Mah Navu Alei
   HOME





Mah Navu Alei
Ma Navu Alei () is a zemer in the Iraqi Jewish tradition. It was composed by Rabbi Shim'on ben Rabbi Nissim in the 19th century in Iraq, and gained widespread popularity among the Iraqi Jewish community. It is sung at most Iraqi simchas and events, in particular at weddings and sheva brachot ''Sheva Brachot'' (; literally, "the seven blessings"), also known as ''birkot nissuin'' (; literally, "the wedding blessings") in ''Halakha'', are blessings that have historically been recited during the wedding of a Jewish couple. There are tw .... The zemer was brought to Israel, where it became part of the standard repertoire of Israeli Jewish music, popular with Jews of all backgrounds. Lyrics References {{reflist External links Songs in Hebrew ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Zemirot
Zemirot or Z'miros ( ''zǝmîrôt'', singular: zimrah but often called by the masculine zemer) are Jewish hymns, usually sung in the Hebrew or Aramaic languages, but sometimes also in Yiddish or Ladino during Shabbat and to some extent the Jewish holidays. As a result of centuries of custom, albeit with some communal variations, each of the has become associated with one of the three obligatory meals of Shabbat: the Friday evening meal, the Saturday day meal, and the third Sabbath meal that typically starts just before sundown on Saturday afternoon. In some editions of the Jewish prayerbook (siddur), the words to these hymns are printed after the (kiddush) for each meal. The term is one of many that can be used to describe the table hymns of Shabbat, and the term is particularly popular in the parlance of Ashkenazi Jews. When used by Spanish and Portuguese Jews, zemirot refers to the sequence of psalms in the morning service, known to other communities by the Talmudic name ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Iraqi Jew
The history of the Jews in Iraq (, ', ; , ) is documented from the time of the Babylonian captivity . Iraqi Jews constitute one of the world's oldest and most historically significant Jewish communities. The Jewish community in Mesopotamia, known in Jewish sources as "Babylonia", traces its origins to the early sixth century BCE, when a large number of Judeans from the defeated Kingdom of Judah were exiled to Babylon in several waves by the Neo-Babylonian Empire. A few decades later, some had returned to Judah, following the edict of Cyrus. During this time, the Temple in Jerusalem was rebuilt, significant changes in Jewish religious tradition were made, and the Judeans were led by individuals who had returned from Babylonia, such as Zerubbabel, Ezra and Nehemiah. Though not much is known about the community in Babylonia during the Second Temple and Mishnaic periods, scholars believe the community was still thriving at that time. The Jewish community of Babylonia rose to pr ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Simcha
''Simcha'' ( ; , ) is a Hebrew language, Hebrew word that means "gladness", or "joy", and is often used as a given name. Uses The concept of simcha is an important one in Jewish philosophy. A popular teaching by Rabbi Nachman of Breslov, a 19th-century Chassidic Rabbi, is "Mitzvah Gedolah Le'hiyot Besimcha Tamid", "it is a great mitzvah (commandment) to always be in a state of happiness". When a person is happy one is much more capable of serving God and going about one's daily activities than when depressed or upset. Jews often use ''simcha'' in its capacity as a Hebrew and Yiddish noun meaning festive occasion. The term is used for any happy occasion, such as a wedding, bar mitzvah or engagement. Holidays The day of Simchat Torah, "Rejoice in the Law", marks the completion and beginning of the annual cycle of reading the Torah. Other uses Simcha is also the name of a kosher beer from Saxony, Germany. It was also a slang term used in Jewish-American organized crime circles ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Sheva Brachot
''Sheva Brachot'' (; literally, "the seven blessings"), also known as ''birkot nissuin'' (; literally, "the wedding blessings") in ''Halakha'', are blessings that have historically been recited during the wedding of a Jewish couple. There are two stages to a Jewish wedding: betrothal (''erusin'') and establishing the full marriage (''nissuin''). Historically, there was a year between the two events, but the two are combined during contemporary Jewish wedding ceremonies. Although the ''Sheva Brachot'' are recorded and recited as a harmonious unit, the blessings are actually a mosaic of Biblical origination. It is uncertain who composed the benedictions in the form recorded in the Talmud, but the blessings likely originated centuries before their inclusion in tractate ''Ketubot''. Occasion In the seventh century, it was traditional for the blessings to be said at the groom's house, and at the house where the bride had spent the night previous to the marriage; this is still the tr ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]