Job 35
   HOME



picture info

Job 35
Job 35 is the 35th chapter of the Book of Job in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible.Holman Illustrated Bible Handbook. Holman Bible Publishers, Nashville, Tennessee. 2012. The book is anonymous; most scholars believe it was written around 6th century BCE. This chapter records the speech of Elihu, which belongs to the "Verdicts" section of the book, comprising Job 32:1– 42:6. Text The original text is written in Hebrew language. This chapter is divided into 16 verses. Textual witnesses Some early manuscripts containing the text of this chapter in Hebrew are of the Masoretic Text, which includes the Aleppo Codex (10th century), and Codex Leningradensis (1008). Fragments containing parts of this chapter in Hebrew were found among the Dead Sea Scrolls including 4Q99 (4QJob; 175–60 BCE) with extant verse 16. There is also a translation into Koine Greek known as the Septuagint, made in the last few centuries BCE; some extant ancient manuscripts of thi ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Book Of Job
The Book of Job (), or simply Job, is a book found in the Ketuvim ("Writings") section of the Hebrew Bible and the first of the Poetic Books in the Old Testament of the Christian Bible. The language of the Book of Job, combining post-Babylonian Hebrew and Aramaic influences, indicates it was composed during the Persian period (540-330 BCE), with the poet using Hebrew in a learned, literary manner. It addresses the problem of evil, providing a theodicy through the experiences of the eponymous protagonist. Job is a wealthy God-fearing man with a comfortable life and a large family. God discusses Job's piety with Satan (). Satan rebukes God, stating that Job would turn away from God if he were to lose everything within his possession. God decides to test that theory by allowing Satan to inflict pain on Job. The rest of the book deals with Job's suffering and him successfully defending himself against his unsympathetic friends, whom God admonishes, and God's sovereignty over na ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Biblia Hebraica (Kittel)
''Biblia Hebraica'' refers primarily to the three editions of the Hebrew Bible edited by Rudolf Kittel. When referenced, Kittel's ''Biblia Hebraica'' is usually abbreviated BH, or BHK (K for Kittel). When specific editions are referred to, ''BH1'', ''BH2'' and ''BH3'' are used. ''Biblia Hebraica'' is a Latin phrase meaning Hebrew Bible, traditionally used as a title for printed editions of the Tanakh. Less commonly, ''Biblia Hebraica'' may also refer to subsequent editions in the ''Biblia Hebraica'' series which build on the work of Kittel's editions. Editions by Kittel The Old Testament scholar Rudolf Kittel from Leipzig Leipzig (, ; ; Upper Saxon: ; ) is the most populous city in the States of Germany, German state of Saxony. The city has a population of 628,718 inhabitants as of 2023. It is the List of cities in Germany by population, eighth-largest city in Ge ... started to develop a critical edition of the Hebrew Bible in 1901, which would later become the first of it ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




El Shaddai
El Shaddai (; ) or just Shaddai is one of the names of God in Judaism. ''El Shaddai'' is conventionally translated into English as ''God Almighty'', as ''Deus Omnipotens'' in Latin, and in . '' El'' means "God" in the Ugaritic and the Canaanite languages. The literal meaning of Shaddai, however, is the subject of debate. Some scholars have argued that it came from Akkadian ''shadû'' ("mountain") or from the Hebrew verb ''shaddad'' שדד meaning "Destroyer". Shaddai may have also come from ''shad'' שד meaning mammary; ''shaddai'' is a typical Biblical Hebrew word (שדי). The plural (''Shaddayim'' -- שדיים) is the typical Modern Hebrew word for human breasts in dual grammatical number. The Deir Alla Inscription contains ''shaddayin'' as well as ''elohin'' rather than ''elohim''. Scholars translate this as "shadday-gods," taken to mean unspecified fertility, mountain or wilderness gods. The form of the phrase ''El Shaddai'' fits the pattern of the divine names in the ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Righteousness
Righteousness is the quality or state of "being morally right or justifiable" rooted in religious or divine law with a broader spectrum of moral correctness, justice, and virtuous living as dictated by a higher authority or set of spiritual beliefs. Rectitude, often a synonym for righteousness, is about personal moral values and the internal compass that guides an individual’s decisions and actions. It can be found in Indian, Chinese, and Abrahamic religions and traditions, among others, as a theological concept. For example, from various perspectives in Zoroastrianism, Hinduism, Buddhism, Islam, Christianity, Confucianism, Taoism, and Judaism. It is an attribute that implies that a person's actions are justified, and can have the connotation that the person has been "judged" as living a moral life, relative to the religion’s doctrines. William Tyndale ( translator of the Bible into English in 1526) remodeled the word after an earlier word , which would have yielded mod ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Job (biblical Figure)
Job ( ''Īyyōv''; ''Iṓb'') is the central figure of the Book of Job in the Bible. In Islam, Job () is also considered a prophet. Job is presented as a good and prosperous family man who is suddenly beset with horrendous disasters that take away all he holds dear—a scenario intended to test Job's faith in God. Struggling mightily to understand this situation, Job reflects on his despair but consistently remains devout. The language of the Book of Job, combining post-Babylonian Hebrew and Aramaic influences, indicates it was composed during the Persian period (540–330 BCE), with the poet using Hebrew in a learned, literary manner. In the Hebrew Book of Job The Hebrew Book of Job is part of Ketuvim ("Writings") of the Hebrew Bible. Not much is known about Job based on the Masoretic Text. The characters in the Book of Job consist of Job, his wife, his three friends (Bildad, Eliphaz, and Zophar), a man named Elihu, God, and angels. It begins with an introduction ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Divine Judgment
Divine judgment means the judgment of God or other supreme beings and deities within a religion or a spiritual belief. Ancient beliefs In ancient Sumerian religion, the sun-god Utu and his twin sister Inanna were believed to be the enforcers of divine justice. Utu, as the god of the sun, was believed to see all things that happened during the day and Inanna was believed to hunt down and punish those who had committed acts of transgression. After she was raped in her sleep by the gardener Shukaletuda, she unleashed a series of plagues upon the whole world before tracking him down and killing him in the mountains. In another story, she hunted down the old bandit woman Bilulu, who had murdered her husband Dumuzid, and turned her into a waterskin. The Sumerians, as well as later Mesopotamian peoples, believed that all mortals went to the same afterlife: Kur, a cold, dark, cavern deep beneath the earth. Kur was miserable for all people and a person's actions during life had ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Cloud
In meteorology, a cloud is an aerosol consisting of a visible mass of miniature liquid droplets, frozen crystals, or other particles, suspended in the atmosphere of a planetary body or similar space. Water or various other chemicals may compose the droplets and crystals. On Earth, clouds are formed as a result of saturation of the air when it is cooled to its dew point, or when it gains sufficient moisture (usually in the form of water vapor) from an adjacent source to raise the dew point to the ambient temperature. Clouds are seen in the Earth's homosphere, which includes the troposphere, stratosphere, and mesosphere. Nephology is the science of clouds, which is undertaken in the cloud physics branch of meteorology. The World Meteorological Organization uses two methods of naming clouds in their respective layers of the homosphere, Latin and common name. Genus types in the troposphere, the atmospheric layer closest to Earth's surface, have Latin names because of th ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


New King James Version
The New King James Version (NKJV) is a translation of the Bible in contemporary English, working as a revision of the King James Version. Published by Thomas Nelson, the complete NKJV was released in 1982. With regard to its textual basis, the NKJV relies on a modern critical edition (the '' Biblia Hebraica Stuttgartensia'') for the Old Testament, while opting to use the ''Textus Receptus'' for the New Testament. The NKJV is described by Thomas Nelson as being "scrupulously faithful to the original ing James Version yet truly updated to enhance its clarity and readability." History The text of the New Testament was published in 1979; the Psalms in 1980; and the full Bible in 1982. The project took seven years in total to complete. A minor revision was completed in 1984. Translation philosophy The Executive Editor of the NKJV, Arthur L. Farstad, addressed textual concerns in a book explaining the NKJV translation philosophy.Arthur L. Farstad, "The New King James Version ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


New English Translation
The New English Translation (NET) is a free, "completely new" English translation of the Bible, "with 60,932 translators' notes" sponsored by the Biblical Studies Foundation and published by Biblical Studies Press. History and textual basis The New English Translation, like the New International Version, New Jerusalem Bible and the New American Bible, is a completely new translation of the Bible, not an update or revision of an older one (such as the New Revised Standard Version of 1989, which is a revision of the Revised Standard Version of 1946/71, itself a revision of the American Standard Version of 1901). The translation and extensive notes were undertaken by more than twenty biblical scholars who worked directly from the best currently available Hebrew, Aramaic, and Greek texts. The NET Bible was initially conceived at an annual meeting of the Society of Biblical Literature in November 1995 in Philadelphia, Pennsylvania. The translation project originally started ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Modern English Version
The Modern English Version (MEV) is an English language, English Bible translations, translation of the Bible begun in 2005 and completed in 2014. The work was edited by James F. Linzey, and is an update of the King James Version (KJV), re-translated from the Masoretic Text and the ''Textus Receptus.'' History In June 2005, Southern Baptist Convention, Southern Baptist minister, chief editor, and executive director Rev. James F. Linzey assembled and directed the Committee on Bible Translation, which included Stanley M. Horton serving as the senior editorial advisor. The Committee produced an updated edition of the KJV called the MEV, which is the KJV in a more modern English vernacular. The translators began the work on June 2, 2005; they completed the New Testament on October 25, 2011, and the Old Testament on May 28, 2014."Preface," ''MEV Thinline Reference Bible, Modern English Version'', (p. xi) 2014. Passio Committee members include Eugene C. Ulrich, Stephen L. Herring, Eric ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

YHWH
The TetragrammatonPronounced ; ; also known as the Tetragram. is the four-letter Hebrew-language theonym (transliterated as YHWH or YHVH), the name of God in the Hebrew Bible. The four Hebrew letters, written and read from right to left, are '' yod'', '' he'', '' vav'', and ''he''.The word "tetragrammaton" originates from Greek 'four' + ( ) 'letter' The name may be derived from a verb that means 'to be', 'to exist', 'to cause to become', or 'to come to pass'. While there is no consensus about the structure and etymology of the name, the form ''Yahweh'' (with niqqud: ) is now almost universally accepted among Biblical and Semitic linguistics scholars,The form ''Yahweh'' is also dominant in Christianity, but is not used in Islam or Judaism. though the vocalization ''Jehovah'' continues to have wide usage, especially in Christian traditions. In modernity, Christianity is the only Abrahamic religion in which the Tetragrammaton is freely and openly pronounced. The books of th ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]