HOME

TheInfoList



OR:

Chilean Spanish ( or ) is any of several varieties of the
Spanish language Spanish () or Castilian () is a Romance languages, Romance language of the Indo-European languages, Indo-European language family that evolved from the Vulgar Latin spoken on the Iberian Peninsula of Europe. Today, it is a world language, gl ...
spoken in most of
Chile Chile, officially the Republic of Chile, is a country in western South America. It is the southernmost country in the world and the closest to Antarctica, stretching along a narrow strip of land between the Andes, Andes Mountains and the Paci ...
. Chilean Spanish dialects have distinctive pronunciation, grammar, vocabulary, and
slang A slang is a vocabulary (words, phrases, and linguistic usages) of an informal register, common in everyday conversation but avoided in formal writing and speech. It also often refers to the language exclusively used by the members of pa ...
usages that differ from those of
Standard Spanish Standard Spanish, also called the , refers to the standard, or codified, variety of the Spanish language, which most writing and formal speech in Spanish tends to reflect. This standard, like other standard languages, tends to reflect the norm ...
, with various linguists identifying Chilean Spanish as one of the most divergent
varieties of Spanish 300px, Spanish dialects in Colombia. 300px, Spanish dialects spoken in Venezuela. Some of the regional varieties of the Spanish language are quite divergent from one another, especially in pronunciation and vocabulary, and less so in gram ...
. The
Royal Spanish Academy The Royal Spanish Academy (, ; ) is Spain's official royal institution with a mission to ensure the stability of the Spanish language. It is based in Madrid, Spain, and is affiliated with national language academies in 22 other Hispanophon ...
recognizes 2,214 words and idioms exclusively or mainly produced in Chilean Spanish, in addition to many still unrecognized slang expressions. Formal Spanish in Chile has recently incorporated an increasing number of
colloquial Colloquialism (also called ''colloquial language'', ''colloquial speech'', ''everyday language'', or ''general parlance'') is the linguistic style used for casual and informal communication. It is the most common form of speech in conversation amo ...
elements.


