Drabsha
The drabshaDrower, Ethel Stefana (1937). ''The Mandaeans of Iraq and Iran''. Oxford at the Clarendon Press. (; Modern Mandaic: ''drafšā'') or darfash () is the symbol of the Mandaean faith. It is typically translated as 'banner'. Etymology The Mandaic term ''drabša'' is derived from the Middle Persian word ''drafš'', which means 'banner or standard; a flash of light; sunrise'. In Mandaic, ''drabša'' can also mean 'a ray or beam of light'. An uncommon variant spelling is ''drapša'', which may have been the original spelling. Description and symbolism The drabša is a banner in the shape of a cross made of two branches of olive wood fastened together and half covered with a piece of white cloth traditionally made of pure silk, and seven branches of myrtle. The drabša white silk banner is not identified with the Christian cross. Instead, the four arms of the drabsha symbolize the four corners of the universe, while the pure silk cloth represents the Light of God (Hayyi Ra ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Darfash - Mandaean Cross
The drabshaDrower, Ethel Stefana (1937). ''The Mandaeans of Iraq and Iran''. Oxford at the Clarendon Press. (; Modern Mandaic: ''drafšā'') or darfash () is the symbol of the Mandaeism, Mandaean faith. It is typically translated as 'banner'. Etymology The Mandaic term ''drabša'' is derived from the Middle Persian word ''drafš'', which means 'banner or standard; a flash of light; sunrise'. In Mandaic, ''drabša'' can also mean 'a ray or beam of light'. An uncommon variant spelling is ''drapša'', which may have been the original spelling. Description and symbolism The drabša is a banner in the shape of a cross made of two branches of olive wood fastened together and half covered with a piece of white cloth traditionally made of pure silk, and seven branches of Myrtus, myrtle. The drabša white silk banner is not identified with the Christian cross. Instead, the four arms of the drabsha symbolize the four corners of the universe, while the pure silk cloth represents the Light ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Mandaeism
Mandaeism (Mandaic language, Classical Mandaic: ),https://qadaha.wordpress.com/wp-content/uploads/2021/03/nhura-dictionary-mandaic-english-mandaic.pdf sometimes also known as Nasoraeanism or Sabianism, is a Gnosticism, Gnostic, Monotheism, monotheistic and ethnic religion with Ancient Greek religion, Greek, Iranian religions, Iranian, and Judaism, Jewish influences. Its adherents, the Mandaeans, revere Adam#In Mandaeism, Adam, Abel#Mandaean interpretation, Abel, Seth#Mandaeism, Seth, Enos (biblical figure)#In Mandaeism, Enos, Noah#Mandaeism, Noah, Shem#In Mandaeism, Shem, Aram, son of Shem, Aram, and especially John the Baptist#Mandaeism, John the Baptist. Mandaeans consider Adam, Seth, Noah, Shem, and John the Baptist prophets, with Adam being the founder of the religion and John being the greatest and Last prophet, final prophet. The Mandaeans speak an Eastern Aramaic languages, Eastern Aramaic language known as Mandaic language, Mandaic. The name 'Mandaean' comes from th ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Qulasta
The Qulasta, also spelled Qolastā in older sources (; ), is a compilation of Mandaean prayers. The Mandaic word ''qolastā'' means "collection". The prayerbook is a collection of Mandaic prayers regarding baptisms ('' maṣbuta'') and other sacred rituals involved in the ascension of the soul ('' masiqta''). In Mandaic, individual prayers are generally called ''buta'' (plural form: ''bawata''), although some prayers also known as ''qaiamta'', ''šrita'' (loosing or deconsecration prayers), and other Mandaic designations. There is no standardized version of the Qulasta; different versions can contain varying numbers of prayers, and ordering of the prayers can also vary. The most commonly used Qulasta versions are those of E. S. Drower (1959 English translation) and Mark Lidzbarski (1920 German translation). The most complete versions have approximately 340 prayers, excluding duplicates. Eric Segelberg (1958) contains a detailed study of many of the first 90 Qulasta prayers (m ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Klila
In Mandaeism, the klila () is a small Myrtus, myrtle () wreath or ring (translated as "circlet" by E. S. Drower) used during Mandaean religious rituals. The klila is a female symbol that complements the ''taga (Mandaeism), taga'', a white crown which always takes on masculine symbolism.Drower, Ethel Stefana (1937). ''The Mandaeans of Iraq and Iran''. Oxford at the Clarendon Press. The ''klila'' is used to adorn the drabsha, a wooden cross covered with a white cloth that is the main symbol of Mandaeism. Description The klila that is used for wearing on the right little finger is made by splitting a young myrtle twig with leaves in half, and then intertwining the two split halves to make a ring that can fit around the finger. Use in rituals The ''klila'' is used during most Mandaean rituals, including masbuta, masiqta, and priest initiation rituals. In the ''Qulasta'' Several prayers in the ''Qulasta'' are recited when consecrating and putting on the ''klila'', including prayers ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Zihrun
Zihrun (; sometimes also spelled Zahrun or Zahroon), is an uthra (angel or guardian) in the World of Light. He is the main subject of the Mandaean scroll ''Zihrun Raza Kasia''. The uthra Zhir (meaning 'secured') is often mentioned as part of a pair with Zihrun. Zihrun is also a Mandaean male given name. Well-known historical Mandaean priests named Zihrun include the 19th-century priest Ram Zihrun. In Mandaean scriptures Zihrun is mentioned in ''Right Ginza'' 4 as Zihrun-Uthra (also called Yusmir-Kana, with ''Kana'' meaning 'source' or 'place') and ''Right Ginza'' 8, and in ''Mandaean Book of John'' 62 as a "morning star." Qulasta prayers 2, 3, 240, and 319 mention him as Zihrun Raza ("Zihrun the Mystery"). He is described as an uthra of radiance, light, and glory in Qulasta prayers 2 and 3, with prayer 2 mentioning Manda d-Hayyi as an emanation of Zihrun. Qulasta prayers 332, 340, 341, and 374 mention him as the name for a drabsha (banner), and prayer 347 mentions him as Z ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Gufna
In Mandaeism, a gufna or gupna () is an uthra that is described as a personified grapevine in the World of Light. List of gufnas In various Mandaean texts, several heavenly beings are described as personified grapevines (''gupna'') in the World of Light. For example, ''Right Ginza'' 15.8 lists the following gupnas in order: *Taureil (Taurʿil) – also mentioned in Qulasta prayers 379 and 381. ''Right Ginza'' 4 identifies Taureil as another name for Anan Anṣab. According to ''Right Ginza'' 15.8, the gupna Taureil "rests at the river of the pure Tarwan." *Rwaz (Ruaz) – also mentioned in ''Right Ginza'' 6 and 15.7, and in Qulasta prayers 71, 117, 196, 212, and 379 *Yusmir – also mentioned in ''Mandaean Book of John'' 62 and Qulasta prayers 14 (as "Yusmir-Yusamir"), 18, 28, 52, 171, and 379. According to ''Right Ginza'' 15.8, the gupna Yusmir "rests upon the earth of Sam Ziwa." * Šarhabeil (Šarhabʿil) – also described as the Great First Radiance in Qulasta prayers ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Secrets Of The Ancestors
''Diwan u-tafsir ḏ-razia ḏ-abahata'' ( "Scroll and Tafsir xplanationof the Secrets of the Ancestors", or simply "The Secrets of the Ancestors") is a Mandaean religious text. It is written as a scroll. Manuscripts and translations The Bodleian Library at Oxford University holds a manuscript of the text, catalogued as Ms. Asiat. Misc. C 13. The text was translated into German by Bogdan Burtea in 2012. Bodleian MS Asiat. Misc. C 13 was copied at Mučarra in 1238 A.H. (1822-3 A.D.) by Iahia Ram Zihrun br Mhatam. The text lists the names Barmeil, Bihdad, Bihram, Šišlam, Šišlameil, Manhareil, Nureil, Zihrun, Sahqeil, Haiil, and Reil. Bogdan Burtea's (2012) German translation is based on MS Asiat. Misc. C 13. MS Asiat. Misc. C 13 was discovered in 1956. It is a scroll that is about 32 cm wide and 257 cm long. The text contains 378 lines and occupies about 28.5 cm in width. Illustrations take up 31.5 cm of the length. The illustrated part of the manuscript is marked by frames ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Zihrun Raza Kasia
The ''Šarḥ ḏ-Zihrun Raza Kasia'' (; "The Scroll of Zihrun, the Hidden Mystery") is a Mandaean religious text that describes rituals such as the masbuta, masiqta, and other related topics. It is an illustrated scroll. Zihrun (referred to as Zihrun Raza Kasia or "Zihrun the Hidden Mystery" in full) is the name of an uthra. The phrase ''Zihrun Raza Kasia'' is also mentioned in the Mandaean prayer '' Asut Malkia''. Manuscripts and translations An illustrated scroll was purchased by E. S. Drower from Shaikh Yahia at Qal'at Saleh, southern Iraq in May 1937. Today, it is held as manuscript 27 in the Drower Collection of the Bodleian Library at Oxford University, and is commonly abbreviated DC 27. Bogdan Burtea translated the DC 27 manuscript into German in 2008, and also provided a detailed commentary as part of the published translation. The scroll consists of pieces of paper that have been glued together and is approximately 691 cm long, of which 660 cm contain writing ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Parwanaya
Parwanaya (; ) or Panja (Mandaic: , from Persian 'five') is a 5-day religious festival in the Mandaean calendar. The 5 epagomenals (extra days) inserted at the end of every Šumbulta (the 8th month) constitute the Parwanaya intercalary feast. The festival celebrates the five days that Hayyi Rabbi created the uthri and the universe. Origins The epagomenals in the Egyptian calendar were also considered to be sacred days in Ancient Egypt, as they were considered to be the birthdays of different gods. Today in the Coptic calendar, these five days are designated by the Coptic Orthodox Church as feast days for different saints.. Rituals The ''masbuta'' (baptism), ''Ṭabahata Masiqta'' (ascension of the soul ceremony for ancestors), and ''hawad mania'' rituals are held during the Parwanaya. [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |