Sari Gelin (band)
   HOME

TheInfoList



OR:

''Sari Gelin'' (, ; ) or Sari Aghjik () is the name for a number of folk songs popular among the people of
Iran Iran, officially the Islamic Republic of Iran (IRI) and also known as Persia, is a country in West Asia. It borders Iraq to the west, Turkey, Azerbaijan, and Armenia to the northwest, the Caspian Sea to the north, Turkmenistan to the nort ...
, the southern
Caucasus The Caucasus () or Caucasia (), is a region spanning Eastern Europe and Western Asia. It is situated between the Black Sea and the Caspian Sea, comprising parts of Southern Russia, Georgia, Armenia, and Azerbaijan. The Caucasus Mountains, i ...
(most prominently present-day
Azerbaijan Azerbaijan, officially the Republic of Azerbaijan, is a Boundaries between the continents, transcontinental and landlocked country at the boundary of West Asia and Eastern Europe. It is a part of the South Caucasus region and is bounded by ...
and
Armenia Armenia, officially the Republic of Armenia, is a landlocked country in the Armenian Highlands of West Asia. It is a part of the Caucasus region and is bordered by Turkey to the west, Georgia (country), Georgia to the north and Azerbaijan to ...
) and in eastern
Anatolia Anatolia (), also known as Asia Minor, is a peninsula in West Asia that makes up the majority of the land area of Turkey. It is the westernmost protrusion of Asia and is geographically bounded by the Mediterranean Sea to the south, the Aegean ...
in present-day
Turkey Turkey, officially the Republic of Türkiye, is a country mainly located in Anatolia in West Asia, with a relatively small part called East Thrace in Southeast Europe. It borders the Black Sea to the north; Georgia (country), Georgia, Armen ...
. All versions of the song use the same melody and are written in the
Bayati Bayati () is one of the oldest forms of Azerbaijani folk poetry. A bayati consists of four lines, each of which has seven syllables. The rhyme scheme is AABA. Anonymous bayati have been collected as folk wisdom in editions such as {{langx, az, ...
makam Maqam, makam, maqaam or maqām (plural maqāmāt) may refer to: Musical structures * Arabic maqam, melodic modes in traditional Arabic music ** Iraqi maqam, a genre of Arabic maqam music found in Iraq * Persian maqam, a notion in Persian class ...
or
mode Mode ( meaning "manner, tune, measure, due measure, rhythm, melody") may refer to: Arts and entertainment * MO''D''E (magazine), a defunct U.S. women's fashion magazine * ''Mode'' magazine, a fictional fashion magazine which is the setting fo ...
, but are sung with different lyrics.''Ottman history, Episode 35: Sari Galin between Azerbaijan, and Turkey'' by Chris Gratien from Georgetown Universit
Podcast
an
Pdf
The consensus about its country of origin is contested. In the song boy complains to or about an unattainable girl he loves. Sari Gelin is either a blonde bride or a girl from the mountains, depending on the language of the lyrics.


Etymology

In
Armenian Armenian may refer to: * Something of, from, or related to Armenia, a country in the South Caucasus region of Eurasia * Armenians, the national people of Armenia, or people of Armenian descent ** Armenian diaspora, Armenian communities around the ...
, the song is known as ''Sari Aghjik'', where ''sari'' ( սարի) means "of the mountain", and "aghjik" means "girl". Together they mean "girl/bride from the mountains". In Azerbaijani and
Turkish Turkish may refer to: * Something related to Turkey ** Turkish language *** Turkish alphabet ** Turkish people, a Turkic ethnic group and nation *** Turkish citizen, a citizen of Turkey *** Turkish communities in the former Ottoman Empire * The w ...
the song is known as ''Sari Gelin,
sarı Sarı () is the Turkish language, Turkish word for "yellow" or "blond". It may refer to: Surname * Adem Sarı (born 1985), Turkish footballer * Ali Sarı (born 1986), Turkish taekwondo practitioner * Hasan Ahmet Sarı (born 1992), Turkish footballe ...
'' as a Turkic adjective means "yellow". The word ''gelin'' or ''gəlin'' means someone who comes to the family (i.e. a bride). Thus ''Sarı Gelin'' can mean "golden/blond/fair-skinned bride."


