HOME

TheInfoList



OR:

The Codex Vaticanus ( The Vatican, Bibl. Vat., Vat. gr. 1209), is a manuscript of the Greek Bible, containing the majority of the Old Testament and the majority of the New Testament. It is designated by siglum B or 03 in the Gregory-Aland numbering of New Testament manuscripts, and as δ 1 in the von Soden numbering of New Testament manuscripts. It is one of the four
great uncial codices The great uncial codices or four great uncials are the only remaining Uncial script, uncial codex, codices that contain (or originally contained) the entire text of the Bible (Old Testament, Old and New Testament) in Koine Greek, Greek. They are ...
. Along with Codex Alexandrinus and Codex Sinaiticus, it is one of the earliest and most complete manuscripts of the Bible. Using the study of comparative writing styles (
palaeography Palaeography (American and British English spelling differences#ae and oe, UK) or paleography (American and British English spelling differences#ae and oe, US) (ultimately from , , 'old', and , , 'to write') is the study and academic disciplin ...
), it has been dated to the 4th century. The manuscript became known to Western scholars as a result of correspondence between textual critic Desiderius Erasmus Roterodamus (known usually as Erasmus) and the prefects of the Vatican Library. Portions of the codex were collated by several scholars, but numerous errors were made during this process. The codex's relationship to the Latin
Vulgate The Vulgate () is a late-4th-century Bible translations into Latin, Latin translation of the Bible. It is largely the work of Saint Jerome who, in 382, had been commissioned by Pope Damasus I to revise the Gospels used by the Diocese of ...
and the value Jerome placed on it is unclear. In the 19th century transcriptions of the full codex were completed. It was at that point that scholars became more familiar with the text and how it differed from the more common
Textus Receptus The (Latin for 'received text') is the succession of printed Greek New Testament texts starting with Erasmus' ''Novum Instrumentum omne'' (1516) and including the editions of Robert Estienne, Stephanus, Theodore Beza, Beza, the House of Elzevir ...
(a critical edition of the Greek New Testament based on earlier editions by Erasmus). Most current scholars consider Codex Vaticanus to be one of the most important Greek witnesses to the Greek text of the
New Testament The New Testament (NT) is the second division of the Christian biblical canon. It discusses the teachings and person of Jesus in Christianity, Jesus, as well as events relating to Christianity in the 1st century, first-century Christianit ...
, followed by Codex Sinaiticus. Until the discovery by Tischendorf of Sinaiticus, Vaticanus was considered to be unrivalled. It was extensively used by textual critics Brooke F. Westcott and Fenton J. A. Hort in their edition of '' The New Testament in the Original Greek'' in 1881. The most widely sold editions of the Greek New Testament are largely based on the text of the Codex Vaticanus. The codex is named after its place of conservation in the
Vatican Library The Vatican Apostolic Library (, ), more commonly known as the Vatican Library or informally as the Vat, is the library of the Holy See, located in Vatican City, and is the city-state's national library. It was formally established in 1475, alth ...
, where it has been kept since at least the 15th century.


Description

The manuscript is a codex (precursor to the modern book) in
quarto Quarto (abbreviated Qto, 4to or 4º) is the format of a book or pamphlet produced from full sheets printed with eight pages of text, four to a side, then folded twice to produce four leaves. The leaves are then trimmed along the folds to produc ...
volume, written on 759 leaves of fine and thin
vellum Vellum is prepared animal skin or membrane, typically used as writing material. It is often distinguished from parchment, either by being made from calfskin (rather than the skin of other animals), or simply by being of a higher quality. Vellu ...
(sized , although originally bigger), in uncial letters, arranged in quires of five sheets or ten leaves each, similar to Codex Marchalianus or Codex Rossanensis; but unlike Codex Sinaiticus which has an arrangement of four or three sheets. The number of the quires is often found in the margin. Originally it must have been composed of 830 parchment leaves, but it appears that 71 leaves have been lost. The Old Testament currently consists of 617 sheets and the New Testament of 142 sheets. The codex is written in three columns per page, with 40–44 lines per column, and 16–18 letters per line. In the poetical books of the Old Testament (OT) there are only two columns to a page. There are 44 lines in a column in the Pentateuch (first five books of the OT), Joshua, Judges, Ruth, and 1 Kings 1:1–19:11; in 2 Chronicles 10:16–26:13 there are 40 lines in a column; and in the New Testament always 42. The manuscript is one of the very few New Testament manuscripts to be written with three columns per page. The other two Greek codices written in that way are
Uncial 048 Uncial is a majuscule script (styles of handwriting), script (written entirely in capital letters) commonly used from the 4th to 8th centuries AD by Latin and Byzantine Empire, Greek scribes. Uncial letters were used to write Greek language, Gre ...
and Uncial 053. The Greek lettering in the codex is written continuously in small and neat letters. All the letters are equally distant from each other; no word is separated from the other, with each line appearing to be one long word. Punctuation is rare (accents and breathings have been added by a later hand) except for some blank spaces, diaeresis on initial
iota Iota (; uppercase Ι, lowercase ι; ) is the ninth letter of the Greek alphabet. It was derived from the Phoenician letter Yodh. Letters that arose from this letter include the Latin I and J, the Cyrillic І (І, і), Yi (Ї, ї), and J ...
s and
upsilon Upsilon (, ; uppercase Υ, lowercase υ; ''ýpsilon'' ) or ypsilon is the twentieth letter of the Greek alphabet. In the system of Greek numerals, has a value of 400. It is derived from the phoenician alphabet, Phoenician Waw (letter), waw ...
s, abbreviations of the '' nomina sacra'' (abbreviations of certain words and names considered sacred in Christianity) and markings of OT citations. The first letter of a new chapter sometimes protrudes a little from the column. The OT citations were marked by an inverted ''comma'' or ''diplai'' (>). There are no enlarged initials; no stops or accents; no divisions into chapters or sections such as are found in later manuscripts. The text of the Gospels is not divided according to the Ammonian Sections with references to the
Eusebian Canons Eusebian canons, Eusebian sections or Eusebian apparatus, also known as Ammonian sections, are the system of dividing the four Gospels used between late antiquity and the Middle Ages. The divisions into Chapters and verses of the Bible, chapters ...
, but is divided into peculiar numbered sections: Matthew has 170, Mark 61, Luke 152, and John 80. This system is only found in two other manuscripts: Codex Zacynthius and Minuscule 579. There are two system divisions in the Acts and the Catholic Epistles which differ from the Euthalian Apparatus. In Acts, these sections are 36 (the same system as Codex Sinaiticus, Codex Amiatinus, and Codex Fuldensis) and according to the other system 69 sections. The chapters in the Pauline epistles are numbered continuously as the Epistles were regarded as comprising one book.


