Ezra–Nehemiah (, ) is a book in the
Hebrew Bible
The Hebrew Bible or Tanakh (;["Tanach"](_blank)
. '' Ketuvim
The (; ) is the third and final section of the Hebrew Bible, after the ("instruction") and the "Prophets". In English translations of the Hebrew Bible, this section is usually titled "Writings" or "Hagiographa".
In the Ketuvim, 1–2 Books ...
section, originally with the Hebrew title of Ezra (, ), called Esdras B (Ἔσδρας Βʹ) in the
Septuagint
The Septuagint ( ), sometimes referred to as the Greek Old Testament or The Translation of the Seventy (), and abbreviated as LXX, is the earliest extant Greek translation of the Hebrew Bible from the original Biblical Hebrew. The full Greek ...
. The book covers the period from the
fall of Babylon
Autumn, also known as fall (especially in US & Canada), is one of the four temperate seasons on Earth. Outside the tropics, autumn marks the transition from summer to winter, in September (Northern Hemisphere) or March (Southern Hemisphere ...
in 539 BCE to the second half of the 5th century BCE, and tells of the successive missions to Jerusalem of
Zerubbabel
Zerubbabel ( from ) was, according to the Hebrew Bible, a governor of the Achaemenid Empire's province of Yehud Medinata and the grandson of Jeconiah, penultimate king of Judah. He is not documented in extra-biblical documents, and is considered ...
,
Ezra, and
Nehemiah, and their efforts to restore the worship of the God of Israel and to create a purified Jewish community.
It is the only part of the Bible that narrates the Persian period of biblical history.
There is no historical consensus on Ezra’s existence or mission due to a lack of extrabiblical evidence and conflicting scholarly interpretations, ranging from viewing him as a historical
Aramean official to a literary figure, with debates hinging on the authenticity of the
Artaxerxes rescript and its dating.
The
historicity
Historicity is the historical actuality of persons and events, meaning the quality of being part of history instead of being a historical myth, legend, or fiction. The historicity of a claim about the past is its factual status. Historicity deno ...
of Nehemiah, his mission, and the Nehemiah Memoir have recently become very controversial in academic scholarship, with maximalists viewing it as a historical account and minimalists doubting whether Nehemiah existed.
Historical background
In the early 6th century Judah rebelled against Babylon and was destroyed (586 BCE). The royal court and the priests, prophets and scribes were taken into captivity in Babylon. There the exiles blamed their fate on disobedience to God and looked forward to a future when a penitent and purified people would be allowed to return to Jerusalem and rebuild the Temple. (These ideas are expressed in the prophets Jeremiah (although he was not exiled to Babylon), Isaiah, and, especially, Ezekiel). The same period saw the rapid rise of Persia, previously an unimportant kingdom in present-day southern Iran, and in 539 BCE
Cyrus the Great
Cyrus II of Persia ( ; 530 BC), commonly known as Cyrus the Great, was the founder of the Achaemenid Empire. Achaemenid dynasty (i. The clan and dynasty) Hailing from Persis, he brought the Achaemenid dynasty to power by defeating the Media ...
, the Persian ruler, conquered Babylon.
Composition
In the 19th century and for much of the 20th, it was believed that
Chronicles and Ezra–Nehemiah came from the same author or circle of authors (similar to the traditional view which held Ezra to be the author of all three), but the usual view among modern scholars is that the differences between Chronicles and Ezra–Nehemiah are greater than the similarities, and that Ezra–Nehemiah itself had a long history of composition from many sources, stretching from the early 4th century down to the
Hellenistic period
In classical antiquity, the Hellenistic period covers the time in Greek history after Classical Greece, between the death of Alexander the Great in 323 BC and the death of Cleopatra VII in 30 BC, which was followed by the ascendancy of the R ...
.
The accepted view throughout the 19th century and for much of the 20th was that Chronicles and Ezra–Nehemiah made up a single "Chronicler's History" by an anonymous "
Chronicler". This consensus was challenged in the late 1960s in an important article by
Sara Japhet, and today three positions dominate discussion: first, an affirmation that a Chronicler's History existed and included all or part of Ezra–Nehemiah; second, a denial that Chronicles and Ezra–Nehemiah were ever combined; and third, the suggestion that the two were by the same author but written at different times and issued as separate works.
