lang, grc, του θεοῦ (''of God'') : {{larger, {{script, Hebr,
א B 614. 1175. 1505. vg
syr bo{{sup, ms;
Cyprian
Cyprian (; ; to 14 September 258 AD''The Liturgy of the Hours according to the Roman Rite: Vol. IV.'' New York: Catholic Book Publishing Company, 1975. p. 1406.) was a bishop of Carthage and an early Christian writer of Berbers, Berber descent, ...
:{{lang, grc, τοῦ κυρίου καὶ θεοῦ (''of the Lord and of God'') :
C{{sup, c3
L 323 1241
Byz{{r, na26, p=384
History
The codex's place of origin is still disputed; both
Gaul
Gaul () was a region of Western Europe first clearly described by the Roman people, Romans, encompassing present-day France, Belgium, Luxembourg, and parts of Switzerland, the Netherlands, Germany, and Northern Italy. It covered an area of . Ac ...
(
France
France, officially the French Republic, is a country located primarily in Western Europe. Overseas France, Its overseas regions and territories include French Guiana in South America, Saint Pierre and Miquelon in the Atlantic Ocean#North Atlan ...
) and southern
Italy
Italy, officially the Italian Republic, is a country in Southern Europe, Southern and Western Europe, Western Europe. It consists of Italian Peninsula, a peninsula that extends into the Mediterranean Sea, with the Alps on its northern land b ...
have been suggested.
[{{Cite book , first=David Charles , last=Parker , author-link=David C. Parker , title=Codex Bezae: An Early Christian Manuscript and its Text , year=1992 , publisher=Cambridge University Press , location=Cambridge , isbn=978-0-521-07236-6 ]{{rp, 261–276 Other proposed places of origin include
Egypt
Egypt ( , ), officially the Arab Republic of Egypt, is a country spanning the Northeast Africa, northeast corner of Africa and Western Asia, southwest corner of Asia via the Sinai Peninsula. It is bordered by the Mediterranean Sea to northe ...
,
Palestine
Palestine, officially the State of Palestine, is a country in West Asia. Recognized by International recognition of Palestine, 147 of the UN's 193 member states, it encompasses the Israeli-occupied West Bank, including East Jerusalem, and th ...
and
Beirut
Beirut ( ; ) is the Capital city, capital and largest city of Lebanon. , Greater Beirut has a population of 2.5 million, just under half of Lebanon's population, which makes it the List of largest cities in the Levant region by populatio ...
.{{r, CDL-CB
The manuscript is believed to have been repaired at
Lyon
Lyon (Franco-Provençal: ''Liyon'') is a city in France. It is located at the confluence of the rivers Rhône and Saône, to the northwest of the French Alps, southeast of Paris, north of Marseille, southwest of Geneva, Switzerland, north ...
(France) in the ninth century, as revealed by a distinctive ink used for supplementary pages. It was closely guarded for many centuries in the monastic library of St
Irenaeus
Irenaeus ( or ; ; ) was a Greeks, Greek bishop noted for his role in guiding and expanding Christianity, Christian communities in the southern regions of present-day France and, more widely, for the development of Christian theology by oppos ...
at Lyon. The manuscript was consulted, perhaps in Italy, for disputed readings at the
Council of Trent
The Council of Trent (), held between 1545 and 1563 in Trent (or Trento), now in northern Italy, was the 19th ecumenical council of the Catholic Church. Prompted by the Protestant Reformation at the time, it has been described as the "most ...
, and was at about the same time collated for
Stephanus's edition of the Greek New Testament. During the upheavals of the
Wars of Religion in the 16th century, when textual analysis had a new urgency among the
Reformation
The Reformation, also known as the Protestant Reformation or the European Reformation, was a time of major Theology, theological movement in Western Christianity in 16th-century Europe that posed a religious and political challenge to the p ...
's Protestants, the manuscript was stolen from the monastic library in Lyon when French
Huguenots
The Huguenots ( , ; ) are a Religious denomination, religious group of French people, French Protestants who held to the Reformed (Calvinist) tradition of Protestantism. The term, which may be derived from the name of a Swiss political leader, ...
ransacked the library in 1562. It was delivered to the Protestant scholar
Theodore Beza, the friend and successor of
Calvin, who gave it in 1581 to the
University of Cambridge
The University of Cambridge is a Public university, public collegiate university, collegiate research university in Cambridge, England. Founded in 1209, the University of Cambridge is the List of oldest universities in continuous operation, wo ...