Text


Text-type

In the Old Testament, the type of text varies, with a received text in Ezekiel and a rejected one in the
Book of Isaiah The Book of Isaiah ( ) is the first of the Latter Prophets in the Hebrew Bible and the first of the Major Prophets in the Christian Old Testament. It is identified by a superscription as the words of the 8th-century BC prophet Isaiah ben Amo ...
. In Judges the text differs substantially from that of the majority of manuscripts, but agrees with the
Old Latin Old Latin, also known as Early, Archaic or Priscan Latin (Classical ), was the Latin language in the period roughly before 75 BC, i.e. before the age of Classical Latin. A member of the Italic languages, it descends from a common Proto-Italic ...
, Sahidic version and
Cyril of Alexandria Cyril of Alexandria (; or ⲡⲓ̀ⲁⲅⲓⲟⲥ Ⲕⲓⲣⲓⲗⲗⲟⲥ;  376–444) was the Patriarch of Alexandria from 412 to 444. He was enthroned when the city was at the height of its influence and power within the Roman Empire ...
. In Job, it has the additional 400 half-verses from
Theodotion Theodotion (; , ''gen''.: Θεοδοτίωνος; died c. 200) was a Hellenistic Jewish scholar, perhaps working in Ephesus, who in c. A.D. 150 translated the Hebrew Bible into Greek. History Whether he was revising the Septuagint, or was wor ...
, which are not in the Old Latin and Sahidic versions. The text of the Old Testament was considered by critics, such as Hort and Cornill, to be substantially that which underlies Origen's
Hexapla ''Hexapla'' (), also called ''Origenis Hexaplorum'', is a Textual criticism, critical edition of the Hebrew Bible in six versions, four of them translated into Ancient Greek, Greek, preserved only in fragments. It was an immense and complex wor ...
edition, completed by him at Caesarea and issued as an independent work (apart from the other versions with which Origen associated it) by Eusebius and Pamphilus. In the New Testament, the Greek text of the codex is considered a representative of the Alexandrian text-type. It has been found to agree very closely with the text of Bodmer in the Gospels of Luke and John. has been dated to the beginning of the 3rd century, and hence is at least 100 years older than the Codex Vaticanus itself. This is purported to demonstrate (by recourse to a postulated earlier exemplar from which both and B descend) that Vaticanus accurately reproduces an earlier text from these two biblical books, which reinforces the reputation the codex held amongst Biblical scholars. It also strongly suggests that it may have been copied in
Egypt Egypt ( , ), officially the Arab Republic of Egypt, is a country spanning the Northeast Africa, northeast corner of Africa and Western Asia, southwest corner of Asia via the Sinai Peninsula. It is bordered by the Mediterranean Sea to northe ...
. In the Pauline epistles there is a distinctly Western element. Textual critic
Kurt Aland Kurt Aland (28 March 1915 – 13 April 1994) was a German theologian and Biblical studies, biblical scholar who specialized in New Testament textual criticism. He founded the ''Institute for New Testament Textual Research, Institut für neutest ...
placed it in Category I of his New Testament manuscript classification system. Category 1 manuscripts are described as "of a very special quality, i.e., manuscripts with a very high proportion of the early text, presumably the original text, which has not been preserved in its purity in any one manuscript."


Contents

The codex originally contained a virtually complete copy of the Greek Old Testament (known as the
Septuagint The Septuagint ( ), sometimes referred to as the Greek Old Testament or The Translation of the Seventy (), and abbreviated as LXX, is the earliest extant Greek translation of the Hebrew Bible from the original Biblical Hebrew. The full Greek ...
/ LXX), lacking only 1-4
Maccabees The Maccabees (), also spelled Machabees (, or , ; or ; , ), were a group of Jews, Jewish rebel warriors who took control of Judea, which at the time was part of the Seleucid Empire. Its leaders, the Hasmoneans, founded the Hasmonean dynasty ...
and the Prayer of Manasseh. The original 20 leaves containing Genesis 1:1–46:28a (31 leaves) and
Psalm The Book of Psalms ( , ; ; ; ; , in Islam also called Zabur, ), also known as the Psalter, is the first book of the third section of the Tanakh (Hebrew Bible) called ('Writings'), and a book of the Old Testament. The book is an anthology of H ...
105:27–137:6b have been lost. These were replaced by pages transcribed by a later
hand A hand is a prehensile, multi-fingered appendage located at the end of the forearm or forelimb of primates such as humans, chimpanzees, monkeys, and lemurs. A few other vertebrates such as the Koala#Characteristics, koala (which has two thumb#O ...
in the 15th century. 2 Kings 2:5–7, 10–13 are also lost due to a tear to one of the pages. The order of the Old Testament books in the codex is as follows: Genesis to 2 Chronicles as normal;
1 Esdras 1 Esdras (), also Esdras A, Greek Esdras, Greek Ezra, or 3 Esdras, is the ancient Greek Septuagint version of the biblical Book of Ezra in use within the early church and among many modern Christians with varying degrees of canonicity. 1 Esdra ...
; 2 Esdras ( Ezra–Nehemiah); the
Psalms The Book of Psalms ( , ; ; ; ; , in Islam also called Zabur, ), also known as the Psalter, is the first book of the third section of the Tanakh (Hebrew Bible) called ('Writings'), and a book of the Old Testament. The book is an anthology of B ...
; Proverbs;
Ecclesiastes Ecclesiastes ( ) is one of the Ketuvim ('Writings') of the Hebrew Bible and part of the Wisdom literature of the Christian Old Testament. The title commonly used in English is a Latin transliteration of the Greek translation of the Hebrew word ...
;
Song of Songs The Song of Songs (), also called the Canticle of Canticles or the Song of Solomon, is a Biblical poetry, biblical poem, one of the five ("scrolls") in the ('writings'), the last section of the Tanakh. Unlike other books in the Hebrew Bible, i ...
; Job;
Wisdom Wisdom, also known as sapience, is the ability to apply knowledge, experience, and good judgment to navigate life’s complexities. It is often associated with insight, discernment, and ethics in decision-making. Throughout history, wisdom ha ...
; Ecclesiasticus; Esther; Judith; Tobit; the minor prophets from Hosea to Malachi (but in the order: Hosea, Amos, Micah, Joel, Obadiah, Jonah, Nahum, Habakkuk, Zephaniah, Haggai, Zechariah, Malachi); Isaiah;
Jeremiah Jeremiah ( – ), also called Jeremias, was one of the major prophets of the Hebrew Bible. According to Jewish tradition, Jeremiah authored the Book of Jeremiah, book that bears his name, the Books of Kings, and the Book of Lamentations, with t ...
; Baruch; Lamentations and the Epistle of Jeremiah; Ezekiel and Daniel. This order differs from that followed in Codex Alexandrinus. The extant
New Testament The New Testament (NT) is the second division of the Christian biblical canon. It discusses the teachings and person of Jesus in Christianity, Jesus, as well as events relating to Christianity in the 1st century, first-century Christianit ...
portion contains the
Gospel Gospel originally meant the Christianity, Christian message ("the gospel"), but in the second century Anno domino, AD the term (, from which the English word originated as a calque) came to be used also for the books in which the message w ...
s, Acts, the general epistles, the Pauline epistles, and the
Epistle to the Hebrews The Epistle to the Hebrews () is one of the books of the New Testament. The text does not mention the name of its author, but was traditionally attributed to Paul the Apostle; most of the Ancient Greek manuscripts, the Old Syriac Peshitto and ...
(up to Hebrews 9:14, καθα 1 and 1 Timothy">1 and Titus, Epistle to Philemon">Philemon, and Book of Revelation">Revelation Revelation, or divine revelation, is the disclosing of some form of Religious views on truth, truth or Knowledge#Religion, knowledge through communication with a deity (god) or other supernatural entity or entities in the view of religion and t ...
. The missing part of Hebrews and Revelation were supplemented by a 15th-century minuscule hand (folios 760–768), and are catalogued separately as minuscule 1957. It is possible some apocryphal books from the New Testament were included at the end (as in codices Sinaiticus and Codex Alexandrinus">Alexandrinus). It is also possible that Book of Revelation">Revelation Revelation, or divine revelation, is the disclosing of some form of Religious views on truth, truth or Knowledge#Religion, knowledge through communication with a deity (god) or other supernatural entity or entities in the view of religion and t ...
was not included.


Non-included verses

The text of the New Testament lacks several passages: * Matthew 12:47 *Matthew 16:2b–3 * * * * * * * * * Mark 16:9–20 — The Book of Mark ends with verse 16:8. * * ( Christ's agony at Gethsemane) * * ( Pericope Adulterae) * Acts 8:37 * * * * (NA26) * ; Phrases not in Vaticanus but in later manuscripts include * Matthew 5:44 : (''bless those who curse you, do good to those who hate you'') ::omit - B ƒ k sy sa bo mae ::incl. - Majority of manuscripts (UBS3) * Matthew 10:37 : (''and he who loves son or daughter more than me is not worthy of me'') ::omit - B* D ::incl. - B Majority of manuscripts * : (''or (his) mother'') ::omit - B D a e sy sa ::incl. - Majority of manuscripts * : (''and be baptised with the baptism that I am baptised with'') ::omit - B D L Z Θ 085 ƒ ƒ it sy sy sa ::incl. - Majority of manuscripts * : (''and be joined to his wife'') ::omit - Sinaiticus Ψ 892 ℓ ''48'' syr go ::incl. - Majority of manuscripts * : ::omit - B* K W Δ Ψ ƒ ƒ 28 579 700 1010 1079 1242 1546 2148 ℓ ''10'' ℓ ''950'' ℓ ''1642'' ℓ ''1761'' sy arm geo ::incl. - B Majority of manuscripts * : (''and He said: "You do not know what manner of spirit you are of; for the Son of man came not to destroy men's lives but to save them'') ::omit - B C L Θ Ξ 33 700 892 1241 syr bo ::incl. - Majority of manuscripts * : (''but deliver us from evil'') ::omit - B L ƒ 700 vg sy sa bo arm geo ::incl. - Majority of manuscripts * : (''And Jesus said: Father forgive them, they know not what they do.'') ::omit - B D* W Θ 0124 1241 a d syr sa bo ::incl. - Majority of manuscripts


Additions

Gospel of : (''and another took a spear, piercing His side, and out came water and blood'' - see ) ::incl. - B C L Γ 1010 1293 vg ::omit - Majority of manuscripts


Some notable readings

: :: (''son of Manasse'') - B :: (''son of Moses'') - A''Septuaginta'', ed. A. Rahlfs, Stuttgart 1979, vol. 1 : Matthew 5:22 :: (''without cause'') :::omit - B vg eth :::incl. - Majority of manuscripts : :: (''the third day'') - B (singular reading) :: (''the third day'') - Majority of manuscripts : :: (''the last'') - B (singular reading) :: (''the last'') - D Θ ƒ 700 it :: (''the first'') - Majority of manuscripts : :: (''desert'') :::omit - B L ff2 sy sa bo :::incl. - Majority of manuscripts : :: (''and opened the book'') - B A L W Ξ 33 892 1195 1241 ℓ ''547'' syr sa bo :: (''and unrolled the book'') - D K Δ Θ Π Ψ ƒ ƒ 28 565 700 1009 1010 Majority of manuscripts : :: (''not lawful'') - B Codex Nitriensis 700 lat sa bo arm geo :: (''not lawful to do'') - Majority of manuscripts : :: (''few things are needful, or only one'') - B (singular reading; but see below) :: (''few things are needful, or only one'') - C L 070 ƒ 33 sy bo :: (''one thing is needful'') - Majority of manuscripts : :: (''glorify my name'') - B (singular reading) :: (''glorify Your Son'')- L X ƒ ƒ 33 1241 vg sy bo :: (''glorify Your name'') - Majority of manuscripts : :: (''the Father'') - B C* D L ℓ ''844'' bo :: (''God'') - C W Ψ ƒ ƒ Majority of manuscripts : :: (name of island) - B 1175 lat vg sy :: (name of island) - * A 33 81 614 945 1505 1739 vg sy :: (name of island) - Majority of manuscriptsFor more textual variants of this verse see: Textual variants in the Acts of the Apostles. : :: - B D G :: - Majority of manuscripts : :: (''sins'') - B (singular reading) :: (''desires'') - Majority of manuscripts : :: (''revealing'') - B (singular reading) :: (''upholding'') - Majority of manuscripts


History


Provenance

The provenance and early history of the codex are uncertain;
Rome Rome (Italian language, Italian and , ) is the capital city and most populated (municipality) of Italy. It is also the administrative centre of the Lazio Regions of Italy, region and of the Metropolitan City of Rome. A special named with 2, ...
( Hort),
southern Italy Southern Italy (, , or , ; ; ), also known as () or (; ; ; ), is a macroregion of Italy consisting of its southern Regions of Italy, regions. The term "" today mostly refers to the regions that are associated with the people, lands or cultu ...
,
Alexandria Alexandria ( ; ) is the List of cities and towns in Egypt#Largest cities, second largest city in Egypt and the List of coastal settlements of the Mediterranean Sea, largest city on the Mediterranean coast. It lies at the western edge of the Nile ...
( Kenyon,), and Caesarea ( T. C. Skeat; Burkitt) have been suggested as possible origins. Hort based his argument for Rome mainly on certain spellings of proper names, such as and , which show a Western or Latin influence. A second argument was the chapter division in Acts, similar to the ones in Sinaiticus and Vaticanus, is not found in any other Greek manuscript, but is present in several manuscripts of the Latin
Vulgate The Vulgate () is a late-4th-century Bible translations into Latin, Latin translation of the Bible. It is largely the work of Saint Jerome who, in 382, had been commissioned by Pope Damasus I to revise the Gospels used by the Diocese of ...
. Robinson cautiously suggests, however, that the system of chapter divisions was introduced into the Vulgate by
Jerome Jerome (; ; ; – 30 September 420), also known as Jerome of Stridon, was an early Christian presbyter, priest, Confessor of the Faith, confessor, theologian, translator, and historian; he is commonly known as Saint Jerome. He is best known ...
himself, due to his studies at Caesarea. Hort also postulated the codex was copied from a manuscript whose line length was 12–14 letters per line, as when the codex's scribe made large omissions, they were typically 12–14 letters long. Kenyon suggested the manuscript originated in
Alexandria Alexandria ( ; ) is the List of cities and towns in Egypt#Largest cities, second largest city in Egypt and the List of coastal settlements of the Mediterranean Sea, largest city on the Mediterranean coast. It lies at the western edge of the Nile ...
: "It is noteworthy that the section numeration of the Pauline Epistles in B shows that it was copied from a manuscript in which the Epistle to the Hebrews was placed between Galatians and Ephesians—an arrangement which elsewhere occurs only in the Sahidic version." Kenyon also suggested the order of the Pauline epistles indicates a connection with Egypt, and as in Codex Alexandrinus, the titles of some of the books contain letters of a distinctively Coptic character, particularly the Coptic mu (which was also frequently seen at the ends of lines where space has to be economized). According to Metzger, "the similarity of its text in significant portions of both Testaments with the Coptic versions and with Greek papyri, and the style of writing (notably the Coptic forms used in some of the titles) point rather to Egypt and Alexandria". It has been postulated the codex was at one time in the possession of Cardinal Bessarion, because the minuscule supplement has a text similar to one of Bessarion's manuscripts. T. C. Skeat believed Bessarion's mentor, the patriarchal notary in Constantinople John Chortasmenos, had the book brought to Rome from
Constantinople Constantinople (#Names of Constantinople, see other names) was a historical city located on the Bosporus that served as the capital of the Roman Empire, Roman, Byzantine Empire, Byzantine, Latin Empire, Latin, and Ottoman Empire, Ottoman empire ...
around the time of the fall of the
Byzantine Empire The Byzantine Empire, also known as the Eastern Roman Empire, was the continuation of the Roman Empire centred on Constantinople during late antiquity and the Middle Ages. Having survived History of the Roman Empire, the events that caused the ...
. Paul Canart argued the decorative initials added to the manuscript in the Middle Ages are reminiscent of Constantinopolitan decoration found in the 10th century, but the poor execution gives the impression they were added in the 11th or 12th century, and likely not before the 12th century in light of the way they appear in connection with notes in a minuscule hand at the beginning of the book of Daniel. T. C. Skeat first argued that Codex Vaticanus was among the 50 Bibles that the Emperor
Constantine I Constantine I (27 February 27222 May 337), also known as Constantine the Great, was a Roman emperor from AD 306 to 337 and the first Roman emperor to convert to Christianity. He played a Constantine the Great and Christianity, pivotal ro ...
ordered Eusebius of Caesarea to produce. The codex is generally assigned to the middle of the fourth century and considered contemporary with or slightly earlier than Codex Sinaiticus, which can be dated with a reasonable degree of confidence between the early fourth century and the early fifth century.