Variation and accents

In Chile, there are not many differences between the Spanish spoken in the northern, central and southern areas of the country, although there are notable differences in zones of the far south—such as Aysén, Magallanes (mainly along the border with Argentina), and Chiloé—and in
Arica Arica ( ; ) is a commune and a port city with a population of 222,619 in the Arica Province of northern Chile's Arica y Parinacota Region. It is Chile's northernmost city, being located only south of the border with Peru. The city is the ca ...
in the extreme north. There is, however, much variation in the Spanish spoken by different social classes; this is a prevalent reality in Chile given the presence of stark wealth inequality. In rural areas from
Santiago Santiago (, ; ), also known as Santiago de Chile (), is the capital and largest city of Chile and one of the largest cities in the Americas. It is located in the country's central valley and is the center of the Santiago Metropolitan Regi ...
to
Valdivia Valdivia (; Mapuche: Ainil) is a city and commune in southern Chile, administered by the Municipality of Valdivia. The city is named after its founder, Pedro de Valdivia, and is located at the confluence of the Calle-Calle, Valdivia, and ...
, Chilean Spanish shows the historical influence of the
Castúo Castúo is the generic name for the dialects of Spanish spoken in the autonomous community of Extremadura, in Spain. It is not to be confused with Extremaduran, a language between Asturleonese and Castilian, or with Fala, another language spok ...
dialects of
Extremadura Extremadura ( ; ; ; ; Fala language, Fala: ''Extremaúra'') is a landlocked autonomous communities in Spain, autonomous community of Spain. Its capital city is Mérida, Spain, Mérida, and its largest city is Badajoz. Located in the central- ...
, Spain, but some authors point to the Spanish province of
Andalusia Andalusia ( , ; , ) is the southernmost autonomous communities of Spain, autonomous community in Peninsular Spain, located in the south of the Iberian Peninsula, in southwestern Europe. It is the most populous and the second-largest autonomou ...
and more specifically to the city of
Seville Seville ( ; , ) is the capital and largest city of the Spain, Spanish autonomous communities of Spain, autonomous community of Andalusia and the province of Seville. It is situated on the lower reaches of the Guadalquivir, River Guadalquivir, ...
as an even greater influence on the historical development of Chilean Spanish. In general, the intonation of Chilean Spanish is recognized in the Spanish-speaking world for being one of the fastest-spoken accents among Spanish dialects and with tones that rise and fall in its speech, especially in Santiago and its surroundings; such intonation may be less strong in certain areas of the north of the country and more pronounced in southern areas. It is also not uncommon that other Spanish speakers, native and otherwise, have more difficulty understanding Chilean Spanish speakers than other accents. As result of past German immigration, there are a few German influences in the vocabulary, accent, and pronunciation of southern Chile. Speakers of Chilean Spanish who also speak German or
Mapudungun Mapuche ( , ; from 'land' and 'people', meaning 'the people of the land') or Mapudungun (from 'land' and 'speak, speech', meaning 'the speech of the land'; also spelled Mapuzugun and Mapudungu) is either a language isolate or member of the s ...
tend to use more impersonal pronouns (see also: Alemañol). Dialects of southern Chile (Valdivia/Temuco to Chiloé) are considered to have a melodic intonation (''cantadito'') relative to the speech in Santiago. A survey among inhabitants of Santiago also shows that people in the capital consider southern Chilean Spanish to be variously affected by
Mapudungun Mapuche ( , ; from 'land' and 'people', meaning 'the people of the land') or Mapudungun (from 'land' and 'speak, speech', meaning 'the speech of the land'; also spelled Mapuzugun and Mapudungu) is either a language isolate or member of the s ...
, have poor pronunciation, be of rural character and, in the case of Chiloé, to be rich in
archaism In language, an archaism is a word, a sense of a word, or a style of speech or writing that belongs to a historical epoch beyond living memory, but that has survived in a few practical settings or affairs. lexicon, Lexical archaisms are single a ...
s. The same study does also show a perception that the speech of northern Chile is influenced by the Spanish spoken in Peru and Bolivia. Chile is part of a region of South America known as the
Southern Cone The Southern Cone (, ) is a geographical and cultural subregion composed of the southernmost areas of South America, mostly south of the Tropic of Capricorn. Traditionally, it covers Argentina, Chile, and Uruguay, bounded on the west by the Pac ...
(Spanish: ''Cono Sur''; Portuguese: ''Cone Sul''). The region consists of Chile,
Argentina Argentina, officially the Argentine Republic, is a country in the southern half of South America. It covers an area of , making it the List of South American countries by area, second-largest country in South America after Brazil, the fourt ...
, and
Uruguay Uruguay, officially the Oriental Republic of Uruguay, is a country in South America. It shares borders with Argentina to its west and southwest and Brazil to its north and northeast, while bordering the Río de la Plata to the south and the A ...
; sometimes it also includes
Paraguay Paraguay, officially the Republic of Paraguay, is a landlocked country in South America. It is bordered by Argentina to the Argentina–Paraguay border, south and southwest, Brazil to the Brazil–Paraguay border, east and northeast, and Boli ...
and some regions of
Brazil Brazil, officially the Federative Republic of Brazil, is the largest country in South America. It is the world's List of countries and dependencies by area, fifth-largest country by area and the List of countries and dependencies by population ...
( Paraná,
Rio Grande do Sul Rio Grande do Sul (, ; ; "Great River of the South") is a Federative units of Brazil, state in the South Region, Brazil, southern region of Brazil. It is the Federative units of Brazil#List, fifth-most populous state and the List of Brazilian s ...
, Santa Catarina, and
São Paulo São Paulo (; ; Portuguese for 'Paul the Apostle, Saint Paul') is the capital of the São Paulo (state), state of São Paulo, as well as the List of cities in Brazil by population, most populous city in Brazil, the List of largest cities in the ...
). The vocabulary across the region is similar for Spanish speakers, and in some cases it's also shared by the Portuguese speakers in the Southern Cone parts of Brazil. The Chilean Spanish dialect of
Easter Island Easter Island (, ; , ) is an island and special territory of Chile in the southeastern Pacific Ocean, at the southeasternmost point of the Polynesian Triangle in Oceania. The island is renowned for its nearly 1,000 extant monumental statues, ...
, most especially the accent, is influenced by
Rapa Nui language Rapa Nui or Rapanui (, Rapa Nui: , Spanish: ), also known as Pascuan () or ''Pascuense'', is an Eastern Polynesian language of the Austronesian language family. It is spoken on Easter Island, also known as ''Rapa Nui''. The island is home to ...
.