, in the comparative security of England, which accounts for its double name. It remains in the
Cambridge University Library (Nn. II 41).
[{{Cite web , title=Liste Handschriften , publisher=Institute for New Testament Textual Research , location=Münster , url=http://intf.uni-muenster.de/vmr/NTVMR/ListeHandschriften.php?ObjID=20005 , access-date=16 March 2013 ][{{Cite book , first1=Bruce Manning , last1=Metzger , author-link1=Bruce M. Metzger , first2=Bart D. , last2=Ehrman , author-link2=Bart D. Ehrman , title=The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption and Restoration , edition=4 , year=2005 , publisher=Oxford University Press , location=New York; Oxford , isbn=978-0-19-516122-9 , url=https://archive.org/details/textnewtestament00metz , url-access=limited]{{rp, 70–73
Scholar
John Mill collated and biblical scholar
Johann Jakob Wettstein transcribed (in 1716) the text of the codex. Both did their editions of the Greek Testament, but both did their work carelessly. A much better collation was made about 1732 by John Dickinson.
In 1787, the University of Cambridge appointed
Dr Thomas Kipling to edit a facsimile edition which appeared in two volumes in 1793.
The English cleric
Frederick H. A. Scrivener edited the text of the codex in 1864 (rewritten text of the codex)
[{{Cite book , first=Frederick Henry Ambrose , last=Scrivener , author-link=Frederick Henry Ambrose Scrivener , title=Bezae Codex Cantabrigiensis: Being an exact Copy, in ordinary Type, of the celebrated Uncial Graeco-Latin Manuscript of the Four Gospels and Acts of the Apostles , year=1864 , publisher=Bell and Daldy , location=London , url=https://archive.org/details/bezaecodexcanta00cambgoog ] and published a photographic facsimile in 1899.
The importance of the manuscript is such that a colloquium held at
Lunel, Hérault, in the south of France on 27–30 June 1994 was entirely devoted to it.
[The story of the colloquium has been chronicled by one of the participants: J.-M. Auwers, "Le colloque international sur le Codex Bezae", Revue Théologique de Louvain 26 (1995), 405–412. See also: {{Cite book , editor1-first=David Charles , editor1-last=Parker , author1-link=David C. Parker , editor2-first=Christian , editor2-last=Amphoux , author2-link=Christian Amphoux , title=Codex Bezae, Studies from the Lunel Colloquium , year=1996 , publisher=Brill , location=Leiden.] Papers discussed the many questions it poses to our understanding of the use of the Gospels and Acts in early Christianity, and of the text of the New Testament.
See also
*
Biblical manuscript
*
Codex Glazier
*
List of New Testament Latin manuscripts
*
List of New Testament uncials
A New Testament uncial is a section of the New Testament in Greek or Latin majuscule letters, written on parchment or vellum. This style of writing is called ''Biblical Uncial'' or ''Biblical Majuscule''.
New Testament uncials are distinct fr ...