Scribes and correctors

According to Tischendorf the manuscript was written by three scribes (A, B, C), two of whom appear to have written the Old Testament and one the entire New Testament. Tischendorf's view was accepted by Frederic G. Kenyon, but contested by T. C. Skeat, who examined the codex more thoroughly. Skeat and other paleographers contested Tischendorf's theory of a third (C) scribe, instead asserting two scribes worked on the Old Testament (A and B) and one of them (B) wrote the New Testament. Scribe A wrote: : Genesis – 1 Kings (pages 41–334) : Psalms – Tobias (pages 625–944) Scribe B wrote: : 1 Kings – 2 Esdra (pages 335–624) : Hosea – Daniel (pages 945–1234) : New Testament. Two correctors have been suggested as working on the manuscript, one (B) was contemporary with the scribes, the other (B) worked in about the 10th or 11th century. The theory of a first corrector, B, proposed by Tischendorf was rejected by later scholars. According to Tischendorf, one of the scribes is identical to (and may have been) one of the scribes of Codex Sinaiticus (scribe D), but there is insufficient evidence for his assertion. Skeat agreed that the writing style is very similar to that of Codex Sinaiticus, but there is not enough evidence to accept the scribes were identical: "the identity of the scribal tradition stands beyond dispute". The original writing was retraced by a later scribe (usually dated to the 10th or 11th century), and the beauty of the original script was spoiled. Accents, breathing marks, and punctuation were added by a later hand. There are no enlarged initials, no divisions into chapters or sections such as are found in later manuscripts, but a different system of division peculiar to this manuscript. There are plenty itacistic faults, especially the interchange of ει for ι and αι for ε. The exchange of ο for ω is less frequent. The manuscript contains unusual small horizontally aligned double dots in the column margins and are scattered throughout the New Testament.List of umlauts in the New Testament of the Codex Vaticanus
These so-called ''distigmai'' (singular ''distigme'', ) were formerly called " umlauts" (owing to their shape, different from the vertically aligned double-dot Aristarchian
obelism Obelism is the practice of annotating manuscripts with marks set in the margins. Modern obelisms are used by editors when proofreading a manuscript or typescript. Examples are "stet" (which is Latin for "Let it stand", used in this context to m ...
s). There are 795 of these clearly seen in the text, and perhaps another 40 that are undetermined. The date of these markings are disputed among scholars. Two such distigmai can be seen in the left margin of the first column (top image). Tischendorf reflected upon their meaning, but without any resolution. He pointed on several places where these distigmai were used: at the ending of the Gospel of Mark, 1 Thess 2:14; 5:28; Heb 4:16; 8:1. The meaning of these distigmai was recognized in 1995 by Philip Payne. Payne discovered the first distigme while studying the section 1 Cor 14.34–35 of the codex. He suggested that distigmai indicate lines where another textual variant was known to the person who wrote the umlauts. Therefore, the distigmai mark places of textual uncertainty. The same distigmai were observed in Codex Fuldensis, especially in the section containing 1 Cor 14:34–35. The distigme of two codices indicate a variant of the Western manuscripts, which placed 1 Cor 14:34–35 after 1 Cor 14:40 (manuscripts: Claromontanus, Augiensis, Boernerianus, 88, it, and some manuscripts of Vulgate). On page 1512, next to Hebrews 1:3, the text contains a marginal note, ''"Fool and knave, leave the old reading and do not change it!" – ""'' which may suggest unauthorised correcting was a recognized problem in scriptoriums.Codex Vaticanus Graece 1209, B/03,