Of the three, it is generally accepted that Ezra–Nehemiah forms a unified work separate from Chronicles: the many scholars who agree on this include H. G. M. Williamson, Sara Japhet, and Gary Knoppers. H. G. M. Williamson (1987) sees three basic stages to the composition of Ezra–Nehemiah: (1) composition of the various lists and Persian documents, which he accepts as authentic and therefore the earliest parts of the book; (2) composition of the "Ezra memoir" and "Nehemiah memoir", about 400 BCE; and (3), composition of Ezra 1–6 (the story of Zerubabbel) as the final editor's introduction to the combined earlier texts, about 300 BCE.
More recently Juha Pakkala (2004) has carried out an extensive analysis of the layers in Ezra. He sees the account of the rebuilding of the Temple (Ezra 5:1–6:15) and the core of the "Ezra memoir" (Ezra 7–10/Nehemiah 8) developing separately until they were combined by an editor who wished to show how the Temple and the Torah were reintroduced into Judah (known to Persian rulers as
Yehud Medinata) after the exile. This editor also added Ezra 1–5. The combined text was then further developed by priestly circles who stressed Temple over Torah, transformed Ezra from scribe to priest, and stressed the primacy of the Babylonian returnees over those who had remained in the land, a distinction that had not appeared in the original Ezra material. Still later, Levitical editors combined Ezra and Nehemiah to produce the final form of the book, reintroducing interest in Torah and stressing the primacy of the Levites.
Jacob Wright (2004) has carried out similar work on Nehemiah. According to his study the original "Nehemiah memoir" was an account of the rebuilding of the city walls. Successive layers were then added to this, turning the building report into an account of Judah's restoration and depicting Nehemiah as a Persian governor who reforms the community of Israel. Finally, after Ezra had come into existence through the combination of Ezra 1–6 with Ezra 7–10, the accounts of the repopulation and dedication of the city and the friction between the Temple and the Torah were added to produce the final book of Nehemiah.
Lester Grabbe (2003), based on various factors including the type of Aramaic used in the youngest sections and the ignorance of Ezra–Nehemiah as a single book displayed by other Hellenistic Jewish writers, suggests that the two texts were combined, with some final editing, in the Ptolemaic period, c. 300c. 200 BCE.
Israeli archaeologist
Israel Finkelstein has argued extensively that large portions of Ezra–Nehemiah (as well as Chronicles) include content not supported by the archaeology of Jerusalem and Yehud during the Persian period. Finkelstein found that these passages better reflect the
Hasmonean period—a time when Jerusalem and its surround region were much more populated and prosperous—suggesting that Hasmonean authors added them to earlier Persian-era texts.
Textual history
The Hebrew Ezra–Nehemiah was translated into Greek by the mid-2nd century BCE. The Greek and Roman rendering of Ezra's name is Esdras, and there are two versions of the Greek Ezra–Nehemiah,
Esdras alpha (Ἔσδρας Αʹ) and Esdras beta (Ἔσδρας Βʹ).
Esdras beta, which is still used in churches of the
Greek
Greek may refer to:
Anything of, from, or related to Greece, a country in Southern Europe:
*Greeks, an ethnic group
*Greek language, a branch of the Indo-European language family
**Proto-Greek language, the assumed last common ancestor of all kno ...
-speaking and other
Orthodox Christian traditions, is close to the standard Hebrew version, but Esdras alpha (or
1 Esdras
1 Esdras (), also Esdras A, Greek Esdras, Greek Ezra, or 3 Esdras, is the ancient Greek Septuagint version of the biblical Book of Ezra in use within the early church and among many modern Christians with varying degrees of canonicity. 1 Esdra ...
