Hashkiveinu
Hashkiveinu is the second blessing following the Shema during Maariv. It is a petitionary prayer to be able to lie down in peace at night and to return to life the following day. Shabbat/Yom Tov version On weekdays, this prayer ends with the words ''Shomer Amo Yisrael L'Ad''. This is seen as appropriate for weekdays, when men go in and out in their weekday pursuits, and come in need of divine protection. On Shabbat and Yom Tov, a longer version of this blessing is recited. The blessing is ended with the words ''Who spreads the shelter of peace upon us, upon all of his people Israel, and upon Jerusalem.'' The words ''And spread over us the shelter of Your peace'' that are normally recited earlier in the paragraph are repeated prior to the closing. This is a reflection of the peace that comes along with these special days, and that putting Jerusalem above everything else is important. In the Babylonian rite, they always recited ''Shomer Amo Yisrael L'Ad'' even on the Sabbath,As ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Shema
''Shema Yisrael'' (''Shema Israel'' or ''Sh'ma Yisrael''; he , שְׁמַע יִשְׂרָאֵל ''Šəmaʿ Yīsrāʾēl'', "Hear, O Israel") is a Jewish prayer (known as the Shema) that serves as a centerpiece of the morning and evening Jewish prayer services. Its first verse encapsulates the monotheistic essence of Judaism: "Hear, O Israel: YHWH is our God, YHWH is one" (), found in . The first part can be translated as either "The our God" or "The is our God", and the second part as either "the is one" or as "the one " (in the sense of "the alone"), since Hebrew does not normally use a copula in the present tense, so translators must decide by inference whether one is appropriate in English. The word used for "the " is the tetragrammaton YHWH. Observant Jews consider the ''Shema'' to be the most important part of the prayer service in Judaism, and its twice-daily recitation as a '' mitzvah'' (religious commandment). Also, it is traditional for Jews to say the ''Shema ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Maariv
''Maariv'' or ''Maʿariv'' (, ), also known as ''Arvit'' (, ), is a Jewish prayer service held in the evening or night. It consists primarily of the evening ''Shema'' and ''Amidah''. The service will often begin with two verses from Psalms, followed by the communal recitation of ''Barechu''. The three paragraphs of the ''Shema'' are then said, both preceded and followed by two blessings, although sometimes a fifth blessing is added at the end. The ''hazzan'' (leader) then recites half-''Kaddish''. The ''Amidah'' is said quietly by everyone, and, unlike at the other services, is not repeated by the ''hazzan''. The chazzan recites the full ''Kaddish'', ''Aleinu'' is recited, and the mourners' ''Kaddish'' ends the service; some recite another Psalm or Psalms before or after Aleinu. Other prayers occasionally added include the Counting of the Omer (between Passover and Shavuot) and (in many communities) Psalm 27 (between the first of Elul and the end of Sukkot). ''Maariv'' is gen ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Elie Munk
Elie Munk (1900–1981), was a German-born French rabbi and rabbinic scholar, "a scion of a long and distinguished line of German rabbis and scholars". A number of other Jewish scholars have similar names. ''Eliyahu Munk'' translated numerous Jewish Bible commentaries to English. ''Eli Munk'' wrote the book ''Seven Days of the Beginning''. All are members of the same extended family. Career From 1926 to 1936, he was district rabbi of Ansbach, Bavaria, Germany. In 1936, he moved with his family to Paris, where he was rabbi of the Communauté Israélite de la Stricte Observance. After the Nazi invasion, they moved to Switzerland in 1940, and remained there until Paris was liberated. Selected publications *''Die Welt der Gebete'' (2 volumes, 1938). In English, ''The World of Prayer'' (2 volumes, 1954–63) *''Das Licht der Ewigkeit'' (1935) *''La justice sociale en Israel'' (1947) *''Rachel'' (on the duties of Jewish women, 1951) *a translation into French of Rashi's Pentateuch co ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Shabbat