In the Vatican Library

The manuscript is believed to have been housed in Caesarea in the 6th century, together with Codex Sinaiticus, as they have the same unique division of chapters in Acts. It came to Italy, probably from Constantinople, after the Council of Florence (1438–1445). The manuscript has been housed in the
Vatican Library The Vatican Apostolic Library (, ), more commonly known as the Vatican Library or informally as the Vat, is the library of the Holy See, located in Vatican City, and is the city-state's national library. It was formally established in 1475, alth ...
(founded by
Pope Nicholas V Pope Nicholas V (; ; 15 November 1397 – 24 March 1455), born Tommaso Parentucelli, was head of the Catholic Church and ruler of the Papal States from 6 March 1447 until his death in March 1455. Pope Eugene IV made him a Cardinal (Catholic Chu ...
in 1448) for as long as it has been known, possibly appearing in the library's earliest catalog of 1475 (with shelf number 1209), but definitely appearing in the 1481 catalog. In the catalog from 1481 it was described as a "Biblia in tribus columnis ex membranis in rubeo" (three-column vellum Bible).


Collations

In the 16th century, Western scholars became aware of the manuscript as a consequence of the correspondence between
Erasmus Desiderius Erasmus Roterodamus ( ; ; 28 October c. 1466 – 12 July 1536), commonly known in English as Erasmus of Rotterdam or simply Erasmus, was a Dutch Christian humanist, Catholic priest and Catholic theology, theologian, educationalist ...
and the prefects of the Vatican Library, successively Paulus Bombasius, and Juan Ginés de Sepúlveda. In 1521, Bombasius was consulted by Erasmus as to whether the Codex Vaticanus contained the Comma Johanneum, and Bombasius supplied a transcript of 1 John 4:1–3 and 1 John 5:7–11 to show that it did not. Sepúlveda in 1533 cross-checked all places where Erasmus's New Testament (the
Textus Receptus The (Latin for 'received text') is the succession of printed Greek New Testament texts starting with Erasmus' ''Novum Instrumentum omne'' (1516) and including the editions of Robert Estienne, Stephanus, Theodore Beza, Beza, the House of Elzevir ...
) differed from the Vulgate, and supplied Erasmus with 365 readings where the Codex Vaticanus supported the latter, although the list of these 365 readings has been lost.We know nothing about these 365 readings except one. Erasmus in his ''Adnotationes'' on Acts 27:16 wrote that according to the Codex from the Library Pontifici, the name of the island is καυδα (Cauda), not κλαυδα (Clauda) as in his '' Novum Testamentum'' (''Tamet si quidam admonent in codice Graeco pontificiae bibliothecae scriptum haberi, καυδα, id est, cauda''). See: Erasmus Desiderius, ''Erasmus' Annotations on the New Testament: Acts – Romans – I and II Corinthians'', ed. A. Reeve and M. A. Sceech, (Brill: Leiden 1990), p. 931. Andrew Birch was the first, who identified this note with 365 readings of Sepulveda. Consequently, the Codex Vaticanus acquired the reputation of being an old Greek manuscript that agreed with the Vulgate rather than with the Textus Receptus. Not until much later would scholars realise it conformed to a text that differed from both the Vulgate and the Textus Receptus – a text that could also be found in other known early Greek manuscripts, such as the Codex Regius (L), housed in the French Royal Library (now ). S. P. Tregelles, ''An Introduction to the Critical Study and Knowledge of the Holy Scriptures'', London 1856, p. 108. Giulio Bartolocci, librarian of the Vatican, produced a collation in 1669 which was not published; it was never used until a copy of it was found in the Royal Library at Paris by Scholz in 1819. This collation was imperfect and revised in 1862. Another collation was made in 1720 for
Bentley Bentley Motors Limited is a British designer, manufacturer and marketer of Luxury vehicle, luxury cars and Sport utility vehicle, SUVs. Headquartered in Crewe, England, the company was founded by W. O. Bentley (1888–1971) in 1919 in Crickle ...
by Mico, then revised by Rulotta, which was not published until 1799. Bentley was stirred by Mill's claim of 30,000 variants in the New Testament and he wanted to reconstruct the text of the New Testament in its early form. He felt that among the manuscripts of the New Testament, Codex Alexandrinus was "the oldest and best in the world". Bentley understood the necessity to use manuscripts if he were to reconstruct an older form than that apparent in Codex Alexandrinus. He assumed that by supplementing this manuscript with readings from other Greek manuscripts, and from the Latin Vulgate, he could triangulate back to a single recension which he presumed existed at the time of the
First Council of Nicaea The First Council of Nicaea ( ; ) was a council of Christian bishops convened in the Bithynian city of Nicaea (now İznik, Turkey) by the Roman Emperor Constantine I. The Council of Nicaea met from May until the end of July 325. This ec ...
. He therefore required a collation from Vaticanus. The text of the collation was irreconcilable with Codex Alexandrinus and he abandoned the project. A further collation was made by the Danish scholar Andreas Birch, who, in 1798, in Copenhagen, edited some textual variants of the Acts of the Apostles and the Epistles, in 1800 for the Book of Revelation, in 1801 for the Gospels. They were incomplete and included together with the textual variants from the other manuscripts. Many of them were false. Andrew Birch reproached
Mill Mill may refer to: Science and technology * Factory * Mill (grinding) * Milling (machining) * Millwork * Paper mill * Steel mill, a factory for the manufacture of steel * Sugarcane mill * Textile mill * List of types of mill * Mill, the arithmetic ...
and Wettstein, that they ''falso citatur Vaticanus'' (cite Vaticanus incorrectly), and gave as an example Luke 2:38 – Ισραηλ sraelinstead of Ιερουσαλημ erusalem The reading Ισραηλ could be found in the codex 130, housed at the Vatican Library, under shelf number Vat. gr. 359. Before the 19th century, no scholar was allowed to study or edit the Codex Vaticanus, and scholars did not ascribe any value to it; in fact, it was suspected to have been interpolated by the Latin textual tradition. Carlo Maria Martini
''La Parola di Dio Alle Origini della Chiesa''
(Rome: Bibl. Inst. Pr. 1980), p. 287.
John Mill wrote in his ''Prolegomena'' (1707): "in Occidentalium gratiam a Latino scriba exaratum" (''written by a Latin scribe for the western world''). He did not believe there was value to having a collation for the manuscript. Wettstein would have liked to know the readings of the codex, but not because he thought that they could have been of any help to him for difficult textual decisions. According to him, this codex had no authority whatsoever (''sed ut vel hoc constaret, Codicem nullus esse auctoris''). In 1751 Wettstein produced the first list of the New Testament manuscripts, Codex Vaticanus received symbol B (because of its age) and took second position on this list (Alexandrinus received A, Ephraemi – C, Bezae – D, etc.) until the discovery of Codex Sinaiticus (designated by א). Griesbach produced a list of nine manuscripts which were to be assigned to the Alexandrian text: C, L, K, 1, 13, 33, 69, 106, and 118. Codex Vaticanus was not in this list. In the second (1796) edition of his Greek NT, Griesbach added Codex Vaticanus as a witness to the Alexandrian text in Mark, Luke, and John. He still believed the first half of Matthew represented the Western text-type.


