Palauan Language
   HOME

TheInfoList



OR:

Palauan () is a Malayo-Polynesian language native to the
Republic of Palau Palau, officially the Republic of Palau, is an island country in the Micronesia subregion of Oceania in the western Pacific Ocean. The Republic of Palau consists of approximately 340 islands and is the western part of the Caroline Islands, w ...
, where it is one of the two official languages, alongside English. It is widely used in day-to-day life in the country. Palauan is not closely related to other Malayo-Polynesian languages and its exact classification within the branch is unclear.


Classification

It is a member of the Malayo-Polynesian branch of the Austronesian family of languages, and is one of only two indigenous languages in Micronesia that are not part of the Oceanic sub-branch of that family, the other being Chamorro (see , , , and ). Roger Blench (2015) argues that based on evidence from fish names, Palauan had early contact with Oceanic languages either directly or indirectly via the Yapese language. These include fish names for the sea eel, yellowfin tuna ('' Thunnus albacares''), left-eye flounder ('' Bothus mancus''), triggerfish, sailfish, barracuda ('' Sphyraena barracuda''), damsel fish ('' Abudefduf'' sp.), squirrelfish ('' Holocentrus'' spp.), unicorn fish ('' Naso'' spp.), trevally, land crab ('' Cardisoma rotundus''), and wrasse. This suggests that Oceanic speakers had influenced the fishing culture of Palau, and had been fishing and trading in the vicinity of Palau for quite some time. Blench (2015) also suggests that the Palauan language displays influence from Central Philippine languages and Samalic languages.


Phonology

The phonemic inventory of Palauan consists of 10 consonants and 6 vowels.
Phonetic Phonetics is a branch of linguistics that studies how humans produce and perceive sounds or, in the case of sign languages, the equivalent aspects of sign. Linguists who specialize in studying the physical properties of speech are phoneticians ...
charts of the vowel and consonant phonemes are provided below, utilizing the International Phonetic Alphabet (IPA).


Allophones

While the phonemic inventory of Palauan is relatively small, comparatively, many phonemes contain at least two allophones that surface as the result of various phonological processes within the language. The full phonetic inventory of consonants is given below in IPA (the phonemic inventory of vowels, above, is complete). The following is the table of allophones and their contexts in Palauan.


Diphthongs

Palauan contains several diphthongs (sequences of
vowel A vowel is a speech sound pronounced without any stricture in the vocal tract, forming the nucleus of a syllable. Vowels are one of the two principal classes of speech sounds, the other being the consonant. Vowels vary in quality, in loudness a ...
s within a single
syllable A syllable is a basic unit of organization within a sequence of speech sounds, such as within a word, typically defined by linguists as a ''nucleus'' (most often a vowel) with optional sounds before or after that nucleus (''margins'', which are ...
). A list of diphthongs and corresponding Palauan words containing them are given below, adapted from . The extent to which it is accurate to characterize each of these vowel sequences as diphthongs has been a matter of debate, as in , , , and . Nevertheless, a number of the sequences above, such as , clearly behave as diphthongs given their interaction with other aspects of Palauan phonology like stress shift and vowel reduction. Others do not behave as clearly like monosyllabic diphthongs.


Writing system

In the early 1970s, the Palau Orthography Committee worked with linguists from the
University of Hawaii A university () is an educational institution, institution of tertiary education and research which awards academic degrees in several Discipline (academia), academic disciplines. ''University'' is derived from the Latin phrase , which roughly ...
to devise an
alphabet An alphabet is a standard set of letter (alphabet), letters written to represent particular sounds in a spoken language. Specifically, letters largely correspond to phonemes as the smallest sound segments that can distinguish one word from a ...
based on the
Latin script The Latin script, also known as the Roman script, is a writing system based on the letters of the classical Latin alphabet, derived from a form of the Greek alphabet which was in use in the ancient Greek city of Cumae in Magna Graecia. The Gree ...
. The resulting orthography was largely based on the "one phoneme/one symbol" notion, producing an alphabet of twelve native consonants, six consonants for use in loan words, and ten vowels. The 20 vowel sequences listed under Diphthongs are also all officially recognized in the orthography. Most of the letters/graphemes in written Palauan correspond to phonemes that can be represented by the corresponding segments in the International Phonetic Alphabet , e.g., Palauan is the phoneme . Three notable exceptions are worth mentioning: * The first is , which is invariably pronounced as a glottal stop . The ''ch'' digraph is a remnant of an earlier writing system developed during German occupation when the glottal stop was pronounced as a fricative ; some older Palauans still remember their grandparents pronouncing ''ch'' this way. In modern Palauan usage the sound has been completely replaced by , but the ''ch'' spelling persists. * The second is . It represents sometimes the full vowel as in 'garden', and sometimes a schwa , as in 'child'. The distribution of the two pronunciations is similar to those of English vowel reduction: is found in stressed syllables vs. in unstressed ones (compare Eng. ' vs. '). ** The two sounds and were once distinguished in the orthography, as the schwa was spelled , using an
ogonek The tail or ( ; Polish: , "little tail", diminutive of ) is a diacritic hook placed under the lower right corner of a vowel in the Latin alphabet used in several European languages, and directly under a vowel in several Native American langu ...
: e.g. 'child'. This was the orthography used by Josephs in his 1975 grammar; yet the same author has used a simple in his later work, e.g. his 1990 dictionary. * The third is the digraph , which is a (phonemic) velar nasal but can assimilate to be pronounced as or . There is no phonemic in Palauan: this gap is due to a historical sound shift from Proto-Malayo-Polynesian *n to ‒ a change that is also found elsewhere in the region (e.g. in Gorontalo). On May 10, 2007, the Senate of Palau passed , which mandates that educational institutions recognize the Palauan orthography laid out in and . The bill also establishes an Orthography Commission to maintain the language as it develops as well as to oversee and regulate any additions or modifications to the current official orthography.


Grammar


Pronouns

The following set of pronouns are the pronouns found in the Palauan language:


Noun inflection

Palauan nouns inflect based on humanness and number via the plural prefix , which attaches to plural human nouns (see ). For example, the word 'person' is a human noun that is unambiguously singular, whereas the noun people is a human noun that is unambiguously plural. Non-human nouns do not display this distinction, e.g., the word for 'stone', , can denote either a singular 'stone' or multiple 'stones.' Some possessed nouns in Palauan also inflect to agree with the person, number, and humanness of their possessors. For example, the unpossessed noun means simply 'table,' whereas one of its possessed forms means 'my table.' Possessor agreement is always registered via the addition of a suffix to the noun (also triggering a shift in stress to the suffix). The possessor agreement suffixes have many different irregular forms that only attach to particular nouns, and they must be memorized on a noun-by-noun basis . However, there is a "default" e-set suffixes (see and ), shown below: There are some morphophonological changes, often unpredictable, including: * Single vowels are reduced to , written as ( → 'my stone'), or being syncopated entirely ( → 'my fish'), with few nouns do not reduce their vowel ( → 'my hand') * Double vowels are reduced to single vowels ( → 'my nail'), sometimes reduced further to ( → ) or even syncopated * Due to syncopation, numerous complicated consonant clusters are produced, and some of them are simplified in Palauan ( → 'my water', → 'my breast')


Verb inflection

Palauan verb morphology is highly complex. 'eat', for example, may be analyzed as verb prefix + imperfective + , in which is an archimorpheme that is only apparent from comparing various forms, e.g. 'food' and taking into consideration morphophonemic patterns: 'the dog was eating fish' (lit. it VERB PREFIX-m eat-PAST INFIX-il- ARTICLE fish ARTICLE dog); 'The dog eats up fish' (lit. it-eat-PERFECTIVE-INFIX-m- fish ARTICLE dog). The verb system points to fossilized forms related to the Philippine languages.


Word order

The word order of Palauan is usually thought to be verb–object–subject (VOS), but this has been a matter of some debate in the linguistic literature. Those who accept the VOS analysis of Palauan word order generally treat Palauan as a pro-drop language with preverbal subject agreement
morpheme A morpheme is any of the smallest meaningful constituents within a linguistic expression and particularly within a word. Many words are themselves standalone morphemes, while other words contain multiple morphemes; in linguistic terminology, this ...
s, final pronominal subjects are deleted (or
null Null may refer to: Science, technology, and mathematics Astronomy *Nuller, an optical tool using interferometry to block certain sources of light Computing *Null (SQL) (or NULL), a special marker and keyword in SQL indicating that a data value do ...
). Example 1: . (means: 'I was eating the apple.') In the preceding example, the abstract null pronoun is the subject 'I,' while the clause-initial is the first person singular subject agreement morpheme. On the other hand, those who have analyzed Palauan as SVO necessarily reject the pro-drop analysis, instead analyzing the subject agreement morphemes as subject pronouns. In the preceding example, SVO-advocates assume that there is no ''pro'' and that the morpheme is simply an overt subject pronoun meaning 'I'. One potential problem with this analysis is that it fails to explain why overt (3rd person) subjects occur clause-finally in the presence of a co-referring 3rd person "subject pronoun" --- treating the subject pronouns as agreement morphemes circumvents this weakness. Consider the following example. Example 2: . (means: 'Satsuko was eating the apple.') Proponents of the SVO analysis must assume a shifting of the subject 'Satsuko' from clause-initial to clause-final position, a movement operation that has not received acceptance cross-linguistically, but see for discussion.


Palauan phrases

Some common and useful words and phrases in Palauan are listed below, with their English translations.


Palauan numerals

1 to 10: # # # # # # # # # # Palauans have different numbers for different objects. For example, to count people, it is: , , , , , , , , , and . Traditionally, there were separate counting sets for people, things, counting, ordinals, bunches of bananas, units of time, long objects, and rafts; however, several of these are no longer used.Palauan Language Onlin
tekinged.com
/ref>


Notes


References

* . * . * . * . * . * . * . * . * . * . * . * . * . * . * . * . * . * . * . * . * . * . * .


External links

* * * * * * * Robert Blust's fieldnotes for Palauan are archived at Kaipuleohone {{DEFAULTSORT:Palauan Language Malayo-Polynesian languages Languages of Palau