Phonology

There are a number of phonetic features common to most Chilean accents, but none of them is individually unique to Chilean Spanish. Rather, it is the particular combination of features that sets Chilean Spanish apart from other regional Spanish dialects. The features include the following: *''
Yeísmo (; literally "Y-ism") is a distinctive feature of many dialects of the Spanish language, characterized by the loss of the traditional palatal lateral approximant phoneme (written ) and its merger into the phoneme (written ). It is an examp ...
'', the historical merger of the
phoneme A phoneme () is any set of similar Phone (phonetics), speech sounds that are perceptually regarded by the speakers of a language as a single basic sound—a smallest possible Phonetics, phonetic unit—that helps distinguish one word fr ...
(spelled ) with (spelled ). For speakers with ''yeísmo'', the verbs ''cayó'' 's/he fell' and ''calló'' 's/he fell silent' are
homophone A homophone () is a word that is pronounced the same as another word but differs in meaning or in spelling. The two words may be spelled the same, for example ''rose'' (flower) and ''rose'' (past tense of "rise"), or spelled differently, a ...
s, both pronounced . (In dialects that lack ''yeísmo'', maintaining the historical distinction, the two words are pronounced respectively and .) ''Yeísmo'' characterizes the speech of most Spanish-speakers both in Spain and in the Americas. In Chile, there is a declining number of speakers who maintain the distinction, mainly in some areas of southern Chile. In southern Chile the distinction was noted in 2003 to exist chiefly in
Cautín Province Cautín Province () is one of two Provinces of Chile, provinces in the southern Chilean Regions of Chile, region of La Araucanía Region, La Araucanía (IX), bounded on the north by Arauco Province, Arauco and Malleco Province, Malleco provinces, ...
, while in the north it was documented in a few places of the province of
El Loa Province El Loa Province () is one of three provinces of the northern Chilean region of Antofagasta (II). It is named after the longest of rivers in Chile, the Loa River. The provincial capital is Calama. Geography and demography According to the 2012 ...
and more as more widespread in
Parinacota Province Parinacota Province () is one of two provinces of the Chilean region of Arica y Parinacota. Its capital is Putre. It is named after the Parinacota Volcano. History Arica y Parinacota Region was created on October 8, 2007 under Law 20.175, promu ...
next to Bolivia and Peru. *Like most other Latin American dialects of Spanish, Chilean Spanish has
seseo In Spanish dialectology, the realization of coronal fricatives is one of the most prominent features distinguishing various dialect regions. The main three realizations are the phonemic distinction between and ('), the presence of only alve ...
: is not distinguished from . In much of the Andean region, the merged phoneme is pronounced as apicoalveolar , a sound with a
place of articulation In articulatory phonetics, the place of articulation (also point of articulation) of a consonant is an approximate location along the vocal tract where its production occurs. It is a point where a constriction is made between an active and a pa ...
intermediate between laminodental and
palatal The palate () is the roof of the mouth in humans and other mammals. It separates the oral cavity from the nasal cavity. A similar structure is found in crocodilians, but in most other tetrapods, the oral and nasal cavities are not truly sepa ...
. That trait is associated with a large number of northern Spanish settlers in Andean Chile. *Syllable-final is often aspirated to or lost entirely, another feature common to many varieties of Spanish in the Americas, as well as the Canary Islands and the southern half of Spain. Whether final aspirates or is elided depends on a number of social, regional, and phonological factors, but in general, aspiration is most frequent before a consonant. Complete elision is most commonly found word-finally but carries a sociolinguistic stigma. Thus, ''los chilenos'' '(the) Chileans' can be . *The
velar Velar may refer to: * Velar consonant Velar consonants are consonants articulated with the back part of the tongue (the dorsum) against the soft palate, the back part of the roof of the mouth (also known as the "velum"). Since the velar region ...
consonants , , and are fronted or palatalized before
front vowel A front vowel is a class of vowel sounds used in some spoken languages, its defining characteristic being that the highest point of the tongue is positioned approximately as far forward as possible in the mouth without creating a constriction th ...
s. Thus, ''queso'' 'cheese', ''guía'' 'guide', and ''jinete'' 'rider/horseman' are pronounced respectively , , and . Also, is pronounced or in other phonological environments and so ''caja'' 'box' and ''rojo'' 'red' are pronounced ~ and ~ respectively. In the rest of the article, the back allophone of is transcribed with the phonemic symbol . *Between vowels and word-finally, commonly elides or lenites, as is common throughout the Spanish-speaking world); ''contado'' 'told' and ''ciudad'' 'city' are (contao) and (ciudá) respectively. Elision is less common in formal or upper-class speech. *The
voiceless postalveolar affricate The voiceless palato-alveolar sibilant affricate or voiceless domed postalveolar sibilant affricate is a type of consonantal sound used in some spoken languages. The sound is transcribed in the International Phonetic Alphabet with , , (formerly ...
is pronounced as a fricative by many lower-class speakers and northerners so ''Chile'' and ''leche'' (milk) are pronounced and , respectively). That pronunciation is greatly stigmatized, although not so much in the upmost northern regions where speakers may go back and forth between and . This pronunciation is also typical of southern Andalusia in Spain, north Mexico, and of several Caribbean dialects. Other variants are more fronted and include the
alveolar Alveolus (; pl. alveoli, adj. alveolar) is a general anatomical term for a concave cavity or pit. Uses in anatomy and zoology * Pulmonary alveolus, an air sac in the lungs ** Alveolar cell or pneumocyte ** Alveolar duct ** Alveolar macrophage * M ...
affricate or an even more fronted dental affricate , mostly in the upper class of Santiago; thus, ''Chile'' and ''leche'' are pronounced or . *Word-final // is pronounced as a
velar nasal The voiced velar nasal, also known as eng, engma, or agma (from Greek 'fragment'), is a type of consonantal sound used in some spoken languages. It is the sound of ''ng'' in English ''sing'' as well as ''n'' before velar consonants as in ''E ...
[] only in north Chilean dialects. *Unstressed word-final vowels are often devoiced. *The
phoneme A phoneme () is any set of similar Phone (phonetics), speech sounds that are perceptually regarded by the speakers of a language as a single basic sound—a smallest possible Phonetics, phonetic unit—that helps distinguish one word fr ...
represented by the letters and may be pronounced in variation with and ; in most other Spanish dialects, only and may appear as
allophones In phonology, an allophone (; from the Greek , , 'other' and , , 'voice, sound') is one of multiple possible spoken soundsor '' phones''used to pronounce a single phoneme in a particular language. For example, in English, the voiceless plosi ...
of that phoneme. *Consonant cluster can be pronounced [], , or [], making ''cuatro'' 'four' and ''trabajo'' 'work' pronounced as [ and [ respectively. This is an influence of
Mapudungun Mapuche ( , ; from 'land' and 'people', meaning 'the people of the land') or Mapudungun (from 'land' and 'speak, speech', meaning 'the speech of the land'; also spelled Mapuzugun and Mapudungu) is either a language isolate or member of the s ...
.


Syntax and grammar

* Doubling the object clitics ''me'', ''te'', ''se'', ''lo(s)'', ''la(s)'' and ''le(s)'' before and after the verb is common in lower-class speech. For example, 'I'm going to go' becomes ''me voy a irme'' (Standard Spanish: ''me voy a ir'' and ''voy a irme''). 'I'm going to give them to you' becomes ''te las voy a dártelas''. * ''
Queísmo is a phenomenon in Spanish grammar, the omission of a preposition, usually , which, in Standard Spanish, would precede the conjunction (or complementizer In linguistics (especially generative grammar), a complementizer or complementiser (li ...
'' (using ''que'' instead of ''de que'') is socially accepted and used in the media, and ''
dequeísmo is a phenomenon in Spanish grammar, considered "wrong" in prescriptive works. It is the practice of using instead of as the complementizer In linguistics (especially generative grammar), a complementizer or complementiser (list of glossi ...
'' (using ''de que'' instead of ''que'') is somewhat stigmatized. * In ordinary speech, conjugations of the
imperative mood The imperative mood is a grammatical mood that forms a command or request. The imperative mood is used to demand or require that an action be performed. It is usually found only in the present tense, second person. They are sometimes called ' ...
of a few of verbs tend to be replaced with the indicative third-person singular. For example, the second-person singular imperative of ''poner'' 'to put', which is ''pon'', becomes ''pone''; that of ''hacer'' 'to do', which is ''haz'', becomes ''hace''; and that of ''salir'' 'to exit', ''sal'', becomes ''sale'': ''hace lo que te pedí'' 'do what I asked'. However, that is not done in formal speech. Chileans also replace the etymological second-person singular imperative of the verb ''ir'' 'to go', ''ve'', with the second-person singular imperative of ''andar'' 'to walk', ''anda'', and ''ve'' is reserved for the verb ''ver'' 'to see': ''ve la hora'' 'look at the time'. * Another feature to note is the lack of use of the possessive ''nuestro'' 'our', which is usually replaced by ''de nosotros'' 'of us': ''ándate a la casa de nosotros'', literally 'go to the house of us', instead of ''ándate a nuestra casa'' 'go to our house'. * It is very common in Chile, as in many other Latin American countries, to use the diminutive suffixes ''-ito'' and ''-ita''. They can mean 'little', as in ''perrito'' 'little dog' or ''casita'' 'little house', but can also express affection, as with ''mamita'' 'mummy, mommy'. They can also diminish the urgency, directness, or importance of something to make something annoying seem more pleasant. So, if someone says ''espérese un momentito'' literally 'wait a little moment', it does not mean that the moment will be short, but that the speaker wants to make waiting more palatable and hint that the moment may turn out to be quite long.


Pronouns and verbs

Chileans use the ''
voseo In Spanish grammar, () is the use of as a grammatical person, second-person grammatical number, singular pronoun, along with its associated verbal forms, in certain regions where the language is spoken. In those regions it replaces , i.e. th ...
'' and ''
tuteo 300px, Spanish dialects in Colombia. 300px, Spanish dialects spoken in Venezuela. Some of the regional varieties of the Spanish language are quite divergent from one another, especially in pronunciation and vocabulary, and less so in gram ...
'' forms for the intimate second-person singular. ''Voseo'' is common in Chile, with both pronominal and verbal ''voseo'' being widely used in the spoken language. In Chile there are at least four grades of formality: *Pronominal and verbal voseo, the use of the pronoun ''vos'' (with the corresponding ''voseo'' verbs):
''vos sabí(s)'', ''vos vení(s)'', ''vos hablái(s)'', etc.
This occurs only in very informal situations. *Verbal ''voseo'', the use of the pronoun ''tú'':
''tú sabí(s)'', ''tú vení(s)'', ''tú hablái(s)'', etc.
This is the predominant form used in the spoken language. It is not used in formal situations or with people one does not know well. *Standard ''tuteo'':
''tú sabes'', ''tú vienes'', ''tú hablas'', etc.
This is the only acceptable way to write the intimate second-person singular. Its use in spoken language is reserved for slightly more formal situations such as (some) child-to-parent, teacher-to-student, or peer-to-peer relations among people who do not know each other well. *The use of the pronoun ''usted'':
''usted sabe'', ''usted viene'', ''usted habla'', etc.
This is used for all business and other formal interactions, such as student-to-teacher but not always teacher-to-student as well as "upwards" if one person is considered to be well respected, older or of an obviously higher social standing. Stricter parents will demand this kind of speech from their children as well. The Chilean voseo conjugation has only three irregular verbs in the present indicative: ''ser'' 'to be', ''ir'' 'to go', and ''haber'' 'to have' (auxiliary).


Conjugation

A comparison of the conjugation of the Chilean ''voseo'', the ''voseo'' used in Latin American countries other than Chile, and ''tuteo'' follows: *
Rioplatense Spanish Rioplatense Spanish ( , ), also known as Rioplatense Castilian, or River Plate Spanish, is a variety of SpanishAlvar, Manuel, "''Manual de dialectología hispánica. El español de América''", ("Handbook of Hispanic Dialectology. Spanish Lan ...
prefers the tuteo verb forms.
Chilean voseo has two different future tense conjugations: one in , as in , and one in , as in 'you will dance'. These come from two different underlying representations, one ending in , and the other ending in . The representation corresponds to a historical future tense form ending in , as in . Such a historical conjugation existed in Spain in the 15th and 16th centuries, alongside the endings, and was recorded in Chile in the 17th century. All this said, the simple future tense is not actually used that often in Chile. Instead, the
periphrastic In linguistics and literature, periphrasis () is the use of a larger number of words, with an implicit comparison to the possibility of using fewer. The comparison may be within a language or between languages. For example, "more happy" is periph ...
future construction (i.e. ) is more common.


Ser

In Chile, there are various ways to say 'you are' to one person. *''Vo(s) soi'' *''Vo(s) erí(s)'' *''Tú soi'' *''Tú erí(s)'' *''Tú eres'' *''Usted es'' Only the last two are considered
Standard Spanish Standard Spanish, also called the , refers to the standard, or codified, variety of the Spanish language, which most writing and formal speech in Spanish tends to reflect. This standard, like other standard languages, tends to reflect the norm ...
. Usage depends on politeness, social relationships, formality, and education. The ending ''(s)'' in those forms is aspirated or omitted. The form is also occasionally found. It apparently derives from the underlying form , with the final becoming a semivowel , as happens in other voseo conjugations. The more common forms and are likewise derived from the underlying representations and .


Haber

The auxiliary verb , most often used to form existential statements and compound tenses, has two different present indicative forms with in Chile: and .


Ir

, 'to go', can be conjugated as with in the present tense in Chile.


Vocabulary

Chilean Spanish has a great deal of distinctive slang and vocabulary. Some examples of distinctive Chilean slang include ''al tiro'' (right away), ''gallo/a'' (guy/gal), ''fome'' (boring), ''pololear'' (to go out as girlfriend/boyfriend), ''pololo/polola'' (boyfriend/girlfriend), ''pelambre'' (gossip), ''pito'' (marijuana cigarette i.e. joint) ''poto'' (buttocks), ''quiltro'' (mutt) and ''chomba'' (knitted sweater) ''wea'' '' we.'a(thing; can be used for an object or situation). Another popular Chilean Spanish slang expression is ''poh'', also spelled ''po''', which is a term of emphasis of an idea, this is a monophthongized and aspirated form of ''pues.'' In addition, several words in Chilean Spanish are borrowed from neighboring Amerindian languages.


Argentine and Rioplatense influence

In Chilean Spanish there is lexical influence from Argentine dialects, which suggests a
covert prestige In sociolinguistics, covert prestige is the high social prestige with which certain nonstandard languages or dialects are regarded within a speech community, though usually only by their own speakers. This is in contrast to the typical case of ...
. Lexical influences cut across the different social strata of Chile. Argentine summer tourism in Chile and Chilean tourism in Argentina provide a channel for influence on the speech of the middle and upper classes. The majority of the population receive Argentine influence by watching Argentine programs on
broadcast television Broadcast television systems (or terrestrial television systems outside the US and Canada) are the encoding or formatting systems for the transmission and reception of terrestrial television signals. Analog television systems were standardized ...
, especially
football Football is a family of team sports that involve, to varying degrees, kick (football), kicking a football (ball), ball to score a goal (sports), goal. Unqualified, football (word), the word ''football'' generally means the form of football t ...
on
cable television Cable television is a system of delivering television programming to consumers via radio frequency (RF) signals transmitted through coaxial cables, or in more recent systems, light pulses through fibre-optic cables. This contrasts with bro ...
and music such as
cumbia villera Cumbia villera () (roughly translated as "slum cumbia", "ghetto cumbia", or " shantytown cumbia", from '' villa miseria'', "slum") is a subgenre of cumbia music originating in Argentina in the late 1990s and popularized all over Latin America an ...
on the radio as well. Chilean newspaper ''
La Cuarta () is a Chilean daily tabloid and part of the Copesa group. The newspaper is famous for its tone and plebeian style of headlining stories. The newspaper began publication on 13 November 1984. On 17 November 2017, the newspaper changed its logo ...
'' regularly employs slang words and expressions that originated in the
lunfardo Lunfardo (; from the Italian ) is an argot originated and developed in the late 19th and early 20th centuries in the lower classes in the Río de la Plata region (encompassing the port cities of Buenos Aires in Argentina and Montevideo in Uruguay) ...
slang of the Buenos Aires region. Usually Chileans do not recognize the Argentine borrowings as such, claiming they are Chilean terms and expressions due to the long time since they were incorporated. The relation between Argentine dialects and Chilean Spanish is one of asymmetric permeability, with Chilean Spanish adopting sayings from Argentine variants but usually not the reverse.
Lunfardo Lunfardo (; from the Italian ) is an argot originated and developed in the late 19th and early 20th centuries in the lower classes in the Río de la Plata region (encompassing the port cities of Buenos Aires in Argentina and Montevideo in Uruguay) ...
is an
argot A cant is the jargon or language of a group, often employed to exclude or mislead people outside the group.McArthur, T. (ed.) ''The Oxford Companion to the English Language'' (1992) Oxford University Press It may also be called a cryptolect, argo ...
of the
Spanish language Spanish () or Castilian () is a Romance languages, Romance language of the Indo-European languages, Indo-European language family that evolved from the Vulgar Latin spoken on the Iberian Peninsula of Europe. Today, it is a world language, gl ...
that originated in the late 19th century among the lower classes of
Buenos Aires Buenos Aires, controlled by the government of the Autonomous City of Buenos Aires, is the Capital city, capital and largest city of Argentina. It is located on the southwest of the Río de la Plata. Buenos Aires is classified as an Alpha− glob ...
and
Montevideo Montevideo (, ; ) is the capital city, capital and List of cities in Uruguay, largest city of Uruguay. According to the 2023 census, the city proper has a population of 1,302,954 (about 37.2% of the country's total population) in an area of . M ...
that influenced "Coa", an argot common among criminals in Chile, and later colloquial Chilean Spanish. ; Argentine slang loanwords


Mapudungun loanwords

The
Mapudungun language Mapuche ( , ; from 'land' and 'people', meaning 'the people of the land') or Mapudungun (from 'land' and 'speak, speech', meaning 'the speech of the land'; also spelled Mapuzugun and Mapudungu) is either a language isolate or member of the sm ...
has left a relatively small number of words in Chilean Spanish, given its large geographic expanse. Many Mapudungun loans are names for plants, animals, and places. For example:


Quechua loanwords

The
Quechua language Quechua (, ), also called (, 'people's language') in Southern Quechua, is an Indigenous languages of the Americas, indigenous language family that originated in central Peru and thereafter spread to other countries of the Andes. Derived from ...
is probably the Amerindian language that has given Chilean Spanish the largest number of
loanword A loanword (also a loan word, loan-word) is a word at least partly assimilated from one language (the donor language) into another language (the recipient or target language), through the process of borrowing. Borrowing is a metaphorical term t ...
s. For example, the names of many American vegetables in Chilean Spanish are derived from Quechua names, rather than from
Nahuatl Nahuatl ( ; ), Aztec, or Mexicano is a language or, by some definitions, a group of languages of the Uto-Aztecan language family. Varieties of Nahuatl are spoken by about Nahuas, most of whom live mainly in Central Mexico and have smaller popul ...
or
Taíno The Taíno are the Indigenous peoples of the Caribbean, Indigenous peoples of the Greater Antilles and surrounding islands. At the time of European contact in the late 15th century, they were the principal inhabitants of most of what is now The ...
as in Standard Spanish. Some of the words of Quechua origin include:


French, German and English loanwords

There are some expressions of non-Hispanic European origin such as
British British may refer to: Peoples, culture, and language * British people, nationals or natives of the United Kingdom, British Overseas Territories and Crown Dependencies. * British national identity, the characteristics of British people and culture ...
,
German German(s) may refer to: * Germany, the country of the Germans and German things **Germania (Roman era) * Germans, citizens of Germany, people of German ancestry, or native speakers of the German language ** For citizenship in Germany, see also Ge ...
or French. They came with the arrival of the European immigrants in the 19th and 20th centuries. There is also a certain influence from the mass media.


Sample

Here is sample of a normal text in carefully spoken Latin American Spanish and the same text with a very relaxed pronunciation in informal lower-class Chilean Spanish: Pages 82-83.


See also

*
Languages of Chile Spanish is the ''de facto'' official and administrative language of Chile. It is spoken by 99.3% of the population in the form of Chilean Spanish, as well as Andean Spanish. Spanish in Chile is also referred to as ''"castellano''". Although an ...
* Bello orthography *
Mapudungun Mapuche ( , ; from 'land' and 'people', meaning 'the people of the land') or Mapudungun (from 'land' and 'speak, speech', meaning 'the speech of the land'; also spelled Mapuzugun and Mapudungu) is either a language isolate or member of the s ...
*
Quechua languages Quechua (, ), also called (, 'people's language') in Southern Quechua, is an indigenous language family that originated in central Peru and thereafter spread to other countries of the Andes. Derived from a common ancestral " Proto-Quechua" ...


Notes


References


Bibliography

* * *


External links

*
''Diccionario de Modismos Chilenos''
- Comprehensive "Dictionary of Chilean Terms".

- basic list of Chilean slang/unique colloquialisms.
Jergas de habla hispana
Spanish dictionary specializing in slang and colloquial expressions, featuring all Spanish-speaking countries, including Chile.

{{Languages of Chile Spanish dialects of South America Languages of Chile