HOME

TheInfoList



OR:

An ethnolect is generally defined as a language variety that marks speakers as members of
ethnic groups An ethnicity or ethnic group is a group of people with shared attributes, which they collectively believe to have, and long-term endogamy. Ethnicities share attributes like language, culture, common sets of ancestry, traditions, society, rel ...
who originally used another language or distinctive variety. According to another definition, an ethnolect is any speech variety (language,
dialect A dialect is a Variety (linguistics), variety of language spoken by a particular group of people. This may include dominant and standard language, standardized varieties as well as Vernacular language, vernacular, unwritten, or non-standardize ...
, subdialect) associated with a specific ethnic group. It may be a distinguishing mark of social identity, both within the group and for outsiders. The term combines the concepts of an ethnic group and dialect. The term was first used to describe the monolingual English of descendants of European immigrants in
Buffalo, New York Buffalo is a Administrative divisions of New York (state), city in the U.S. state of New York (state), New York and county seat of Erie County, New York, Erie County. It lies in Western New York at the eastern end of Lake Erie, at the head of ...
. The term ''ethnolect'' in North American sociolinguistics has traditionally been used to describe the English of ethnic immigrant groups from non-English speaking locales. Linguistically, the ethnolect is marked by substrate influence from the
first language A first language (L1), native language, native tongue, or mother tongue is the first language a person has been exposed to from birth or within the critical period hypothesis, critical period. In some countries, the term ''native language'' ...
(L1), a result of the transition from bilingualism to English monolingualism.


Overview

The idea of an ethnolect relates to linguistic variation and to ethnic identity. According to
Joshua Fishman Joshua Fishman (Yiddish: שיקל פֿישמאַן — Shikl Fishman; July 18, 1926 – March 1, 2015) was an American linguist who specialized in the sociology of language, language planning, bilingual education, and language and ethnicity. ...
, a sociologist of language, the processes of language standardization and
nationalism Nationalism is an idea or movement that holds that the nation should be congruent with the state. As a movement, it presupposes the existence and tends to promote the interests of a particular nation, Smith, Anthony. ''Nationalism: Theory, I ...
in modern societies make links between language and ethnicity salient to users. Ethnicity can affect linguistic variation in ways that reflect a social dimension of language usage. The way in which ethnic groups interact with one another shapes their usage of language. Ethnolects are characterized by salient features that distinguish them as different from the standard variety of the language spoken by native speakers of the particular language. These features can either be related to the ethnolect's lexical,
syntactic In linguistics, syntax ( ) is the study of how words and morphemes combine to form larger units such as phrases and sentences. Central concerns of syntax include word order, grammatical relations, hierarchical sentence structure (constituency ...
,
phonetic Phonetics is a branch of linguistics that studies how humans produce and perceive sounds or, in the case of sign languages, the equivalent aspects of sign. Linguists who specialize in studying the physical properties of speech are phoneticians ...
or
prosodic In linguistics, prosody () is the study of elements of speech, including intonation (linguistics), intonation, stress (linguistics), stress, Rhythm (linguistics), rhythm and loudness, that occur simultaneously with individual phonetic segments: v ...
features. Such linguistic difference may be important as social markers for a particular ethnic group.


Types of ethnolects

Ethnolect varieties can be further subdivided into two types. One type is characteristic of a specific group, where a majority language currently used by speakers is influenced in terms of
lexicon A lexicon (plural: lexicons, rarely lexica) is the vocabulary of a language or branch of knowledge (such as nautical or medical). In linguistics, a lexicon is a language's inventory of lexemes. The word ''lexicon'' derives from Greek word () ...
,
grammar In linguistics, grammar is the set of rules for how a natural language is structured, as demonstrated by its speakers or writers. Grammar rules may concern the use of clauses, phrases, and words. The term may also refer to the study of such rul ...
,
phonology Phonology (formerly also phonemics or phonematics: "phonemics ''n.'' 'obsolescent''1. Any procedure for identifying the phonemes of a language from a corpus of data. 2. (formerly also phonematics) A former synonym for phonology, often pre ...
and prosody by a minority language associated with their ethnic group but is no longer in active use. Examples include Jewish American English, previous German Australian English and
African American Vernacular English African-American Vernacular English (AAVE) is the variety of English natively spoken, particularly in urban communities, by most working- and middle-class African Americans and some Black Canadians. Having its own unique grammatical, voca ...
. The other type, is called a multiethnolect, because several minority groups use it collectively to express their minority status and/or as a reaction to that status to upgrade it. In some cases, members of the dominant (ethnic) group, especially young people, share it with the ethnic minorities in a 'language crossing' situation to express a new kind of group identity. Examples include Kiezdeutsch, Multicultural London English and Singapore English.


