Papyrus 967
   HOME

TheInfoList



OR:

Papyrus 967 (also signed as TM 61933, LDAB 3090) is a 3rd-century CE biblical manuscript, discovered in 1931. It is notable for containing fragments of the original
Septuagint The Septuagint ( ), sometimes referred to as the Greek Old Testament or The Translation of the Seventy (), and abbreviated as LXX, is the earliest extant Greek translation of the Hebrew Bible from the original Biblical Hebrew. The full Greek ...
text of the
Book of Daniel The Book of Daniel is a 2nd-century BC biblical apocalypse with a 6th-century BC setting. It is ostensibly a narrative detailing the experiences and Prophecy, prophetic visions of Daniel, a Jewish Babylonian captivity, exile in Babylon ...
, which was completely superseded by a revised text by the end of the 4th century and elsewhere survives only in Syriac translation and in Codex Chisianus 88. The manuscript is also important for early variants, both in the text of the
Book of Ezekiel The Book of Ezekiel is the third of the Nevi'im#Latter Prophets, Latter Prophets in the Hebrew Bible, Tanakh (Hebrew Bible) and one of the Major Prophets, major prophetic books in the Christian Bible, where it follows Book of Isaiah, Isaiah and ...
and of the
Book of Daniel The Book of Daniel is a 2nd-century BC biblical apocalypse with a 6th-century BC setting. It is ostensibly a narrative detailing the experiences and Prophecy, prophetic visions of Daniel, a Jewish Babylonian captivity, exile in Babylon ...
. The exact circumstances of the find are unclear, but the ancient Aphroditopolis is assumed to be the place where it was found.


Description

The scope was originally 59 sheets, which corresponds to 118 leaves or 236 pages. One side measures approximately . The pages are written in one column with an average of 42 lines in a square uncial. The book of Daniel already contains a chapter division in Greek letters. These numbers, entered as a subscriptio, were not added later, but were already present in the original text.


Corrections

For the Ezekiel text, a writer who differs from the Daniel and Esther texts can be identified. Various corrections by the scribe and later hands are entered. The text contains nomina sacra as well as text-critical signs to indicate the readings according to
Theodotion Theodotion (; , ''gen''.: Θεοδοτίωνος; died c. 200) was a Hellenistic Jewish scholar, perhaps working in Ephesus, who in c. A.D. 150 translated the Hebrew Bible into Greek. History Whether he was revising the Septuagint, or was wor ...
.


Version

In addition to the special readings that the text offers for Ezekiel, above all, the early attestation of the Septuagint text on Daniel is significant, since this was later superseded by the Theodotion text in almost all manuscripts.R. Timothy McLay: ''Daniel (Old Greek and Theodotion),'' in: James K. Aitken (Hrsg.): ''T&T Clark Companion to the Septuagint.'' London, 2015, pp. 544–554, on p. 545: "There are only three main witnesses to the OG version. The Chisian codex 88 and the Syro-Hexaplar (Syh) version are post-Hexaplaric and reflect very similar texts, while the more fragmentary Papyrus 967 is the only pre-Hexaplaric witness to the OG version of Daniel." However, Kristin De Troyer reports that some scholars believe that it is a revised text.


Variants

In Papyrus 967 the story of Susanna in the bath (Dan 13) follows the story of Bel and the dragon (Dan 14). In addition, the chapters Dan 7f. before chapter 5f. classified. Papyrus 967 has Ezekiel before Daniel as does Codex Alexandrinus, while Codex Chisianus R.VII.45 (Rahlfs siglum 88) and Syrohexaplarian Codex Ambrosianus C. 313 Inf. have Ezekiel after Daniel. The final wish at the end of the book of Daniel is also interesting (including the Susanna story that closes the book of Daniel here; see the fig.). After the summary "Daniel" follows the wish: "Peace to him who wrote and to those who read". Since the book of Esther follows from the hand of the same scribe, the desire for completion at this point probably does not come from the scribe, but from tradition. This perhaps reflects an old canon boundary, to which the book of Esther (long disputed) was added.