) is very different: it reproduces only the material that pertains to Ezra, and ignores Nehemiah; while including additional material in the form of the "Tale of the Three Guardsmen" (1 Esdras 3:4 to 4:4). When
early Christian
Early Christianity, otherwise called the Early Church or Paleo-Christianity, describes the historical era of the Christian religion up to the First Council of Nicaea in 325. Christianity spread from the Levant, across the Roman Empire, and be ...
authors cite the "Book of Ezra" it is always Esdras alpha to which they refer. Esdras beta (Ezra–Nehemiah) supplemented Esdras alpha in
Christian
A Christian () is a person who follows or adheres to Christianity, a Monotheism, monotheistic Abrahamic religion based on the life and teachings of Jesus in Christianity, Jesus Christ. Christians form the largest religious community in the wo ...
bibles from the 4th century onwards but appears rarely to have been read as scripture; only the "Nehemiah" sections are ever cited in
patristic texts. The earliest Christian commentary on Ezra–Nehemiah is that of
Bede
Bede (; ; 672/326 May 735), also known as Saint Bede, Bede of Jarrow, the Venerable Bede, and Bede the Venerable (), was an English monk, author and scholar. He was one of the most known writers during the Early Middle Ages, and his most f ...
in the early 8th century.
The fact that Ezra–Nehemiah was translated into Greek by the mid-2nd century BCE suggests that this was the time by which it had come to be regarded as
scripture.
It was treated as a single book in the Hebrew, Greek and Old Latin manuscripts. The duplication of translations of Ezra was rejected by
Jerome
Jerome (; ; ; – 30 September 420), also known as Jerome of Stridon, was an early Christian presbyter, priest, Confessor of the Faith, confessor, theologian, translator, and historian; he is commonly known as Saint Jerome.
He is best known ...
in his Latin
Vulgate
The Vulgate () is a late-4th-century Bible translations into Latin, Latin translation of the Bible. It is largely the work of Saint Jerome who, in 382, had been commissioned by Pope Damasus I to revise the Gospels used by the Diocese of ...
translation, who did not translate 'Esdras alpha'. In later medieval manuscripts of the Vulgate, especially the
Paris Bibles of the 13th century onwards, the single book of Ezra (corresponding to Ezra–Nehemiah) is increasingly split in two so that the two-book tradition became fixed in the Western church. Jewish bibles continued to treat it as a unified work, with the title "Ezra," until the 15th century,
[ but modern Hebrew bibles still print the Masoretic notes at the end of Nehemiah listing the middle verse as Nehemiah 3:32, indicating that a complete work of Ezra–Nehemiah is in view. (To confuse the matter further, there are other quite distinct works in the name of Esdras, largely dealing with visions and prophecies.)
The ]Masoretic Text
The Masoretic Text (MT or 𝕸; ) is the authoritative Hebrew and Aramaic text of the 24 books of the Hebrew Bible (''Tanakh'') in Rabbinic Judaism. The Masoretic Text defines the Jewish canon and its precise letter-text, with its vocaliz ...
of Ezra–Nehemiah is largely in Late Biblical Hebrew
Biblical Hebrew ( or ), also called Classical Hebrew, is an archaic form of the Hebrew language, a language in the Canaanite languages, Canaanitic branch of the Semitic languages spoken by the Israelites in the area known as the Land of Isra ...
, with significant sections in Biblical Aramaic there are occasional reflections of Old Persian
Old Persian is one of two directly attested Old Iranian languages (the other being Avestan) and is the ancestor of Middle Persian (the language of the Sasanian Empire). Like other Old Iranian languages, it was known to its native speakers as (I ...
vocabulary, but little significant influence from Greek.
Summary and structure
Ezra 1 (the Edict of Cyrus
The Edict of Cyrus usually refers to the biblical account of a proclamation by Cyrus the Great, the founding king of the Achaemenid Persian Empire, in 539 BC. It was issued after the Persians conquered the Neo-Babylonian Empire upon the fall of ...
) and Ezra 2 (the list of returnees) are presented as Persian documents; Ezra 3– 6, which contains further supposed Persian documents mixed with third-person narrative, may be based on the prophetic works of Haggai and Zechariah, who were active at the time; Ezra 7–10, partly in the first-person, is sometimes called the "Ezra Memoir", but has been so heavily edited that the source, if it exists, is very difficult to recover. There is widespread agreement that a genuine memoir underlies Nehemiah, although it has clearly been edited. It can be no earlier than about 400 BCE, but is probably later, possibly even as late as 336–331 BCE (the reign of Darius III
Darius III ( ; ; – 330 BC) was the thirteenth and last Achaemenid King of Kings of Persia, reigning from 336 BC to his death in 330 BC.
Contrary to his predecessor Artaxerxes IV Arses, Darius was a distant member of the Achaemenid dynasty. ...
, the last Persian king); it probably circulated as an independent document before being combined with Ezra.
There are seven Persian documents embedded in Ezra–Nehemiah, six in Ezra and one in Nehemiah. All but one are in Aramaic language
Aramaic (; ) is a Northwest Semitic languages, Northwest Semitic language that originated in the ancient Syria (region), region of Syria and quickly spread to Mesopotamia, the southern Levant, Sinai Peninsula, Sinai, Southeastern Anatolia Regi ...
, the administrative language of the Persian empire. Many scholars accept these as genuine, but a study by Lester Grabbe indicates that while genuine Persian documents may underlie a number of them, they have been reworked to fit the purposes of later writers.
The narrative is highly schematic, each stage of the restoration following the same pattern: God "stirs up" the Persian king, the king commissions a Jewish leader to undertake a task, the leader overcomes opposition and succeeds, and success is marked by a great assembly.
Ezra–Nehemiah is made up of three stories: (1) the account of the initial return and rebuilding of the Temple (Ezra 1–6); (2) the story of Ezra's mission (Ezra 7–10 and Nehemiah 8); (3) and the story of Nehemiah, interrupted by a collection of miscellaneous lists and part of the story of Ezra.
; Ezra 1– 6
God moves the heart of Cyrus
Cyrus () is a Persian-language masculine given name. It is historically best known as the name of several List of monarchs of Iran, Persian kings, most notably including Cyrus the Great, who founded the Achaemenid Empire in 550 BC. It remains wid ...
to commission Sheshbazzar (whose other name is Zerubbabel) "the prince of Judah", to rebuild the Temple; 40,000 exiles return to Jerusalem led by Zerubbabel
Zerubbabel ( from ) was, according to the Hebrew Bible, a governor of the Achaemenid Empire's province of Yehud Medinata and the grandson of Jeconiah, penultimate king of Judah. He is not documented in extra-biblical documents, and is considered ...
and Joshua the high priest. There they overcome the opposition of their enemies to rebuild the altar and lay the foundations of the Temple. The Samaritans
Samaritans (; ; ; ), are an ethnoreligious group originating from the Hebrews and Israelites of the ancient Near East. They are indigenous to Samaria, a historical region of History of ancient Israel and Judah, ancient Israel and Judah that ...
, who are their enemies, force work to be suspended, but in the reign of Darius the decree of Cyrus is rediscovered, the Temple is completed, and the people celebrate the feast of Passover
Passover, also called Pesach (; ), is a major Jewish holidays, Jewish holiday and one of the Three Pilgrimage Festivals. It celebrates the Exodus of the Israelites from slavery in Biblical Egypt, Egypt.
According to the Book of Exodus, God in ...
.
; Ezra 7– 10
God moves king Artaxerxes to commission Ezra the priest and scribe to return to Jerusalem and teach the laws of God to any who do not know them. Ezra leads a large body of exiles back to the holy city, where he discovers that Jewish men have been marrying non-Jewish women. He tears his garments in despair and confesses the sins of Israel before God, then braves the opposition of some of his own countrymen to purify the community by dissolving the sinful marriages.
; Nehemiah 1– 6
Nehemiah, cup-bearer to king Artaxerxes, is informed that Jerusalem remains without walls. He prays to God, recalling the sins of Israel and God's promise of restoration in the land. Artaxerxes commissions him to return to Jerusalem as governor, where he defies the opposition of Judah's enemies on all sides—Samaritans, Ammonites, Arabs and Philistines—to rebuild the walls. He enforces the cancellation of debts among the Jews, and rules with justice and righteousness.