*
Western non-interpolations
References
{{reflist, 2
Further reading
* {{Cite journal , first=Christian-B. , last=Amphoux , author-link=Christian Amphoux , title=La grande lacune du Codex de Bèze , url=http://www.bsw.org/Filologia-Neotestamentaria/Vol-17-2004/La-Grande-Lacune-Du-Codex-De-Beze/389/ , pages=3–26 , journal=Filología Neotestamentaria , volume=17 , year=2004 , archive-url=https://web.archive.org/web/20101213033059/http://www.bsw.org/Filologia-Neotestamentaria/Vol-17-2004/La-Grande-Lacune-Du-Codex-De-Beze/389/ , archive-date=2010-12-13
* {{Cite book , first=Weiss , last=Bernard , title=Der Codex D in der Apostelgeschichte, Texte und Untersuchungen , year=1897 , publisher=J. C. Hinrichs , location=Leipzig , lang=de , url=https://archive.org/stream/dercodexdindera00weisgoog#page/n11/mode/2up
* {{Cite book , first1=Marie-Émile , last1=Boismard , author-link1=Marie-Émile Boismard , first2=A. , last2=Lamouille , title=Le texte occidental des Actes des Apôtres. Reconstitution et réhabilitation , year=1984 , publisher=Ecole Biblique de Jerusalem , location=Paris , lang=fr , url=https://archive.org/stream/journaltheologi02unkngoog#page/n310/mode/2up
* {{Cite book , first=Frederic Henry , last=Chase , author-link=Frederic Henry Chase , title=The Old Syriac Element in the Text of Codex Bezae , year=1893 , publisher=Macmillan , location=New York , url=https://archive.org/stream/oldsyriacelement00chasuoft#page/n5/mode/2up
* {{Cite book , first=James Rendel , last=Harris , author-link=J. Rendel Harris , title=Codex Bezae: A Study of the so-called Western Text of the New Testament , year=1891 , publisher=Cambridge University Press , location=Cambridge , url=https://archive.org/stream/codexbezae00harruoft#page/n7/mode/2up
* {{Cite book , first=James Rendel , last=Harris , author-link=J. Rendel Harris , title=Four lectures on the Western Text of the New Testament , year=1894 , publisher=Cambridge University Press , location=London , url=https://archive.org/details/cu31924029305393
* {{Cite book , first=Sylvie Chabert , last=d’Hyères , title=L'Évangile de Luc et les Actes des Apôtres selon le Codex Bezae Cantabrigiensis , year=2009 , publisher=L’Harmattan , location=Paris , isbn=978-2-296-08115-4 , lang=fr , url=http://www.editions-harmattan.fr/index.asp?navig=catalogue&obj=livre&no=28368
* {{Cite journal , first=Frederic George , last=Kenyon , author-link=Frederic G. Kenyon , title=Codex Bezae , pages=293–299 , journal=Journal of Theological Studies , volume=1 , year=1901 , publisher=Macmillian and Co. , location=New York , url=https://archive.org/stream/journaltheologi02unkngoog#page/n310/mode/2up
* {{Cite book , first=A. F. J. , last=Klijn , title=A Survey of the Researches Into the Western Text of the Gospels and Acts (1949–1959) , pages=1–53 , year=1969 , publisher=Brill , location=Leiden , url=https://books.google.com/books?id=VpY3AAAAIAAJ&pg=P66
* {{Cite book , first=David Charles , last=Parker , author-link=David C. Parker , title=Codex Bezae: An Early Christian Manuscript and its Text , year=1992 , publisher=Cambridge University Press , location=Cambridge , isbn=978-0-521-07236-6
* {{Cite book , first=Frederick Henry Ambrose , last=Scrivener , author-link=Frederick Henry Ambrose Scrivener , title=Bezae Codex Cantabrigiensis: Being an exact Copy, in ordinary Type, of the celebrated Uncial Graeco-Latin Manuscript of the Four Gospels and Acts of the Apostles , year=1864 , publisher=Bell and Daldy , location=London , url=https://archive.org/stream/bezaecodexcanta00cambgoog
* {{Cite book , first=W. A. , last=Strange , title=The Problem of the Text of Acts , year=1992 , publisher=Cambridge University Press , location=Cambridge , isbn=978-0521413848
* {{Cite journal , first=James D. , last=Yoder , title=The Language of the Greek Variants of Codex Bezae , journal=Novum Testamentum , volume=3 , issue=4 , year=1959 , pages=241–48 , doi=10.2307/1559941 , jstor=1559941
* {{Cite book , first=James D. , last=Yoder , title=Concordance to the distinctive Greek text of Codex Bezae , year=1961 , publisher=Eerdmans , location=Grand Rapids; Michigan , url=https://archive.org/details/concordancetodis0000yode/mode/2up , url-access=limited
External links
{{Commons category
High resolution digital facsimile of the Codex Bezaewith full transcription, from Cambridge University Library
* R. Waltz
at the ''Encyclopedia of Textual Criticism'' (2007)
The Gospels and Acts according to codex Bezae; greek and latin text, translation and commentsHistory of Research on Codex BezaeCodex Bezae and the Da Vinci CodeThe alleged parchment 1 has been copied from Codex Bezae
* Real secrets and hoaxes, of Da Vinci Code, Rennes-le-Château and Codex Bezae, analyzed on th
"Mercure de Gaillon"{{in lang, fr
1910: Codex Bezae
More information at Earlier Latin Manuscripts
{{Authority control
Bezae
Vetus Latina New Testament manuscripts
5th-century biblical manuscripts
Manuscripts held by the University of Cambridge