Gurindam
   HOME



picture info

Gurindam
Gurindam ( Jawi: ڬوريندام) is a type of irregular verse form of traditional Malay poetry. It is a combination of two clauses where the relative clause forms a line and is thus linked to the second line, or the main clause. Each pair of lines (stanza) provides complete ideas within the pair and has the same rhyme in its end. There is no limit on the number words per line and neither the rhythm per line is fixed. Although Gurindam looks similar with Syair which also have the same rhyme at the end of each stanza, it differs in the sense that it completes the message within the same stanza while Syair unfolding the message in several stanzas. The first line of gurindam is known as ''syarat'' (protasis In drama, a protasis is the introductory part of a play, usually its first act. The term was coined by the fourth-century Roman grammarian Aelius Donatus. He defined a play as being made up of three separate parts, the other two being epitasis an ...) and the second line is ' ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   [Amazon]


picture info

Raja Ali Haji
Raja Ali Haji bin Raja Haji Ahmad (1808/9–1869/75) was a 19th-century Bugis-Malay historian, poet and scholar who wrote Tuhfat al-Nafis, ''Tuhfal al-Nafis''. He was elevated to the status of National Hero of Indonesia in 2004. Haji has been described as one of the most important Malay writers of the 19th century. Early life Raja Ali Haji was born in Selangor (although some sources stated that he was born in Penyengat) in 1808 or 1809, and was the son of Raja Ahmad, who was titled Engku Haji Tua after accomplishing the pilgrimage to Mecca. He was the grandson of Raja Ali Haji Fisabilillah (the brother of Raja Lumu, the first Sultan of Selangor). Fisabilillah was a scion of the Sultanate of Riau, royal house of Riau, who were descended from Bugis warriors who came to the region in the 18th century. His mother, Encik Hamidah binti Malik was a cousin of his father and also of Bugis people, Bugis descent. Raji Ali Haji soon relocated to Penyengat as an infant, where he grew up a ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   [Amazon]


picture info

Jawi Script
Jawi (; ; ; ) is a writing system used for writing several languages of Southeast Asia, such as Acehnese, Banjarese, Betawi, Magindanao, Malay, Mëranaw, Minangkabau, Tausūg, Ternate and many other languages in Southeast Asia. Jawi is based on the Arabic script, consisting of all 31 original Arabic letters, six letters constructed to fit phonemes native to Malay, and one additional phoneme used in foreign loanwords, but not found in Classical Arabic, which are ''ca'' ( ), ''nga'' ( ), ''pa'' ( ), ''ga'' ( ), ''va'' ( ), and ''nya'' ( ). Jawi was developed during the advent of Islam in Maritime Southeast Asia, supplanting the earlier Brahmic scripts used during Hindu-Buddhist era. The oldest evidence of Jawi writing can be found on the 14th century Terengganu Inscription Stone, a text in Classical Malay that contains a mixture of Malay, Sanskrit and Arabic vocabularies. However, the script may have used as early as the 9th century, when Peureulak Sultanate has ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   [Amazon]


picture info

Malay Language
Malay ( , ; , Jawi alphabet, Jawi: ) is an Austronesian languages, Austronesian language spoken primarily by Malays (ethnic group), Malays in several islands of Maritime Southeast Asia and the Malay Peninsula on the mainland Asia. The language is an official language of Brunei, Malaysia, and Singapore. Indonesian language, Indonesian, a standardized variety of Malay, is the official language of Indonesia and one of the working languages of East Timor. Malay is also spoken as a regional language of Malays (ethnic group), ethnic Malays in Indonesia and the Thai Malays, southern part of Thailand. Altogether, it is spoken by 60 million people across Maritime Southeast Asia. The language is pluricentric and a ISO 639 macrolanguage, macrolanguage, i.e., a group of Mutual intelligibility, mutually intelligible speech varieties, or dialect continuum, that have no traditional name in common, and which may be considered distinct languages by their speakers. Several varieties of it ar ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   [Amazon]




Stanza
In poetry, a stanza (; from Italian ''stanza'', ; ) is a group of lines within a poem, usually set off from others by a blank line or indentation. Stanzas can have regular rhyme and metrical schemes, but they are not required to have either. There are many different forms of stanzas. Some stanzaic forms are simple, such as four-line quatrains. Other forms are more complex, such as the Spenserian stanza. Fixed verse poems, such as sestinas, can be defined by the number and form of their stanzas. The stanza has also been known by terms such as ''batch'', ''fit'', and ''stave''. The term ''stanza'' has a similar meaning to ''strophe'', though ''strophe'' sometimes refers to an irregular set of lines, as opposed to regular, rhymed stanzas. Even though the term "stanza" is taken from Italian, in the Italian language the word "strofa" is more commonly used. In music, groups of lines are typically referred to as '' verses''. The stanza in poetry is analogous with the paragrap ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   [Amazon]


Syair
Syair ( Jawi: شعير) is a form of traditional Malay (also Brunei and Malaysian) poetry that is made up of four-line stanzas or quatrains. The syair can be a narrative poem, a didactic poem, a poem used to convey ideas on religion or philosophy, or even one to describe a historical event. In contrast to pantun form, the syair conveys a continuous idea from one stanza to the next, maintains a unity of ideas from the first line to the last line in each stanza, and each stanza is rhymed a-a-a-a-a. Syair is sung in set rhythms that differ from syair to syair. The recitation of syair can be accompanied by music or not. Etymology The word syair is derived from the Arabic word shi’r, a term that covers all genres of Arabic/Islamic poetry. However, the Malay form which goes by the name syair is somewhat different and not modeled on Arabic poetry or on any of the genres of Perso-Arab poetry. History The earliest known record of syair is from the work of Hamzah Fansuri, a famous Malay ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   [Amazon]


Protasis (linguistics)
A conditional sentence is a sentence in a natural language that expresses that one thing is contingent on another, e.g., "If it rains, the picnic will be cancelled." They are so called because the impact of the sentence’s main clause is ''conditional'' on a subordinate clause. A full conditional thus contains two clauses: the subordinate clause, called the ''antecedent'' (or ''protasis'' or ''if-clause''), which expresses the condition, and the main clause, called the ''consequent'' (or ''apodosis'' or ''then-clause'') expressing the result. To form conditional sentences, languages use a variety of grammatical forms and constructions. The forms of verbs used in the antecedent and consequent are often subject to particular rules as regards their tense, aspect, and mood. Many languages have a specialized type of verb form called the conditional mood – broadly equivalent in meaning to the English "would (do something)" – for use in some types of conditional sentences. T ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   [Amazon]


Rumi Script
The modern Malay and Indonesian alphabet (Brunei, Malaysia and Singapore: , , ) consists of the 26 letters of the ISO basic Latin alphabet. It is the more common of the two alphabets used today to write the Malay language, the other being Jawi (a modified Arabic script). The Latin Malay alphabet is the official Malay script in Indonesia (as Indonesian), Malaysia (also called Malaysian) and Singapore, while it is co-official with Jawi in Brunei. Historically, various scripts such as Pallava, Kawi and Rencong or Surat Ulu were used to write Old Malay, until they were replaced by Jawi during Islamic missionary missions in the Malay Archipelago. The arrival of European colonial powers brought the Latin alphabet to the Malay Archipelago. As the Malay-speaking countries were divided between two colonial administrations (the Dutch and the British), two major different spelling orthographies were developed in the Dutch East Indies and British Malaya respectively, influence ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   [Amazon]