HOME





Bible Translations Into Greek
While the Old Testament portion of the Bible was written in Hebrew and Aramaic, the New Testament was originally written in Koine Greek. The Greek language, however, has several different dialects or denominations. This required several different translations done by several different individuals and groups of people. These translations can be categorized into translations done before and after 1500 AD. Before AD 1500 The first known translation of the Bible into Greek is called the Septuagint (LXX; 3rd–1st centuries BC). The LXX was written in Koine Greek. It contains the Hebrew Bible translated from Hebrew and Aramaic. It also includes several other documents which are considered to have differing levels of authority by various Christian churches. Some of these other documents are believed to have been written originally in Greek. The LXX contains the oldest existing translation of Holy Scripture into any language. It was widely disseminated among ancient Hellenistic Je ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Septuagint
The Septuagint ( ), sometimes referred to as the Greek Old Testament or The Translation of the Seventy (), and abbreviated as LXX, is the earliest extant Greek translation of the Hebrew Bible from the original Biblical Hebrew. The full Greek title derives from the story recorded in the Letter of Aristeas to Philocrates that "the laws of the Jews" were translated into Koine Greek, the Greek language at the request of Ptolemy II Philadelphus (285–247 BC) by seventy-two Hebrew sofer, translators—six from each of the Twelve Tribes of Israel.Megillah (Talmud), Tractate Megillah 9](9a)/ref>Soferim (Talmud), Tractate Soferim 1](1:7-8)/ref> Textual criticism, Biblical scholars agree that the Torah, first five books of the Hebrew Bible were translated from Biblical Hebrew into Koine Greek by Jews living in the Ptolemaic Kingdom, centred on the History of the Jews in Alexandria, large community in Alexandria, probably in the early or middle part of the 3rd century BC. The remainin ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Aquila Of Sinope
Aquila (Hebrew language, Hebrew: עֲקִילַס ''ʿăqīlas'', Floruit, fl. 130 Common Era, CE) of Sinope (modern-day Sinop, Turkey; ) was a translator of the Hebrew Bible into Greek language, Greek, a proselyte, and disciple of Rabbi Akiva. Relationship to Onkelos Opinions differ on whether he was the same person as Onkelos, who composed the leading Aramaic translation of the Torah known as the Targum Onkelos. The names "Onkelos the proselyte" and "Aquilas the proselyte" are frequently interchanged in the Babylonian Talmud and Jerusalem Talmud. It is unclear how much (if any) of the Aramaic translation was based on the Greek. Greek translation Only fragments of this translation have survived in what remains of fragmentary documents taken from the Books of Kings and the Psalms found in the old Cairo Geniza in Fustat, Egypt, while excerpts taken from the Hexapla written in the glosses of certain manuscripts of the Septuagint were collected earlier and published by Frederick F ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Maximos Of Gallipoli
Maximos of Gallipoli (; ; died 1633) was a hieromonk who made the first translation of the New Testament into modern Greek after 1629. This was at the initiative of the reforming Patriarch Cyril Lucaris of Constantinople, who was later strangled. With the assistance of the Dutch ambassador to Constantinople it was printed at Geneva in 1638. Meletios Sirigos (1590–1664) vehemently opposed Maximos's translation.Ο Αγώνας για μια Αγία Γραφή στη Σύγχρονη Ελληνική
Since Patriarch Lucaris had been strangled Maximos' New Testament was hardly used, the next would-be translator of the New Testament, the monk Seraphim, was exiled to Siberia. In the 19th Century the
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Cyril Lucaris
Cyril I of Constantinople (''Cyril Lucaris'' or ''Kyrillos Loukaris'' (; 13 November 1572 – 27 June 1638) was a Greek prelate and theologian, and a native of Heraklion, Crete (then under the Republic of Venice). He later became the Greek Patriarch of Alexandria as Cyril III and Ecumenical Patriarch of Constantinople as Cyril I. He has been said to have attempted a reform of the Eastern Orthodox Church along Calvinist Protestant lines. Attempts to bring Calvinism into the Orthodox Church were rejected, and Cyril I's actions, motivations, and specific viewpoints remain a matter of debate among scholars. Cyril I is locally venerated as a hieromartyr in the Alexandrian Orthodox Church; the Holy Synod of the Patriarchate of Alexandria glorified Loukaris on 6 October 2009, and his memory is commemorated on 27 June. Life Cyril Lucaris was born in Candia (Heraklion), Kingdom of Candia on 13 November 1572, when the island was part of the Republic of Venice's Stato da Mar. In ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Reformed Church