; Nehemiah 7– 10
The list of those who returned with Zerubbabel is discovered. Ezra reads the law of Moses to the people and the people celebrate the Feast of Tabernacles for seven days; on the eighth they assemble in sackcloth and penitence to recall the past sins which led to the destruction of Jerusalem and the enslavement of the Jews, and enter into a covenant to keep the law and separate themselves from all other peoples.
; Nehemiah 11– 13
Nehemiah takes measures to repopulate the city and returns to Susa after 12 years in Jerusalem. After some time in Susa he returns, only to find that the people have broken the covenant. He enforces the covenant and prays to God for his favour.
Themes
The ''Mercer Bible Dictionary'' notes three notable theological themes in Ezra and Nehemiah: God's use of foreign rulers for Israel's sake; opposition to Israel from foreign neighbours; and the need to separate Israel from foreign neighbours to preserve the purity of the people of God. In the last half of Nehemiah the emphasis shifts to the joint role of Ezra and Nehemiah in instructing the people in the Law and in the dedication of the wall, these two activities together forming the reconstitution of Jewish life in Jerusalem; Dillard and Longman
Longman, also known as Pearson Longman, is a publisher, publishing company founded in 1724 in London, England, which is owned by Pearson PLC.
Since 1968, Longman has been used primarily as an imprint by Pearson's Schools business. The Longman ...
describe this as the moment when "the whole city becomes holy ground."
Division into Ezra and Nehemiah
The single Hebrew book "Ezra–Nehemiah", with the title "Ezra", was translated into Greek around the middle of the 2nd-century BCE. Slightly later a second, and very different, Greek translation was made, commonly referred to as 1 Esdras
1 Esdras (), also Esdras A, Greek Esdras, Greek Ezra, or 3 Esdras, is the ancient Greek Septuagint version of the biblical Book of Ezra in use within the early church and among many modern Christians with varying degrees of canonicity. 1 Esdra ...
. The Septuagint
The Septuagint ( ), sometimes referred to as the Greek Old Testament or The Translation of the Seventy (), and abbreviated as LXX, is the earliest extant Greek translation of the Hebrew Bible from the original Biblical Hebrew. The full Greek ...
includes both 1 Esdras
1 Esdras (), also Esdras A, Greek Esdras, Greek Ezra, or 3 Esdras, is the ancient Greek Septuagint version of the biblical Book of Ezra in use within the early church and among many modern Christians with varying degrees of canonicity. 1 Esdra ...
and the older translation of Ezra–Nehemiah and names the two books as Esdras A and Esdras B, respectively. The early Christian scholar Origen
Origen of Alexandria (), also known as Origen Adamantius, was an Early Christianity, early Christian scholar, Asceticism#Christianity, ascetic, and Christian theology, theologian who was born and spent the first half of his career in Early cent ...
remarked that the Hebrew 'book of Ezra' might then be considered a 'double' book. Jerome
Jerome (; ; ; – 30 September 420), also known as Jerome of Stridon, was an early Christian presbyter, priest, Confessor of the Faith, confessor, theologian, translator, and historian; he is commonly known as Saint Jerome.
He is best known ...
, writing in the early 5th century, noted that Greek and Latin Christians had since adopted this duplication. Jerome himself rejected the duplication in his Vulgate
The Vulgate () is a late-4th-century Bible translations into Latin, Latin translation of the Bible. It is largely the work of Saint Jerome who, in 382, had been commissioned by Pope Damasus I to revise the Gospels used by the Diocese of ...
translation of the Bible into Latin from the Hebrew. Consequently, all early Vulgate manuscripts present Ezra–Nehemiah as a single book, as too does the 8th-century commentary of Bede
Bede (; ; 672/326 May 735), also known as Saint Bede, Bede of Jarrow, the Venerable Bede, and Bede the Venerable (), was an English monk, author and scholar. He was one of the most known writers during the Early Middle Ages, and his most f ...