Editions of text of the codex

In 1799, as a result of the Treaty of Tolentino, the manuscript was sent to
Paris Paris () is the Capital city, capital and List of communes in France with over 20,000 inhabitants, largest city of France. With an estimated population of 2,048,472 residents in January 2025 in an area of more than , Paris is the List of ci ...
as a victory trophy for
Napoleon Napoleon Bonaparte (born Napoleone di Buonaparte; 15 August 1769 – 5 May 1821), later known by his regnal name Napoleon I, was a French general and statesman who rose to prominence during the French Revolution and led Military career ...
, but in 1815 it was returned to the
Vatican Library The Vatican Apostolic Library (, ), more commonly known as the Vatican Library or informally as the Vat, is the library of the Holy See, located in Vatican City, and is the city-state's national library. It was formally established in 1475, alth ...
. During that time, German scholar Johann Leonhard Hug (1765–1846) saw it in Paris. Together with other worthy treasures of the Vatican, Hug examined it, but he did not perceive the need of a new and full collation. Cardinal Angelo Mai prepared the first typographical facsimile edition between 1828 and 1838, which did not appear until 1857, three years after his death, and which was considered unsatisfactory. Eberhard Nestle and William Edie, "Introduction to the Textual Criticism of the Greek New Testament", London, Edinburgh, Oxford, New York, 1901, p. 60. It was issued in 5 volumes (1–4 volumes for the Old Testament, 5 volume for the New Testament). All lacunae of the codex were supplemented. Lacunae in the Acts and Pauline epistles were supplemented from the codex Vaticanus 1761, the whole text of Revelation from Vaticanus 2066, and the text of Mark 16:8–20 from Vaticanus Palatinus 220. Verses not included by codex as Matthew 12:47; Mark 15:28; Luke 22:43–44; 23:17.34; John 5:3.4; 7:53–8:11; 1 Peter 5:3; 1 John 5:7 were supplemented from popular Greek printed editions. The number of errors was extraordinarily high, and also no attention was paid to distinguish readings of the first hand versus correctors. There was no detailed examination of the manuscript's characteristics. As a consequence, this edition was deemed inadequate for critical purposes.J. K. Elliott, ''A Bibliography of Greek New Testament Manuscripts'' (Cambridge University Press, 1989), p. 34. An improved edition was published in 1859, which became the source of Bultmann's 1860 NT. In 1843 Tischendorf was permitted to make a facsimile of a few verses,Besides the twenty-five readings Tischendorf observed himself, Cardinal Mai supplied him with thirty-four more his NT of 1849. His seventh edition of the text of New Testament (1859) was enriched by 230 other readings furnished by Albert Dressel in 1855. in 1844 Eduard de Muralt saw it, and in 1845 S. P. Tregelles was allowed to observe several points which Muralt had overlooked. He often saw the codex, but "it was under such restrictions that it was impossible to do more than examine particular readings".
"They would not let me open it without searching my pockets, and depriving me of pen, ink, and paper; and at the same time two prelati kept me in constant conversation in Latin, and if I looked at a passage too long, they would snatch the book out of my hand".
Tregelles left Rome after five months without accomplishing his purpose. During a large part of the 19th century, the authorities of the Vatican Library obstructed scholars who wished to study the codex in detail. Henry Alford in 1849 wrote: "It has never been published in facsimile (!) nor even thoroughly collated (!!)." Scrivener in 1861 commented:
"Codex Vaticanus 1209 is probably the oldest large vellum manuscript in existence, and is the glory of the great Vatican Library in Rome. To these legitimate sources of deep interest must be added the almost romantic curiosity which has been excited by the jealous watchfulness of its official guardians, with whom an honest zeal for its safe preservation seems to have now degenerated into a species of capricious wilfulness, and who have shewn a strange incapacity for making themselves the proper use of a treasure they scarcely permit others more than to gaze upon". It (...) "is so jealously guarded by the Papal authorities that ordinary visitors see nothing of it but the red Morocco binding".
Thomas Law Montefiore (1862):
"The history of the Codex Vaticanus B, No. 1209, is the history in miniature of Romish jealousy and exclusiveness."
Burgon was permitted to examine the codex for an hour and a half in 1860, consulting 16 different passages. Burgon was a defender of the Traditional Text and for him Codex Vaticanus, as well as codices Sinaiticus and Bezae, were the most corrupt documents extant. He felt that each of these three codices "clearly exhibits a fabricated text – is the result of arbitrary and reckless recension." The two most widely respected of these three codices, א and B, he likens to the "two false witnesses" of Matthew 26:60. In 1861, Henry Alford collated and verified doubtful passages (in several imperfect collations), which he published in facsimile editions complete with errors. Until he began his work he met unexpected hindrances. He received a special order from Cardinal Antonelli "per verificare", to verify passages, but this license was interpreted by the librarian to mean that he was to see the book, but not to use it. In 1862, secretary of Alford, Mr. Cure, continued Alford's work. For some reason which does not clearly appear, the authorities of the Vatican Library put continual obstacles in the way of all who wished to study it in detail, one of which was the Vatican Library was only opened for three hours a day. In 1867 Tischendorf published the text of the New Testament of the codex on the basis of Mai's edition. It was the "most perfect edition of the manuscript which had yet appeared". In 1868–1881 C. Vercellone, Giuseppe Cozza-Luzi, and G. Sergio published an edition of the entire codex in 6 volumes (New Testament in volume V; Prolegomena in volume VI). A typographical facsimile appeared between 1868 and 1872. In 1889–1890 a photographic facsimile of the entire manuscript was made and published by Cozza-Luzi, in three volumes. Another facsimile of the New Testament text was published in 1904–1907 in Milan. As a result, the codex became widely available. In 1999, the Istituto Poligrafico e Zecca dello Stato in Rome (the Italian State Printing House and Mint) published a limited edition, full-color, exact scale facsimile of Codex Vaticanus. The facsimile reproduces the very form of the pages of the original manuscript, complete with the distinctive individual shape of each page, including holes in the vellum. It has an additional ''Prolegomena'' volume with gold and silver impressions of 74 pages. , a digitised copy of the codex is available online from the Vatican Library.