Reformed Christianity, also called Calvinism, is a major branch of Protestantism that began during the 16th-century Protestant Reformation. In the modern day, it is largely represented by the Continental Reformed Christian, Presbyterian, Congregational, and Waldensians traditions, as well as parts of the Methodist, Anglican (known as "Episcopal" in some regions) and Baptist traditions. Reformed theology emphasizes the authority of the Bible and the sovereignty of God, as well as covenant theology, a framework for understanding the Bible based on God's covenants with people. Reformed churches emphasize simplicity in worship. Several forms of ecclesiastical polity are exercised by Reformed churches, including presbyterian, congregational, and some episcopal. Articulated by John Calvin, the Reformed faith holds to a spiritual (pneumatic) presence of Christ in the Lord's Supper. Emerging in the 16th century, the Reformed tradition developed over several generations, esp ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Judaeo-Spanish
Judaeo-Spanish or Judeo-Spanish (autonym , Hebrew script: ), also known as Ladino or Judezmo or Spaniolit, is a Romance language derived from Castilian Old Spanish. Originally spoken in Spain, and then after the Edict of Expulsion spreading through the Ottoman Empire (the Balkans, Turkey, West Asia, and North Africa) as well as France, Italy, the Netherlands, Morocco, and England, it is today spoken mainly by Sephardic minorities in more than 30 countries, with most speakers residing in Israel. Although it has no official status in any country, it has been acknowledged as a minority language in Bosnia and Herzegovina, Israel, and France. In 2017, it was formally recognised by the Royal Spanish Academy. The core vocabulary of Judaeo-Spanish is Old Spanish, and it has numerous elements from the other old Romance languages of the Iberian Peninsula: Old Aragonese, Asturleonese, Old Catalan, Galician-Portuguese, and Andalusi Romance. The language has been further enric ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Yevanic
Yevanic, also known as Judaeo-Greek, Romaniyot, Romaniote, and Yevanitika, is a Greek dialect formerly used by the Romaniotes and by the Constantinopolitan Karaites (in whose case the language is called Karaitika or Karaeo-Greek). The Romaniotes are a group of Greek Jews whose presence in the Levant is documented since the Byzantine period. Its linguistic lineage stems from the Jewish Koine spoken primarily by Hellenistic Jews throughout the region, and includes Hebrew and Aramaic elements. It was mutually intelligible with the Greek dialects of the Christian population. The Romaniotes used the Hebrew alphabet to write Greek and Yevanic texts. Judaeo-Greek has had in its history different spoken variants depending on different eras, geographical and sociocultural backgrounds. The oldest Modern Greek text was found in the Cairo Geniza and is actually a Jewish translation of the Book of Ecclesiastes (Kohelet). Origin of name The term ''Yevanic'' is an artificial creation fro ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Romaniote Jews
The Romaniote Jews or the Romaniotes (, ''Rhōmaniôtes''; ) are a Greek language, Greek-speaking Jewish ethnic divisions, ethnic Jewish community. They are one of the oldest Jewish communities in existence and the oldest Jewish community in Europe. The Romaniotes have been, and even remain historically distinct from the Sephardim that have settled in Ottoman Greece after the expulsion of Jews from Spain and Persecution of Jews and Muslims by Manuel I of Portugal, Portugal after 1492. Their distinct language was Yevanic language, Yevanic, a Greek dialect that contained Hebrew language, Hebrew along with some Aramaic and Turkish language, Turkish words, but today's Romaniotes speak Modern Greek or the languages of their new home countries. ethnonym, Their name is derived from the endonym ''Rhōmanía'' (), which refers to the Byzantine Empire, Eastern Roman Empire ("Empire of the Romans", ). Large Romaniote communities were located in Thessaloniki, Ioannina, Arta, Greece, Arta, P ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Constantinople