, and in the 9th-century bibles of Alcuin
Alcuin of York (; ; 735 – 19 May 804), also called Ealhwine, Alhwin, or Alchoin, was a scholar, clergyman, poet, and teacher from York, Northumbria. He was born around 735 and became the student of Ecgbert of York, Archbishop Ecgbert at Yor ...
and Theodulf of Orleans. However, from the 9th century onwards, Latin Bibles were found that, for the first time, separated the Ezra and Nehemiah sections of Ezra–Nehemiah as two distinct books, and this became standard in the Paris Bibles of the 13th century. It was not until 1516/17, in the first printed Rabbinic Bible of Daniel Bomberg, that the separation was introduced generally in Hebrew Bibles.
Questions
Chronological order of Ezra and Nehemiah
The order of the two figures, Ezra and Nehemiah, is perhaps the most debated issue regarding the book. Ezra 7:8 records that Ezra arrived in Jerusalem in the seventh year of king Artaxerxes, while Nehemiah 2#Verses 1–8:1–9 has Nehemiah arriving in Artaxerxes' twentieth year. If this was Artaxerxes I
Artaxerxes I (, ; ) was the fifth King of Kings of the Achaemenid Empire, from 465 to December 424 BC. He was the third son of Xerxes I.
In Greek sources he is also surnamed "Long-handed" ( ''Makrókheir''; ), allegedly because his ri ...
(465–424 BCE), then Ezra arrived in 458 and Nehemiah in 445 BCE. Nehemiah 8– 9, in which the two (possibly by editorial error) appear together, supports this scenario.[
In 1890, however, it was proposed that Ezra's Artaxerxes was ]Artaxerxes II
Arses (; 445 – 359/8 BC), known by his regnal name Artaxerxes II ( ; ), was King of Kings of the Achaemenid Empire from 405/4 BC to 358 BC. He was the son and successor of Darius II () and his mother was Parysatis.
Soon after his accession, Ar ...
, and that the sequence should be reversed, with Nehemiah arriving in 445 and Ezra in 398 BCE. The argument has some persuasive evidence; for example: Nehemiah's mission is to rebuild the walls of Jerusalem, and Ezra 9:9 notes that Ezra found the walls in place when he arrived, and while Nehemiah lists the returnees who came back with Zerubbabel he seems to know nothing about the 5,000 or so who accompanied Ezra. Nevertheless, there are counter-arguments to each of these and other arguments, and the 398 date has not replaced the traditional one. A proposal that the reference to the "seventh year" of Artaxerxes ( Ezra 7:7– 8) should be read as "thirty-seventh year", putting Ezra's return in 428 BCE, has not won support.
Expulsion of the Gentiles in Ezra–Nehemiah
Hayes, in her article on impurity in Ancient Jewish society, states that it is commonly misconceived that the expulsion of the Gentile wives was a result of Judaean exceptionalism and nationalism. Hayes points out that the theory is not correct arguing that the root cause is largely a fundamental and core belief found within the religious laws of the Judaeans. Ezra, Hayes explains, imagined Israel as divinely ordained to remain pure and holy, set apart and without the influence of other nations in Canaan, just as the Priestly division were commanded, by God, to practice marriage exclusivity. In reaction to contemporaries, such as Hayes and Klawans, who argue that Ezra–Nehemiah's purity ideology is a product of conservative "ritual" and "moral" purity, independently; Olyan claims that Ezra–Nehemiah's alien expulsion mandate was a result of a melding ideology taken from the two seemingly independent ideas of, "moral" and "ritual" purity and remains exclusive to the particular narrative of Ezra–Nehemiah. Moral purity has familial implications, which the lack of may cause disruption in the cohesiveness of the family unit. Transgressing Israelite moral structure was feared to cause violations of the commandments, which ordained by God, must be followed to maintain ethnical identity. The influence of gentile women and culture upon Israelite men and posterity, through the eyes of ancient Judaean Priests, could turn Yahweh worshippers towards foreign deities and hedonism. Ritual purity stresses the importance of keeping to sacred practices dictated by revered predecessors and the Holy Scriptures. Olyan believes that Ezra's expulsion of the gentiles could also be linked with the idea that outside lineage would initially pollute the priestly bloodline, acting as an apparatus to destroy "right" ritual practice.
Another scholar, Paul Heger, takes a different stance on the expulsion of the Gentiles in Ezra–Nehemiah. According to Heger, Ezra's motive for expelling Gentile women and their offspring was because at the time leaders believed that the identity of the Israelites did not depend of the ethnicity of their mothers, but depended on the seed of their fathers. The motive behind prohibiting intermarriage with all Gentile women was due to the danger of assimilation resulting from the influence of social interaction with the surrounding nations. The expulsion of the foreign women and their offspring was directed in order to preserve the purity of the Israelite "holy seed". Thus, Ezra did not introduce the idea of matrilineal identity.
Katherine Southwood emphasizes that Ezra and Nehemiah are similar in their views of intermarriage in that both Ezra and Nehemiah allude to the Deuteronomic text in their narratives, and believe intermarriage to be a type of transgression. There are other similar nuances that lead some scholars to believe that they are from a similar source. However, there are also differences in the two sources that should not be forgotten. Firstly, the intermarriage debate is between different classes of people, each of which is trying to reserve their sense of ethnicity. Ezra argues that marriage with non-exilic Jews is a transgression, and Nehemiah emphasizes that marriage to non-Jews is a sin. Even though this book says specific groups, the book of Ezra prohibits all exogamy. According to Christine Hayes, Ezra is concerned about the holy seed being profaned since he believes God has chosen his people as being holy. Since anyone that is not inside of the chosen group is considered not holy, it would be sinful to marry and reproduce with them, according to Ezra. Scholars also believe that there were further political reasons behind Nehemiah's protest against intermarriage, and Ezra had a variety of different reasons. In either case, these two viewpoints on intermarriage with exogamous groups have differences, but ultimately, each is trying to promote and protect the ethnicity of their own group.
Southwood goes on to discuss that both Ezra and Nehemiah display a "consciousness of ethnicity',[ though Southwood focuses primarily on Nehemiah's case, and the importance of the relationship between ethnicity and language. In Nehemiah specifically, the women that the Jews have married are named specifically as from 'Ashod, Ammon, and Moab' (Neh. 13:23).][ The concern is then expressed that the Ashodites were connected to Nehemiah's statement of outrage when he says that 'half of their children spoke the language of Ashod... and they were not able to speak the language of Judah' (Neh. 13:24).][ There is some debate as to how different the language of Ashod was from the Hebrew. However, if the languages were similar, according to Southwood, the problem at stake would be the purity of the language. If this were an entirely different language altogether, the purity of the language would be concern, as well as the concern for the threat of the extinction of the Hebrew language. In either case, the religious and ethnic identity that is encapsuled with the Hebrew language was being put at stake. Southwood makes the point that Nehemiah's objection to intermarriage with foreign women, especially those aforementioned, relates to language being ''the'' symbol of ethnicity; therefore, it is not the language itself that is the problem, but rather the preservation of language is a "symptom of deeper concern about protecting ethnic identity."][ Thus, Southwood holds that both Ezra and Nehemiah are concerned about the legitimacy of their groups in relation to the experience of the exile, though Nehemiah's concern specifically emphasizes language as a potential means by which ethnicity seemed to be defined.
Southwood makes some points in her article in how the terms "race", "ethnicity", and "nationalism" can be used in translations of Ezra 9–10. She points out that there are multiple problems not only inside the text but in work of the scholars as well. Although it is evident that the terms "ethnicity" and "race" have similarities, one is just a secondary term of another. This however does not make the text easily translated and makes the expression of those terms as Southwood puts it not "appropriate" on any level. She argues that the text focuses on the distinction between the "people of the land" and the "Holy seed", rather than on physical difference such as skin and hair color, which in any case do not really differ between these two populations. Thus the term "ethnicity" may be best in relation to the people in general, but in relation to intermarriage Southwood feels that "nationalism" and "ethnicity" both do justice. She claims that the term "race" is not needed and is used in a negative manner.
Like Southwood, Hayes also talks about the "holy seed." According to Hayes, Ezra and Nehemiah appear to promote the ban of intermarriage with all Gentiles. According to Hayes, Ezra is not a racial ideology that is concerned with purity of blood, but rather a religious notion of Israel as a "holy seed". With intermarriage the holy seed of Israel becomes mixed with the profane seed. In other words, intermarriage violates the holy seed of Abraham and Israel.]
Pieter M. Venter argues that most of the "gentiles" in Ezra–Nehemiah were actually indigenous Judeans who "emulated" the Canaanites. The foreign women, in particular, symbolized the "foreignness" of female impurity, which was "powerful enough to impart ritual havoc". Venter cites verses such as and notes that only the Ammonites, Moabites and Egyptians existed as separate ethnicities during the times of Ezra–Nehemiah. adds the Philistines from Ashdod. This implied that the other ethnicites were "symbolic". Despite this, there are verses such as which indicate that these "gentile Judeans" abandoned their pagan background to join Ezra–Nehemiah's exclusive community.
Sheshbazzar and Zerubbabel
Ezra begins with Cyrus entrusting the Temple vessels to Sheshbazzar, "prince of Judah"; this apparently important figure then disappears from the story almost entirely, and Zerubbabel
Zerubbabel ( from ) was, according to the Hebrew Bible, a governor of the Achaemenid Empire's province of Yehud Medinata and the grandson of Jeconiah, penultimate king of Judah. He is not documented in extra-biblical documents, and is considered ...
is abruptly introduced as the main figure. Both are called governors of Judah and are both credited with laying the foundation of the Temple. A number of explanations have been proposed, including: (1) the two are the same person; (2) Sheshbazzar was in fact Shenazzar, Zerubabbel's uncle (mentioned in Chronicles); (3) Sheshbazzar began the work and Zerubbabel finished it.[
]
The "law-book of Moses" read by Ezra
Ezra's mission according to Nehemiah 8 was to apply "the law of Moses
The Law of Moses ( ), also called the Mosaic Law, is the law said to have been revealed to Moses by God. The term primarily refers to the Torah or the first five books of the Hebrew Bible.
Terminology
The Law of Moses or Torah of Moses (Heb ...
" in Jerusalem
Jerusalem is a city in the Southern Levant, on a plateau in the Judaean Mountains between the Mediterranean Sea, Mediterranean and the Dead Sea. It is one of the List of oldest continuously inhabited cities, oldest cities in the world, and ...
, which he does by reading a "book of the law of Moses" (a "scroll" in Hebrew) in a marathon public session. Scholars disagree on what the law-book precisely was. Some have suggested it was some form of Deuteronomy
Deuteronomy (; ) is the fifth book of the Torah (in Judaism), where it is called () which makes it the fifth book of the Hebrew Bible and Christian Old Testament.
Chapters 1–30 of the book consist of three sermons or speeches delivered to ...
, since Ezra's laws are heavily skewed towards that book; others have proposed that it was the " Priestly Writing", which probably dates from the Persian period; a third suggestion, and most popular, is that it was a form of the Torah
The Torah ( , "Instruction", "Teaching" or "Law") is the compilation of the first five books of the Hebrew Bible, namely the books of Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers and Deuteronomy. The Torah is also known as the Pentateuch () ...
, as it was clearly associated with Moses and contained both Deuteronomistic and Priestly elements; and the fourth view is that Ezra's law-book is lost to us and cannot be recovered.
See also
* Esdras, for a description of conflicting numbering schemes of books of Esdras
*1 Esdras
1 Esdras (), also Esdras A, Greek Esdras, Greek Ezra, or 3 Esdras, is the ancient Greek Septuagint version of the biblical Book of Ezra in use within the early church and among many modern Christians with varying degrees of canonicity. 1 Esdra ...
– the variant text of Chronicles–Ezra–Nehemiah
* Yehud Medinata – the Persian province centered in Jerusalem that is the setting for Ezra–Nehemiah
References
External links
Commentaries on Ezra–Nehemiah
*
*
*
*
*
*
*
Other
*
*
*
*
*
*
*
*
Translations
Bible Gateway (opens at NIV version)
{{DEFAULTSORT:Ezra-Nehemiah
Ketuvim
Historical books
Achaemenid Empire
Works attributed to the Chronicler
Texts assigned to Ezra