Importance

Codex Vaticanus is considered as one of the most important manuscripts for the text of the
Septuagint The Septuagint ( ), sometimes referred to as the Greek Old Testament or The Translation of the Seventy (), and abbreviated as LXX, is the earliest extant Greek translation of the Hebrew Bible from the original Biblical Hebrew. The full Greek ...
and Greek
New Testament The New Testament (NT) is the second division of the Christian biblical canon. It discusses the teachings and person of Jesus in Christianity, Jesus, as well as events relating to Christianity in the 1st century, first-century Christianit ...
. It is a leading example of the Alexandrian text-type. It was used by Westcott and Hort in their edition, '' The New Testament in the Original Greek'' (1881), and it was the basis for their text. All critical editions of the New Testament published after Westcott and Hort were closer in the Gospels to the Codex Vaticanus text than to the Sinaiticus, with only the exception of
Hermann von Soden Baron Hermann von Soden (16 August 1852 – 15 January 1914) was a German Biblical scholar, minister, professor of divinity, and textual theorist. Life Born in Cincinnati, Ohio, on August 16, 1852, Soden was educated at the University of Tübinge ...
's editions which are closer to Sinaiticus. All editions of Nestle-Aland remain close in textual character to the text of Westcott-Hort. According to the commonly accepted opinion of the textual critics, it is the most important witness of the text of the Gospels, in the Acts and Catholic epistles, with a stature equal to Codex Sinaiticus, although in the Pauline epistles it includes Western readings and the value of the text is somewhat less than the Codex Sinaiticus. The manuscript is not complete. Aland notes: "B is by far the most significant of the uncials".


See also

*
List of New Testament uncials A New Testament uncial is a section of the New Testament in Greek or Latin majuscule letters, written on parchment or vellum. This style of writing is called ''Biblical Uncial'' or ''Biblical Majuscule''. New Testament uncials are distinct fr ...
* Biblical manuscript *
Textual criticism Textual criticism is a branch of textual scholarship, philology, and literary criticism that is concerned with the identification of textual variants, or different versions, of either manuscripts (mss) or of printed books. Such texts may rang ...
* Minuscule 2427 * Differences between codices Sinaiticus and Vaticanus * Fifty Bibles of Constantine


Notes


References


Cited books

* *


Further reading


Facsimile editions of the codex

* * * *


Textual character of the codex

* * * *


Distigmai

* *


Other

* * For more bibliographies see: J. K. Elliott, ''A Bibliography of Greek New Testament Manuscripts'' (Cambridge University Press: 1989), pp. 34–36.


External links

* Digitised copy * Typographical facsimile (1868) * Documenta Catholica Omnia * * Articles * * * {{Authority control 4th-century biblical manuscripts Vaticanus Vaticanus Illuminated biblical manuscripts Manuscripts in the Vatican Library Septuagint manuscripts