Location

The surviving 59 manuscript pages of P 967 are at present kept in five different places. * 29 foll. in Chester Beatty Library (Dublin) as Chester Beatty IX-X: At the first review of the papyrus in 1933, fragments of Ezekiel and Esther were interpreted as belonging to an independent papyrus as those of Daniel and were given the number IX, and the obsolete Rahlfs number "P 968". * 21 foll. as John H. Scheide Papyrus 3 in Princeton University Library * Substantial portions are kept by Cologne University Library * 2 foll. in
Santa Maria de Montserrat Abbey Santa Maria de Montserrat () is an abbey of the Order of Saint Benedict located on the mountain of Montserrat (mountain), Montserrat in Monistrol de Montserrat, Catalonia, Spain. It is notable for enshrining the image of the Virgin of Montserrat ...
, Barcelona as Scriptorium Biblicum et Orientale P Barc. Inv. 42 + 43 * Several foll. in Madrid, as Fundación Pastor de Estudios Clásicos, P Matr. 1


Editions

* Angelo Geißen: ''Der Septuagintatext des Buches Daniel, Kap 5–12, zusammen mit Susanna, Bel et Draco, sowie Esther 1,1a–2,15 nach dem Kölner Teil des Papyrus 967.'' Papyrologische Texte und Abhandlungen 5. Bonn 1968. * Winfried Hamm, Papyrologische Texte und Abhandlungen 10/21 (1969, 1977) * Leopold Günther Jahn: ''Der griechische Text des Buches Ezechiel nach dem Kölner Teil des Papyrus 967.'' Papyrologische Texte und Abhandlungen 15. Bonn 1972. * Allan Ch. Johnson; Henry S. Gehman; Edmund H. Kase: ''The John H. Scheide Biblical Papyri: Ezekiel (Princeton Studies in Papyrology 3).'' Princeton 1938. * Frederic G. Kenyon: ''The Chester Beatty Biblical Papyri VII: Ezekiel, Daniel, Esther.'' Text. London 1937. Plates. London 1938. * Information and photos of the Cologne part
P 967: Ezechiel - Daniel - Bel et Draco - Susanna - Esther


References


Sources

* * M. Fernandez Galliano: "Notes on the Madrid Ezekiel Papyrus", In: ''Bulletin of the American Schools of Oriental Research'' (
BASOR The Basor or Bansor are Hindus found in the states of Uttar Pradesh and Madhya Pradesh in India. They have a scheduled caste status.People of India Uttar Pradesh Volume XLII Part One edited by A Hasan & J C Das page 212 to 215 Manohar Publicatio ...
), 5 (1968), 349–356. * Siegfried Kreuzer: ''Papyrus 967. Bemerkungen zu seiner buchtechnischen, textgeschichtlichen und kanongeschichtlichen Bedeutung'', in: Martin Karrer; Wolfgang Kraus (Hg.): ''Die Septuaginta. Texte, Kontexte, Lebenswelten'', WUNT 219, Tübingen 2008, 64–82; English version: Siegfried Kreuzer, ''Papyrus 967. Its Significance for Codex Formation, Textual History, and Canon History''. In: Siegfried Kreuzer, ''The Bible in Greek. Translation, Transmission, and Theology of the Septuagint'', SBL.SCS 63, Atlanta GA 2015, 255–271. * Silvio S. Scatolini Apóstolo: ''Ezek 36, 37, 38 and 39 in Papyrus 967 as Pre-Text for Re-Reading Ezekiel.'' In: Florentino García Martínez; Marc Vervenne (ed.): ''Interpreting Translation: Studies on the LXX and Ezekiel in Honour of Johan Lust (BEThL 192).'' Leuven 2005, 331–357. * Peter Schwagmeier: ''Untersuchungen zu Textgeschichte und Entstehung des Ezechielbuchs in masoretischer und griechischer Überlieferung.'' Diss. theol. Zürich 2004. * Joseph Ziegler: ''Die Bedeutung des Chester Beatty-Scheide Papyrus 967 für die Textüberlieferung der Ezechiel-Septuaginta.'' In: ZAW 61 (1945/48), S. 76–94. *Alfred Rahlfs and Detlef Fraenkel, ''Verzeichnis der griechischen Handschriften des Alten Testaments Bd. 1:'' ''Die Überlieferung bis zum VIII. Jahrhundert'', Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 200
p. 99-103


External links

*
Chester Beatty portion images at CSNTM (Rahlfs 967)

Chester Beatty portion images at CSNTM (Rahlfs 968)



Montserrat images

P 967 images at the National Library of Spain

Ernst Würthwein, ''The Text of the Old Testament: An Introduction to the Biblia Hebraica'' (Eerdmans 1995), p. 194

Mª Vª Spottorno y Díaz Caro, "The Divine Name in Ezekiel Papyrus 967" in Natalio Fernández Marcos (editor), ''La Septuaginta en la Investigación Contemporánea (V Congreso de la IOSCS)'' (Editorial Consejo Superior de Investigaciones Scientíficas, 1985), pp. 216–217
{{Book of Daniel 3rd-century biblical manuscripts Septuagint manuscripts Book of Daniel Book of Ezekiel Book of Esther Manuscripts in the Chester Beatty Library 1931 archaeological discoveries