Constantinople (#Names of Constantinople, see other names) was a historical city located on the Bosporus that served as the capital of the Roman Empire, Roman, Byzantine Empire, Byzantine, Latin Empire, Latin, and Ottoman Empire, Ottoman empires between its consecration in 330 until 1930, when it was renamed to Istanbul. Initially as New Rome, Constantinople was founded in 324 during the reign of Constantine the Great on the site of the existing settlement of Byzantium, and shortly thereafter in 330 became the capital of the Roman Empire. Following the collapse of the Western Roman Empire in the late 5th century, Constantinople remained the capital of the Eastern Roman Empire (also known as the Byzantine Empire; 330–1204 and 1261–1453), the Latin Empire (1204–1261), and the Ottoman Empire (1453–1922). Following the Turkish War of Independence, the Turkish capital then moved to Ankara. Although the city had been known as Istanbul since 1453, it was officially renamed as Is ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Constantinople Pentateuch
Constantinople ( see other names) was a historical city located on the Bosporus that served as the capital of the Roman, Byzantine, Latin, and Ottoman empires between its consecration in 330 until 1930, when it was renamed to Istanbul. Initially as New Rome, Constantinople was founded in 324 during the reign of Constantine the Great on the site of the existing settlement of Byzantium, and shortly thereafter in 330 became the capital of the Roman Empire. Following the collapse of the Western Roman Empire in the late 5th century, Constantinople remained the capital of the Eastern Roman Empire (also known as the Byzantine Empire; 330–1204 and 1261–1453), the Latin Empire (1204–1261), and the Ottoman Empire (1453–1922). Following the Turkish War of Independence, the Turkish capital then moved to Ankara. Although the city had been known as Istanbul since 1453, it was officially renamed as Istanbul on 28 March 1930. The city is today the largest city in Europe, straddling the ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Pentateuch
The Torah ( , "Instruction", "Teaching" or "Law") is the compilation of the first five books of the Hebrew Bible, namely the books of Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers and Deuteronomy. The Torah is also known as the Pentateuch () or the Five Books of Moses. In Rabbinical Jewish tradition it is also known as the Written Torah (, ). If meant for liturgic purposes, it takes the form of a Torah scroll ( ''Sefer Torah''). If in bound book form, it is called '' Chumash'', and is usually printed with the rabbinic commentaries (). In rabbinic literature, the word ''Torah'' denotes both the five books ( "Torah that is written") and the Oral Torah (, "Torah that is spoken"). It has also been used, however, to designate the entire Hebrew Bible. The Oral Torah consists of interpretations and amplifications which according to rabbinic tradition have been handed down from generation to generation and are now embodied in the Talmud and Midrash. Rabbinic tradition's understandi ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Kaige Revision
The ''kaige'' revision, or simply ''kaige'', is the group of revisions to the Septuagint made in order to more closely align its translation with the proto-Masoretic Hebrew. The name ''kaige'' derives from the revision's pervasive use of ("and indeed") to translate the ("and also"). The importance of this revision lies in its status as a precursor to later revisions by 'the Three' (i.e., Aquila, Symmachus and Theodotion) as well as the light it sheds on the origins of the Septuagint. The individual revisions characteristic of ''kaige'' were first observed by Dominique Barthélemy in the Greek Minor Prophets Scroll from Nahal Hever. According to Arie Van Der Kooij "his thesis about the KigeT anslationhas been widely accepted, but his dating of Theodotion before Aquila has not." Tetragrammaton Ellis R. Brotzman and Eric J. Tully claim that a characteristic of the kaige translation is that it wrote YHWH () in paleo-Hebrew script as instead of translating it into Greek ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]