Purpose


Establishing identities

Using ethnolects allow speakers to define their social position, and helps them construct their identity. Subscribing to language features commonly associated with a particular ethnic group works to either affiliate or distance themselves from a particular ethnic group. Establishing an ethnic identity through language is not necessarily singular. Studies have found speakers who have melded linguistic features of separate communities together in order to create a mixed ethnic identity. African Americans in rural western North Carolina have been found to adopt both local pronunciation and AAVE vocabulary in their speech. Second-generation Italian Canadians in Toronto have been recorded to participate in a
vowel shift A vowel shift is a systematic sound change in the pronunciation of the vowel sounds of a language. The best-known example in the English language is the Great Vowel Shift, which began in the 15th century. The Greek language also underwent a v ...
that resembles both Italian and Canadian pronunciations.


Facilitating communication

Ethnolects can also serve a communicative purpose in the intergenerational context. Common in new migrant families of non-English language background, ethnolects can be used by the younger generation to communicate with their elders. This usage of ethnolects may be concurrent or in replacement of the community language. Speakers have been found to believe that the use the ethnolect eases communication with the older generations. The use of ethnolect may also address
bilingual Multilingualism is the use of more than one language, either by an individual speaker or by a group of speakers. When the languages are just two, it is usually called bilingualism. It is believed that multilingual speakers outnumber monolin ...
communication in the home, where there is a discontinuity in the language that parents and their children use. Children whose first languages are different may pick up terms from their parents' ethnolect. The two varieties in this case can symbolize a speaker's multiple identity.


Examples

Listed below are a few examples of ethnolects, with several linguistic features they display highlighted. These distinguished linguistic features are present in areas such as phonetics, grammar, syntax and lexicon. They are usually brought about by influence of another language - the mother tongue of its speakers.


Chicano English (Mexican ethnolect)

Chicano English, or Mexican-American English, refers to the ethnolect spoken primarily by Mexican Americans. Chicano English developed as a result of immigration into the United States in the 20th century. Some features of Chicano English include: ::*Lexical ::**Borrowing:
Anglicised Anglicisation or anglicization is a form of cultural assimilation whereby something non-English becomes assimilated into or influenced by the culture of England. It can be sociocultural, in which a non-English place adopts the English language ...
Spanish words :::::Your mother is ''planching''. :::::''Planching'' has been anglicised from the Spanish word 'ironing'. ::*Prosodic ::**Prosody that is similar to the syllable-timed Spanish ::*Phonological ::**Vowel contraction: Chicano English is more monophthongal than American English, especially in monosyllabic words.


African American Vernacular English (African-American ethnolect)

African American Vernacular English (AAVE) is one of the most researched and salient ethnic varieties of English. It generally refers to the ethnolect primarily spoken by working or middle-class African-Americans in more informal conversations. Some prevalent features of AAVE include: ::*Phonological ::**The de-voicing of word-final consonants , , ::::: ''cub'' may sound identical to ''cup'' :::*Metathesis in lexical items ::::: ''aks'' for ''ask'' :::::''graps'' for ''grasp'' ::*Syntactical ::**An optional tense system that differs from the tense-marking system in English :::::''He been done workin'' 'he finished work a long time ago' :::::''He done been workin'' 'until recently, he worked over a long period of time' :::*Negative concord, also known as double negative or "double negation" :::::''I didn't go nowhere'' 'I didn't go anywhere' ::::: If the sentence is negative, all negatable forms are negated.