Shabbat (, , or ; he, שַׁבָּת, Šabbāṯ, , ) or the Sabbath (), also called Shabbos (, ) by Ashkenazim, is Judaism's day of rest on the seventh day of the week—i.e., Saturday. On this day, religious Jews remember the biblical stories describing the creation of the heaven and earth in six days and the redemption from slavery and The Exodus from Egypt, and look forward to a future Messianic Age. Since the Jewish religious calendar counts days from sunset to sunset, Shabbat begins in the evening of what on the civil calendar is Friday. Shabbat observance entails refraining from work activities, often with great rigor, and engaging in restful activities to honour the day. Judaism's traditional position is that the unbroken seventh-day Shabbat originated among the Jewish people, as their first and most sacred institution. Variations upon Shabbat are widespread in Judaism and, with adaptations, throughout the Abrahamic and many other religions. According to '' ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Jewish Holidays
Jewish holidays, also known as Jewish festivals or ''Yamim Tovim'' ( he, ימים טובים, , Good Days, or singular , in transliterated Hebrew []), are holidays observed in Judaism and by JewsThis article focuses on practices of mainstream Rabbinic Judaism. Karaite Judaism#The calendar, Karaite Jews and Samaritans#Samaritanism, Samaritans also observe the biblical festivals, but not in an identical fashion and not always at exactly the same time. throughout the Hebrew calendar. They include religious, cultural and national elements, derived from three sources: biblical ''mitzvot'' ("commandments"), rabbinic mandates, and the history of Judaism and the State of Israel. Jewish holidays occur on the same dates every year in the Hebrew calendar, but the dates vary in the Gregorian. This is because the Hebrew calendar is a lunisolar calendar (based on the cycles of both the sun and moon), whereas the Gregorian is a solar calendar. General concepts Groupings Certain term ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Hebrew Script
The Hebrew alphabet ( he, אָלֶף־בֵּית עִבְרִי, ), known variously by scholars as the Ktav Ashuri, Jewish script, square script and block script, is an abjad script used in the writing of the Hebrew language and other Jewish languages, most notably Yiddish, Ladino, Judeo-Arabic, and Judeo-Persian. It is also used informally in Israel to write Levantine Arabic, especially among Druze. It is an offshoot of the Imperial Aramaic alphabet, which flourished during the Achaemenid Empire and which itself derives from the Phoenician alphabet. Historically, two separate abjad scripts have been used to write Hebrew. The original, old Hebrew script, known as the paleo-Hebrew alphabet, has been largely preserved in a variant form as the Samaritan alphabet. The present "Jewish script" or "square script", on the contrary, is a stylized form of the Aramaic alphabet and was technically known by Jewish sages as Ashurit (lit. "Assyrian script"), since its origins were alleg ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Roman Alphabet
The Latin alphabet or Roman alphabet is the collection of letters originally used by the ancient Romans to write the Latin language. Largely unaltered with the exception of extensions (such as diacritics), it used to write English and the other modern European languages. With modifications, it is also used for other alphabets, such as the Vietnamese alphabet. Its modern repertoire is standardised as the ISO basic Latin alphabet. Etymology The term ''Latin alphabet'' may refer to either the alphabet used to write Latin (as described in this article) or other alphabets based on the Latin script, which is the basic set of letters common to the various alphabets descended from the classical Latin alphabet, such as the English alphabet. These Latin-script alphabets may discard letters, like the Rotokas alphabet, or add new letters, like the Danish and Norwegian alphabets. Letter shapes have evolved over the centuries, including the development in Medieval Latin of lower-cas ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Nusach (Jewish Custom)
In Judaism, Nusach ( he, נוסח ''nusaħ'', modern pronunciation ''nusakh'' or ''núsakh''), plural nuschaot () or Modern Hebrew nusachim (), refers to the exact text of a prayer service; sometimes the English word "rite" is used to refer to the same thing. Texts used by different communities include Nosach Teiman, Nusach Ashkenaz, Nusach Sefard, Nusach Edot Hamizrach, and Nusach Ari. In English, the word nusach means formulate, wording. Textual ''nusach'' is distinct from musical ''nusach'', which refers to the musical style or tradition of a community, particularly the chant used for recitative prayers such as the Amidah. Meanings ''Nusach'' primarily means "text" or "version", the correct wording of a religious text or liturgy. Thus, the ''nusach tefillah'' is the text of the prayers, either generally or in a particular community. In common use, ''nusach'' has come to signify the entire liturgical tradition of the community, including the musical rendition. It is on ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |