HOME

TheInfoList



OR:

The Old English rune poem, dated to the 8th or 9th century, has stanzas on 29
Anglo-Saxon runes Anglo-Saxon runes ( ang, rūna ᚱᚢᚾᚪ) are runes used by the early Anglo-Saxons as an alphabet in their writing system. The characters are known collectively as the futhorc (ᚠᚢᚦᚩᚱᚳ ''fuþorc'') from the Old English sound va ...
. It stands alongside younger rune poems from Scandinavia, which record the names of the 16 Younger Futhark runes. The poem is a product of the period of declining vitality of the runic script in Anglo-Saxon England after the Christianization of the 7th century. A large body of scholarship has been devoted to the poem, mostly dedicated to its importance for runology but to a lesser extent also to the cultural lore embodied in its stanzas. The sole manuscript recording the poem, Cotton Otho B.x, was destroyed in the Cotton Fire of 1731, and all editions of the poems are based on a facsimile published by George Hickes in 1705.


History of preservation

The poem as recorded was likely composed in the 8th or 9th century.Van Kirk Dobbie (1965:XLIX). It was preserved in the 10th-century manuscript Cotton Otho B.x, fol. 165a – 165b, housed at the Cotton library in London. The first mention of the manuscript is in the 1621 catalogue of the Cottonian collection (Harley 6018, fol. 162v), as "a Saxon book of divers saints lives and the Alphabett of the old Danish letter amonghs Mr. Gocelins". From this it is inferred that the manuscript had formerly belonged to
John Joscelyn John Joscelyn, also John Jocelyn or John Joscelin, (1529–1603) was an English clergyman and antiquarian as well as secretary to Matthew Parker, an Archbishop of Canterbury during the reign of Queen Elizabeth I of England. Joscelyn was involve ...
(1526–1603). In 1731, the manuscript was lost with numerous other manuscripts in the fire at the Cotton library.Van Kirk Dobbie (1965:XLVI). However, the poem had been copied by Humfrey Wanley (1672–1726), and published by George Hickes in his 1705 ''Linguarum veterum septentrionalium thesaurus''. This copy has formed the basis of all later editions of the poems. The rune poem was presumably recorded on a single sheet of parchment which had not originally been part of the manuscript, and was possibly bound with a manuscript of Aelfric's ''Lives of Saints'' by Joscelyn. Consequently, the surviving fragments of the manuscript are of no use in determining the hand or the date of the destroyed folio of the poem. Based on a number of late West Saxon forms in the text, it can be assumed that the manuscript of the rune poem dated to the 10th or 11th century, based on earlier copies by Anglian or Kentish scribes. Although the original dialect and date of the poem cannot be determined with certainty, it was most likely a West Saxon composition predating the 10th century. George Hickes' record of the poem may deviate from the original manuscript. Hickes recorded the poem in prose, divided the prose into 29 stanzas, and placed a copper plate engraved with runic characters on the left margin so that each rune stands immediately in front of the stanza where it belongs. For five of the runes (''ƿen'', ''hægl'', ''nyd'', ''eoh'', and '' ing'') Hickes gives variant forms, and two more runes are given at the foot of the column: ''cƿeorð'' and an unnamed rune (''calc''), which are not handled in the poem itself. A second copper plate appears across the foot of the page and contains two more runes: ''stan'' and ''gar''. This apparatus is not likely to have been present in the original text of the Cotton manuscript.


Rune names

The rune poem itself does not provide the names of the runes. Rather, each stanza is a riddle, to which the rune name is the solution. But the text in Hickes' 1705 publication is glossed with the name of each rune. It is not certain if these glosses had been present in the manuscript itself, or if they were added by Hickes. According to Wrenn (1932), "Hickes himself was quite candid about his additions when printing the Runic Poem. ..there can be little doubt that Hickes, as Hempl long ago 904suggested, added the marginal rune names and rune values deliberately". Consequently, the Old English rune poem is no independent testimony of these rune names which were borrowed by Hickes from other sources such as
Cottonian MS This is an incomplete list of some of the manuscripts from the Cotton library that today form the Cotton collection of the British Library. Some manuscripts were destroyed or damaged in a fire at Ashburnham House in 1731, and a few are kept in othe ...
Domitian A.ix 11v. It is, however, the only source which provides context for these names. Jones (1967:8) argues that the additions attributed by Wrenn and Hempl to Hickes were in fact those of Wanley, who originally transcribed the text and presumably arranged it into stanzas. The sixteen rune names which the poem shares with the Younger Futhark alphabet are as follows: Of these sixteen Old English names, ten are exact cognates of the Scandinavian tradition (''Feoh, Rad, Hægl, Nyd, Is, Ger, Sigel, Beorc, Mann, Lagu''). In addition, the names of the ''Ur'' and ''Cen'' runes correspond in form but not in meaning. The name ''Eolhx'' is without counterpart as the corresponding Scandinavian rune has inherited the name of the ''Eoh'' rune. The names of the two runes recording
theonyms A theonym (from Greek ''theos'' (Θεός), " god"'','' attached to ''onoma'' (ὄνομα), "name") is the proper name of a deity. Theonymy, the study of divine proper names, is a branch of onomastics (the study of the etymology, history, and ...
are special cases. For the ''Os'' rune, the poem suggests Latin ''os'' "mouth" only superficially. The poem does not describe a mouth anatomically but the "source of language" and "pillar of wisdom", harking back to the original meaning of '' ōs'' "(the) god, Woden/
Odin Odin (; from non, Óðinn, ) is a widely revered Æsir, god in Germanic paganism. Norse mythology, the source of most surviving information about him, associates him with wisdom, healing, death, royalty, the gallows, knowledge, war, battle, v ...
". The ''Tir'' rune appears to have adopted the Scandinavian form (''Týr'', the Anglo-Saxon cognate being ''Tiƿ''). However, '' tīr'' exists as a noun in Old English, with a meaning of "glory, fame honour". Bruce Dickens proposed that ''Tir'' is a misreading for ''Tiw'' ( Tiƿ) the Teutonic substitute for the Roman Mars, this would lead to an interpretation of the stanza as referring to the planet Mars, though the stanza itself implies a "circumpolar constellation." The name of the Old English ''Þorn'' rune is thus the only case with no counterpart in Scandinavian tradition, where the corresponding rune is called ''Þurs''. The good agreement between the Anglo-Saxon and the Scandinavian poems instils confidence that the names recorded in the Anglo-Saxon poem for the eight runes of the
Elder Futhark The Elder Futhark (or Fuþark), also known as the Older Futhark, Old Futhark, or Germanic Futhark, is the oldest form of the runic alphabets. It was a writing system used by Germanic peoples for Northwest Germanic dialects in the Migration Peri ...
which have been discontinued in the Younger Futhark also reflect their historical names. Furthermore, the Anglo-Saxon poem gives the names of five runes which are Anglo-Saxon innovations and have no counterpart in Scandinavian or continental tradition.


Editions and translations

*Bruce Dickins,
Runic and heroic poems of the old Teutonic peoples
', 1915, pp. 12–23. * Martin Foys ''et al.''
''Old English Poetry in Facsimile Project''
Madison, 2019. *F. G. Jones, ''The Old English Rune Poem, An Edition'', University of Florida, 196

*George Hickes, "Linguarum Veterum Septentrionalium Thesaurus Grammatico-Criticus et Archaeologicus", Oxoniae, 1705. p. 135 in original text, p. 225 in electronic edition
Full Text at Internet Archive
*T.A. Shippey (ed. and tr.) in: ''Poems of Wisdom and Learning in Old English''. Cambridge, 1976, pp. 80–5. *Maureen Halsall, ''The Old English Rune Poem: A Critical Edition'', Toronto: U of Toronto P, 1981. *
Miller Wolf Oberman Miller Wolf Oberman is a former Ruth Lilly Fellow as well as a 2016 winner of the 92nd St Y’s Boston Review/ Discovery Prize. His translation of selections from the “Old English Rune Poem” won Poetry’s John Frederick Nims Memorial Pri ...
, From "Old English Rune Poem," http://www.poetryfoundation.org/poetrymagazine/poems/detail/56322 *Vern Tonkin
''Letters for Titles: An Alphabet Book''
2022.


See also

* Cynewulf *
List of runestones There are about 3,000 runestones in Scandinavia (out of a total of about 6,000 runic inscriptions). p. 38. The runestones are unevenly distributed in Scandinavia: The majority is found in Sweden, estimated at between 1,700 and 2,500 (depending o ...


Notes


References

*Hempl, G., 'Hickes' Additions to the Runic Poem', ''Modern Philology'' 1 (1903/4), 135–141. *Lapidge, Michael (ed.) (2007). ''Anglo-Saxon England''. Cambridge University Press. * Page, Raymond Ian (1999).
An Introduction to English Runes
'. Boydell Press. *Van Kirk Dobbie, Elliott (1942). ''The Anglo-Saxon Minor Poems''. Columbia University Press *
Wrenn, Charles Leslie Charles Leslie Wrenn (1895–1969) was an English scholar. After taking an MA at the University of Oxford, he worked for a year as a lecturer in the department of English Language and Literature at the University of Leeds in 1928–29. Following ...
, 'Late Old English Rune Names', ''Medium Aevum'' I (1932).


External links

* "The Rune Poem" is edited, annotated and linked to digital images of its original printing, with modern translation, in the ''Old English Poetry in Facsimile Project'': https://oepoetryfacsimile.org/ {{Old English poetry Runology Anglo-Saxon runes Rune poem Runic manuscripts Otho B.x