Greek Australian English (Greek ethnolect)

Greek Australian English refers to the English spoken by Greek immigrants in Australia. It is known and used by the Greek Australians during the last 170 years of settlement. Some salient features of Greek Australian English include: ::*Phonological :::*Vowel changes ::::* advanced to in closed
syllable A syllable is a basic unit of organization within a sequence of speech sounds, such as within a word, typically defined by linguists as a ''nucleus'' (most often a vowel) with optional sounds before or after that nucleus (''margins'', which are ...
s, e.g. ''houses'' ::::* The
diphthong A diphthong ( ), also known as a gliding vowel or a vowel glide, is a combination of two adjacent vowel sounds within the same syllable. Technically, a diphthong is a vowel with two different targets: that is, the tongue (and/or other parts of ...
in ''face'' has an open starting point, e.g. ''day''. ::::* ''Near'' has an open finish or with glide insertion, , e.g. ''here''. ::::* The final nucleus in ''comma'' is consistently open ack a e.g. ''soccer'', ''longer''. :::*Consonant changes ::::* Heavy aspiration of , e.g. ''cold'', ''soccer''. ::::* Perceptual voicing of voiceless stops and
fricatives A fricative is a consonant produced by forcing air through a narrow channel made by placing two articulators close together. These may be the lower lip against the upper teeth, in the case of ; the back of the tongue against the soft palate in t ...
:::::* in ''together'', in ''Tuesday'' :::::* intervocalic in ''properly'' :::::* in ''baseball'' ::::* Frequency of
tapping Tapping is a playing technique that can be used on any stringed instrument, but which is most commonly used on guitar. The technique involves a string being fretted and set into vibration as part of a single motion. This is in contrast to stand ...
is higher than in comparable speakers from other backgrounds ::*Syntactic :::This is limited to in-group communication, especially with parents. :::*
Ellipsis The ellipsis (, plural ellipses; from , , ), rendered , alternatively described as suspension points/dots, points/periods of ellipsis, or ellipsis points, or colloquially, dot-dot-dot,. According to Toner it is difficult to establish when t ...
::::*Auxiliary deletion, for example: ::::::''How you know?'' ::::*Preposition deletion, for example: ::::::''We'll go movies.'' ::::*Quantifier deletion (some), for example: ::::::''Can I have money?''


Further manifestations

Ethnolects are typically employed by speakers to either decrease or increase social distance with others. Listed below are more atypical manifestations of using ethnolects in order to achieve certain social purposes.


Crossing

''Crossing'' refers to the use of a language, or aspects of it, by speakers who are not accepted by members of the group associated with the language. In reference to ethnolects, crossing refers to speakers using ethnolects that do not formally belong to them. Considering the inherent connection between ethnolect and ethnicity, crossing is highly contentious as it involves a movement across ethnic boundaries. Speakers are required to negotiate their identity to perform crossing. Beyond being a linguistic phenomenon, crossing has social implications, and community members are generally aware of the sanctions against crossing.


Hypercorrection

Ethnolects may also be rejected by its speakers. This linguistic choice is apparent in ethnic
hypercorrection In sociolinguistics, hypercorrection is the nonstandard use of language that results from the overapplication of a perceived rule of language-usage prescription. A speaker or writer who produces a hypercorrection generally believes through a ...
. Ethnic hypercorrection is a subclass of linguistic hypercorrection, and refers to the over-application of certain linguistic markers common in the variety of another group. Speakers belonging to an ethnicity, often a minority group, hypercorrect to draw distance between themselves and their ethnic groups. Often, speakers hypercorrect due to the social prestige associated with the different language varieties. For example, second and third generation Italian and Jewish immigrants in New York were found to have stronger vowel sounds that are distinctive of the New York accent in their speech. (link 19) The vowels they spoke were opposite of what was expected from their Italian and Yiddish ethnicity.


Criticism of the "ethnolect" approach

Some twenty-first century linguists object to broader application of the term ''ethnolect'' to describe linguistic differences that are believed to reflect ethnic group affiliation. According to these scholars, this may inaccurately posit ethnicity as the central explanation for linguistic difference, when in fact there may be other variables which are more influential to an individual's speech.Becker, Kara. (2014). Linguistic repertoire and ethnic identity in New York City. Language and Communication 35: 43-54.Brubaker, Rogers, Mara Loveman, and Peter Stamatov (2004) Ethnicity as cognition. Theory and Society 33(1): 31–64. Some scholars also point out that the common use of ''ethnolect'' is used to compare the "ethnolects" of ethnic minorities with the "standard" speech of ethnic majorities, which is designated as the regional dialect instead of as a majority ethnolect. The ethnolinguistic repertoire approach is therefore proposed as a more effective model in linguistic research that could counteract the problems of the ethnolect approach as listed below.


Intra-group variation

The way one speaks can vary widely within any ethnic group on a continuum of styles that could be mixed across variants. Some may employ a few or none of the features in an ethnolect while others may use many. Therefore, it is difficult to draw the line between speakers and non-speakers of an ethnolect. Although qualifications and modifiers are established in definitions to enhance the fluidity of the concept, it is still unable to fully resolve the problem as variation exists in complex and intricate patterns that are unlikely to be fully accounted for in brief definitions.


Intra-speaker variation

Speakers of ethnolects tend to be aware of the differences in their speech compared to others to some extent. They may therefore temper their usage of salient features in their ethnolects when speaking to interlocutors who are not part of their ethnic group and may also be able to code-switch fluently between their ethnolectal variety and Standard English. Speakers who do that are considered to be "bidialectal". Yet, the selective use of elements from an ethnolect is not predictable, which then confounds the notion of code-switching.


Out-group use

Some speakers who are not part of a particular ethnic group may also make use of elements of the group's ethnolect, which can include behaviours like crossing or passing when people imitate an ethnic stereotype or assimilate to an ethnic group's behaviour to be included. This can be observed in phenomena such as "crossing" in multi-ethnic interactions. For example, elements of AAVE are used by people who have little association with African Americans because of the language's influence in hip-hop. Non-group members may also extensively employ features from an ethnic group's repertoire in their speech if they spend much of their time with the group members.


Delineating the ethnic group

It is difficult to define the ethnic group a person belongs to, especially in Western societies where ethnic groups are porous and fluid. Individuals often shift from one ethnic identity to another as they transition between life stages. Ethnic group membership is constructed not just on the basis of descent but also on the basis of symbolic practices, including language. Viewing ethnic identity as an inheritance that cannot be changed may pose problems. In addition, an increasing number of individuals consider themselves as part of two or more ethnic groups. It is thus difficult to define one's ethnicity by their parentage or physical features. Ethnic identification also generally involves self-identification of a shared understanding and belonging with culture or language, as well as affirmation from existing members of the existing ethnic group. The factors that determine ethnic identity are ambiguous.


Delineating the term ''ethnolect''

The final problem lies in the conceptualisation of a given group's language as a separate ethnic variety like AAVE and Chicano English, or merely as ethnic variation from an abstract norm such as the phonological variation among people of a shared ethnicity. In the ethnolect approach, distinctions are drawn to categorize certain languages spoken as ethnolects (i.e. ethnic varieties) while others are considered as a repertoire of linguistic features associated with the ethnic group that are employed in ethnic variation.


See also

*
Sociolinguistics Sociolinguistics is the descriptive, scientific study of how language is shaped by, and used differently within, any given society. The field largely looks at how a language changes between distinct social groups, as well as how it varies unde ...
*
Sociolect In sociolinguistics, a sociolect is a form of language ( non-standard dialect, restricted register) or a set of lexical items used by a socioeconomic class, profession, age group, or other social group. Sociolects involve both passive acquisit ...
*
Accent (sociolinguistics) In sociolinguistics, an accent is a way of pronouncing a language that is distinctive to a country, area, social class, or individual. An accent may be identified with the locality in which its speakers reside (a regional or geographical acce ...
*
Diglossia In linguistics, diglossia ( , ) is where two dialects or languages are used (in fairly strict compartmentalization) by a single language community. In addition to the community's everyday or vernacular language variety (labeled "L" or "low" v ...
* Multiethnolect *
National language '' '' A national language is a language (or language variant, e.g. dialect) that has some connection— de facto or de jure—with a nation. The term is applied quite differently in various contexts. One or more languages spoken as first languag ...
* Idiolect *
Creole language A creole language, or simply creole, is a stable form of contact language that develops from the process of different languages simplifying and mixing into a new form (often a pidgin), and then that form expanding and elaborating into a full-fl ...


References


Further reading

* *Clyne, M. (2018). Dynamics of language contact: English and immigrant languages. New York: Cambridge University Press. *{{cite journal , last1=Eckert , first1=Penelope , title=Where do ethnolects stop? , journal=International Journal of Bilingualism , date=March 2008 , volume=12 , issue=1–2 , pages=25–42 , doi=10.1177/13670069080120010301, s2cid=35623478 *Thomas, E. R. (2019). Mexican American English: Substrate influence and the birth of an ethnolect. Cambridge, United Kingdom: Cambridge University Press. Language varieties and styles Linguistics terminology