Versions

All versions of ''Sari Gelin-Sari Aghjik'' use the same melody and are written in the literary genre known as
Bayati Bayati () is one of the oldest forms of Azerbaijani folk poetry. A bayati consists of four lines, each of which has seven syllables. The rhyme scheme is AABA. Anonymous bayati have been collected as folk wisdom in editions such as {{langx, az, ...
, which is one of the most popular forms of poetry in most of the Middle East. Bayati poetry is known for its reflective and introspective prose. Generally, Bayati poetry consists of lines of seven syllables written in a simple rhythm.karabakh foundation Sarı Gelin blog
/ref>


Armenian ''Sari Aghjik''

The ''Sari Aghjik'' (Mountain Girl) version uses the same melody with the Armenian word for the girl (''aghjik'' աղջիկ) as in the song ''Vard Siretsi'' ("I loved a rose"). Both Armenian versions, are about the boy complaining that the unkind girl has rejected him. In Armenian ''Sari Aghjik'', the girl has chosen someone else over him. The lyrics translate to: The phrase "Don't pour poison into (salt on) my wound" is an idiom that means "don't make my troubles worse".


Azerbaijani ''Sarı Gəlin''

In Azerbaijan, ''Sarı Gəlin'' (Blond Maiden) is a legend that symbolizes the love between a Muslim Azerbaijani and a Christian
Armenian Armenian may refer to: * Something of, from, or related to Armenia, a country in the South Caucasus region of Eurasia * Armenians, the national people of Armenia, or people of Armenian descent ** Armenian diaspora, Armenian communities around the ...
girl who are kept apart.''Ottman history, Episode 35: Sari Galin between Azerbaijan, and Turkey'' by Chris Gratien from Georgetown Universit
Podcast
an
Pdf
The Azerbaijani version of the song was processed and pitched by Azerbaijani composer
Asaf Zeynally Asaf Zeynalabdin oglu Zeynally (), also spelled Zeynalli (5 April 1909, Derbent – 27 October 1932, Baku), was an Azerbaijani composer. Early life Asaf Zeynally was the third child of the gardener Zeynalabdin and his wife Asband. He grew up in ...
(1909–1932). The text of the song in the Azerbaijani language was published in 1982 in Baku under the edition of
Hamid Arasly Hamid Mammadtaghi oglu Arasly (; 23 February 1909 – 20 November 1983) was an Azerbaijani literary critic, Doctor of Sciences in Philology, and an academic at the Azerbaijan National Academy of Sciences. He is acknowledged as one of the most pro ...
. In 2001 the Azerbaijani text of the song was published by Rafik Babayev.


Azerbaijani long version

DayIrMan sings a longer Azerbaijani version, which translates to:


Turkish ''Sarı Gelin''


Kurdish ''Ser Le Ser Ranî''

There are versions of this song in
Sorani Central Kurdish, also known as Sorani Kurdish, is a Kurdish dialect or a language spoken in Iraq, mainly in Iraqi Kurdistan, as well as the provinces of Kurdistan, Kermanshah, and West Azerbaijan in western Iran. Central Kurdish is one of the ...
, the
Kurdish Kurdish may refer to: *Kurds or Kurdish people *Kurdish language ** Northern Kurdish (Kurmanji) **Central Kurdish (Sorani) **Southern Kurdish ** Laki Kurdish *Kurdish alphabets *Kurdistan, the land of the Kurdish people which includes: **Southern ...
language that is predominantly spoken in
Iran Iran, officially the Islamic Republic of Iran (IRI) and also known as Persia, is a country in West Asia. It borders Iraq to the west, Turkey, Azerbaijan, and Armenia to the northwest, the Caspian Sea to the north, Turkmenistan to the nort ...
and
Iraqi Kurdistan Iraqi Kurdistan or Southern Kurdistan () refers to the Kurds, Kurdish-populated part of northern Iraq. It is considered one of the four parts of Greater Kurdistan in West Asia, which also includes parts of southeastern Turkey (Northern Kurdist ...
. One of these versions was performed by
Mohammad Mamle Muhammad Mamle (; 1 June 1925 – 23 January 1999) was a Kurdish musician and singer. He sang, wrote and renewed many Kurdish folkloric songs. He is regarded as an influential and important figure among the Kurds and others. He died on 23 Janua ...
, a well-known Kurdish singer.


Persian ''Dāman Kešān''

The Persian version is entitled ''Dāman Kešān'' () or ''Sāqi e Mey Xārān'' ().


Greek ''Απ΄ τον Έρωτα στον Αχέροντα'' (''Ap ton Erota ston Akheronta'')

The composer of the music is anonymous. The Greek lyrics were written by Christos C. Papadopoulos.


Parallels

While the Persian version is completely different, there are notable similarities between Armenian, Azerbaijani and Turkish version: * The girl is from mountainous regions. The Turkish version boy encounters the girl in
Erzurum Erzurum (; ) is a List of cities in Turkey, city in eastern Anatolia, Turkey. It is the largest city and capital of Erzurum Province and is 1,900 meters (6,233 feet) above sea level. Erzurum had a population of 367,250 in 2010. It is the site of an ...
market and suggests that she is from Palandöken mountain. The Armenian version girl is "sari" (from the mountain). and the Azerbaijani version boy calls the girl "tallest in the valley" and "sheperd". * The girl is blond. In Azerbaijani and Turkish versions "Sari" means yellow. in the Azerbaijani version, where the story is about a Muslim boy in love with a Christian girl, It makes sense for "Sari" to mean blond, as it is a notable characteristic among predominantly dark haired people. ''Sarı Gelin'
video
in Azerbaijani with narration of the story
* The girl is tall, as Azerbaijani "uzunu" (the tallest) and Turkish "suna" (male duck. here: tall and beautiful) correspond. * The boy says "aman!". The Arabic word "aman" (secure me / help / please) is an exclamation of lasting pain and long distress. It is used in Azerbaijani "neynim aman, aman" (what do I do? please!), Turkish "Leylim aman" (my Leyli, please!) and Armenian "dle aman" (my heart, please!). * The boy and the girl are apart as told in Azerbaijani story, Azerbaijani line "seni mene vermezler" (They won't give you to me / let me marry you), Armenian ''Sari Gyalin'' line "I could not have the one I loved". Turkish line "I won't give you pto others" and In Armenian ''Sari Aghjik'' line "She left and chose someone else". * The girl is called '' Leyli'' in Turkish line "leylim aman aman" (my leyli, please!) and the Armenian ''Sari Aghjik'' line "Leyli janin yar" (Leyla dear beloved). but this particular line is a Persian phrase referring to ''Layla'' the famous beloved. This can mean: ** The girl is beloved, as Leyli is the famous object of desire. ** The girl's name is Leyli. ** The girl is insanely loved, but is impossible to get; especially if similarity to
Romeo & Juliet ''The Tragedy of Romeo and Juliet'', often shortened to ''Romeo and Juliet'', is a Shakespearean tragedy, tragedy written by William Shakespeare about the romance between two young Italians from feuding families. It was among Shakespeare's ...
is noticed, as widely done by Turks. * The boy says "may your grandmother die" in Armenian and Turkish versions. It may be: ** A curse. ** That grandmother might have a real role in parting the lovers. * The girl may have been taken away from the boy, and even given to someone else: In the last part of Turkish lyric found in some sources, the boy says "I won't give you pto others", and in some of its variations, the girl writes the boy's death sentence. In the Persian version the girl is unkind and flees away. Both Armenian versions, are about the boy complaining that the unkind girl has rejected him. In Armenian ''Sari Aghjik'', the girl has chosen someone else over him. If the statements are taken as complementary rather than just similar, the Muslim Turk (language of both Azerbaijan and Turkey) boy has fallen in love with a Christian Armenian/Kipchak blond maiden from the mountains and valleys, probably close to Palandöken; But they are kept apart, and the unkind girl is taken away, causing the boy to lament and curse frequently.


Cultural impact


In Armenia

* In the twentieth century
Pavel Lisitsian Pavel Gerasimovich Lisitsian (, ; November 6, 1911 – July 6, 2004), was a Soviet baritone opera singer who performed in the Bolshoi Opera, Moscow from 1940 until his retirement from stage in 1966. People's Artist of the USSR (1956). Biography ...
, the Armenian-Soviet opera singer and national artist of the USSR interpreted his own version of the folk song in the Armenian language. * In 2013 Armenian singer Andre, who represented Armenia at the
Eurovision Song Contest 2006 The Eurovision Song Contest 2006 was the 51st edition of the Eurovision Song Contest. It took place in Athens, Greece, following the country's victory at the with the song "My Number One" by Helena Paparizou. Organised by the European Broadcas ...
released his version of "Sari Aghjik" (Սարի աղջիկ) and a music video for the song. * Armenian recording artist
Emmy The Emmy Awards, or Emmys, are an extensive range of awards for artistic and technical merit for the television industry. A number of annual Emmy Award ceremonies are held throughout the year, each with their own set of rules and award catego ...
, who was the Armenian representative at the
Eurovision Song Contest 2011 The Eurovision Song Contest 2011 was the 56th edition of the Eurovision Song Contest. It took place in Düsseldorf, Germany, following the country's victory at the with the song "Satellite" by Lena. Organised by the European Broadcasting Uni ...
released her own version of the song and shot a music video for it in 2014. * In 2016, Sona Rubenyan, the winner of the fifth edition of the Armenian television hit show ''
Hay Superstar Hay Superstar/Hye Superstar (, literally "Armenian Superstar") was the Armenian version of the British television hit show ''Pop Idol'', part of the Idol (franchise), Idol franchise. It is a talent contest to find the best young singer in Armenia. ...
'', performed her version of the song in Armenian during Arena Live TV show. * In 2016, the folk group Gata Band (also participants in Armenia's national selection for Eurovision Song Contest 2018) performed their version of the song in Armenian. * On May 31, 2020, Garik and Sona released their version of the song in Armenian and a music video. * In 2020, the melody of "Sari Aghjik" was used as a soundtrack for
Armenia TV Armenia TV (), is one of the leading TV channels in Armenia. In 2012, Armenia TV became the first TV channel in Armenia to launch Full HD broadcasting. By the first half of 2020, Armenia TV was the highest rated among news, fiction movies, TV se ...
's television series of the same name.


In Azerbaijan

* The story was retold by the prominent early 20th Century Azerbaijani poet and playwright
Huseyn Javid Huseyn Javid (), was born Huseyn Abdulla oghlu Rasizadeh (24 October 1882, Nakhchivan – 5 December 1941, Shevchenko, Tayshetsky District), was a prominent Azerbaijani poet and playwright of the early 20th century. He was one of the founders ...
in his play '' Sheikh Sanan'' featuring a Muslim boy and a Christian girl. * The story has also been adapted into a film directed by Yaver Rzayev called ''Sari Gelin (1999)''; which was Azerbaijan's first feature film, shown in 2000 at the London and Karlovy Vary Film Festivals. It is about the country's fight with
Armenia Armenia, officially the Republic of Armenia, is a landlocked country in the Armenian Highlands of West Asia. It is a part of the Caucasus region and is bordered by Turkey to the west, Georgia (country), Georgia to the north and Azerbaijan to ...
. The protagonist, is a boy named Gadir. He has a vision of a bride dressed in yellow, which in both cultures is a symbol of death and the cruelties of fate. * There is an Azerbaijani musical ensemble called "
Sari Gelin ''Sari Gelin'' (, ; ) or Sari Aghjik () is the name for a number of folk songs popular among the people of Iran, the southern Caucasus (most prominently present-day Azerbaijan and Armenia) and in eastern Anatolia in present-day Turkey. All version ...
"; * Azerbaijani artist Safura, who was the Azerbaijani representative at the
Eurovision Song Contest 2010 The Eurovision Song Contest 2010 was the 55th edition of the Eurovision Song Contest. It took place in Oslo, Norway, following the country's victory at the with the song "Fairytale (Alexander Rybak song), Fairytale" by Alexander Rybak. Organise ...
released her own version of the song. *
Latvia Latvia, officially the Republic of Latvia, is a country in the Baltic region of Northern Europe. It is one of the three Baltic states, along with Estonia to the north and Lithuania to the south. It borders Russia to the east and Belarus to t ...
n artist
Anmary Linda Dinsberga (née Amantova), known by her stage name Anmary, is a Latvian singer of Russian origin who won the Latvian national selection for the Eurovision Song Contest 2012 in Azerbaijan with the song " Beautiful Song". Biography Amantova ...
, who was the Latvian representative at the
Eurovision Song Contest 2012 The Eurovision Song Contest 2012 was the 57th edition of the Eurovision Song Contest. It took place in Baku, Azerbaijan, following the country's victory at the with the song "Running Scared (Ell & Nikki song), Running Scared" by Ell & Nikki, El ...
during her visit in Azerbaijan also released her own version of the song and shot a music video for it in 2012 in Baku. * On 18 December 2013 during a concert of Italian singers, at the
Baku Crystal Hall Baku Crystal Hall ( Azerbaijani: ''Bakı Kristal Zalı'') is an indoor arena in Baku, Azerbaijan. It is located on the coast of Baku near National Flag Square. Construction of the arena began in August 2011 and finished in April 2012in time for ...
, one of the most popular Italian singers
Toto Cutugno Salvatore "Toto" Cutugno (; 7 July 1943 – 22 August 2023) was an Italian Italian popular music, pop singer-songwriter, musician, and television presenter. He was best known for his worldwide hit song, "", released on his 1983 album of the sam ...
sang "Sari Gelin" in Azerbaijani language. * On 23 November 2014 during the concert
Lara Fabian Lara Sophie Katy Crokaert (; born 9 January 1970), known professionally as Lara Fabian (, , ), is a Belgian, Italian and Canadian singer and songwriter. She claims to have sold over 20 million records worldwide and to be one of the List of best ...
, which was held at the
Heydar Aliyev Palace Heydar Aliyev Palace (Azeri language, Azeri: Heydər Əliyev Adına Saray, also known as Baku Palace, formerly Republic Palace (Respublika Sarayı) and during the Soviet Union, Soviet era known as Lenin Palace (Лeнин aдынa) is the main musi ...
, sang Sari Gelin in Azerbaijani. * In 2014 Azerbaijani-
British British may refer to: Peoples, culture, and language * British people, nationals or natives of the United Kingdom, British Overseas Territories and Crown Dependencies. * British national identity, the characteristics of British people and culture ...
singer
Sami Yusuf Sami Yusuf (born 21 July 1980) is an Iranian-British singer, songwriter, multi-instrumentalist and composer of Azerbaijani descent. He gained international attention with the release of his debut album, ''Al-Muʽallim'', in 2003. As of 2020, ...
sang and released versions of "Sari Gelin" in Azerbaijani and English. * In 2014 Azerbaijani dancer
Oksana Rasulova Oksana Rasulova (; born 19 December 1982) is an Azerbaijani dancer, choreographer and actress. She is an Indian classical dancer, including Bharatanatyam. Early life Rasulova was born in Shabran, Azerbaijani SSR. In her childhood, she moved ...
presented music video "Sari Gelin".


In Iran

* The Persian version was performed by
Viguen Viguen (born Viguen Derderian, , ; , ; 23 November 1929 – 26 October 2003) was an Iranian pop music singer and actor. He was known "King of Iranian pop" and the "Sultan of Jazz." He was an Iranian Armenian by ethnicity and sang in both Persian ...
, who was a prominent Iranian pop and jazz singer of Armenian descent. * A Central Kurdish version of the song was performed by
Mohammad Mamle Muhammad Mamle (; 1 June 1925 – 23 January 1999) was a Kurdish musician and singer. He sang, wrote and renewed many Kurdish folkloric songs. He is regarded as an influential and important figure among the Kurds and others. He died on 23 Janua ...
, a well-known musician, singer and political activist from
Mahabad Mahabad () is a city in the Central District of Mahabad County, West Azerbaijan province, Iran, serving as capital of both the county and the district. Etymology Mahabad first became the name of the city after World War I, during the ...
. * The song was featured in 2006 collaboration album ''
Endless Vision ''Endless Vision'' is a collaborative album by Hossein Alizâdeh and Djivan Gasparyan. It was released on 3 February 2005, through Hermes Records in Iran and released on 14 February 2006 by World Village Records in the United States. It was recor ...
'' by eminent musicians
Djivan Gasparyan Djivan Gasparyan (var. Jivan Gasparyan; , ; 12 October 1928 – 6 July 2021) was an Armenian musician and composer. He played the duduk, a double reed woodwind instrument related to the orchestral oboe. Gasparyan is known as the "Master of the d ...
and
Hossein Alizadeh Hossein Alizadeh (; born August 24, 1951) is an Iranian musician, composer, radif-preserver, researcher, teacher, and tar, shurangiz and setar instrumentalist and improviser. He has performed with such musicians as Shahram Nazeri, Mohamm ...
, which was nominated for a
Grammy Award The Grammy Awards, stylized as GRAMMY, and often referred to as The Grammys, are awards presented by The Recording Academy of the United States to recognize outstanding achievements in music. They are regarded by many as the most prestigious ...
for Best Traditional World Music Album at the
49th Grammy Awards The 49th Annual Grammy Awards was a ceremony honoring the best in music for the recording year beginning October 1, 2005, and ending September 30, 2006, in the United States. The awards were handed out on Sunday, February 11, 2007, at the Stap ...
. The album was recorded at the
Niavaran Palace The Niavaran Palace Complex ( – ''Majmue-ye Kākh-e Niāvarān'') is a historical palace complex situated in Shemiran (northern Tehran), Iran. It consists of several palace buildings and monuments dating back to the Qajar and Pahlavi eras. H ...
of
Tehran Tehran (; , ''Tehrân'') is the capital and largest city of Iran. It is the capital of Tehran province, and the administrative center for Tehran County and its Central District (Tehran County), Central District. With a population of around 9. ...
, and was released through
Hermes Records Hermes Records is an independent record label founded in Tehran, Iran, in 1999 by Ramin Sadighi. Under the slogan ''music for music'', Hermes has published and produced mainly contemporary Persian music. Hermes Records has published different st ...
(Iran) and World Village (United States).


In Turkey

* The Turkish multiethnic / multicultural group
Kardeş Türküler Kardeş Türküler (translated either as Brotherly Songs or as Ballads of Fraternity) is a contemporary Turkish ethnic/ folkloric band. It was formed in 1993 with a series of stage performances given by the music branch of the Folklore Club at ...
recorded it as "Sari Gyalin (Dağlı Gelin)" in their 1997 self-titled album ''Kardeş Türküler'' on Kalan Ses Görüntü label. * A controversial documentary with the same title as the song (due to it being linked to Armenians in Turkey) was distributed in Turkish schools that shows
denial of the Armenian Genocide Denial of the Armenian genocide is the negationist claim that the Ottoman Empire and its ruling party, the Committee of Union and Progress (CUP), did not commit genocide against its Armenian citizens during World War I—a crime documen ...
.Baydar, Yavuz
"'Sari Gelin' DVD should have no place in schools"
. ''Today's Zaman''. 20 February 2009. Accessed 5 July 2009 Excerpt: "referring to an old Armenian song "Sarı Gyalin", later adopted into Turkish".
It received several criticism. *In 2017, Cem Adrian released a video on YouTube singing this song recorded live in 2010.


International

* In 2014, British-Azerbaijani Muslim singer
Sami Yusuf Sami Yusuf (born 21 July 1980) is an Iranian-British singer, songwriter, multi-instrumentalist and composer of Azerbaijani descent. He gained international attention with the release of his debut album, ''Al-Muʽallim'', in 2003. As of 2020, ...
recorded a bilingual version, mainly in English but ending with Azerbaijani lyrics on his 2014 album ''The Centre'' released on Andante Records.iTunes: Sami Yusuf - ''The Centre''
/ref>


See also

* Suzan Suzi *
Ahcik Turkish folk music () is the traditional music of Turkish people living in Turkey influenced by the cultures of Anatolia and former territories in Europe and Asia. Its unique structure includes regional differences under one umbrella. It includ ...
* Karadır kaşların ferman yazdırır *
Gelin Ayşe Turkish folk music () is the traditional music of Turkish people living in Turkey influenced by the cultures of Anatolia and former territories in Europe and Asia. Its unique structure includes regional differences under one umbrella. It includ ...


References


External links

{{Authority control Armenian folk songs Azerbaijani folk songs Turkish folk songs