Aizuchi
   HOME





Aizuchi
In the Japanese language, aizuchi ( or , ) are interjections during a conversation that indicate the listener is paying attention or understands the speaker ( backchanneling). In linguistic terms, these are a form of phatic expression. Aizuchi are considered reassuring to the speaker, indicating that the listener is active and involved in the discussion. Examples Common ''aizuchi'' include: * , , or * * * , , , or (in Kansai) * * nodding These have a similar function to English "yeah", "yup", "OK", "really?", "uh-huh", "oh", and so on. Aizuchi are frequently misinterpreted by non-native speakers as the listener showing agreement and approval. Business relations in particular can be hampered by non-native speakers assuming that their Japanese counterparts have been agreeing to their suggestions all along, especially with , when the native Japanese speaker meant only that they follow or understand the suggestions – "got it", not "agreed". Aizuchi can also take the form ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   [Amazon]


相槌
In the Japanese language, aizuchi ( or , ) are interjections during a conversation that indicate the listener is paying attention or understands the speaker ( backchanneling). In linguistic terms, these are a form of phatic expression. Aizuchi are considered reassuring to the speaker, indicating that the listener is active and involved in the discussion. Examples Common ''aizuchi'' include: * , , or * * * , , , or (in Kansai) * * nodding These have a similar function to English "yeah", "yup", "OK", "really?", "uh-huh", "oh", and so on. Aizuchi are frequently misinterpreted by non-native speakers as the listener showing agreement and approval. Business relations in particular can be hampered by non-native speakers assuming that their Japanese counterparts have been agreeing to their suggestions all along, especially with , when the native Japanese speaker meant only that they follow or understand the suggestions – "got it", not "agreed". Aizuchi can also take the form of s ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   [Amazon]


picture info

Japanese Language
is the principal language of the Japonic languages, Japonic language family spoken by the Japanese people. It has around 123 million speakers, primarily in Japan, the only country where it is the national language, and within the Japanese diaspora worldwide. The Japonic family also includes the Ryukyuan languages and the variously classified Hachijō language. There have been many Classification of the Japonic languages, attempts to group the Japonic languages with other families such as Ainu languages, Ainu, Austronesian languages, Austronesian, Koreanic languages, Koreanic, and the now discredited Altaic languages, Altaic, but none of these proposals have gained any widespread acceptance. Little is known of the language's prehistory, or when it first appeared in Japan. Chinese documents from the 3rd century AD recorded a few Japanese words, but substantial Old Japanese texts did not appear until the 8th century. From the Heian period (794–1185), extensive waves of Sino-Ja ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   [Amazon]


Interjection
An interjection is a word or expression that occurs as an utterance on its own and expresses a spontaneous feeling, situation or reaction. It is a diverse category, with many different types, such as exclamations ''(ouch!'', ''wow!''), curses (''damn!''), greetings (''hey'', ''bye''), response particles (''okay'', ''oh!'', ''m-hm'', '' huh?''), hesitation markers (''uh'', ''er'', ''um''), and other words (''stop'', ''cool''). Due to its diverse nature, the category of interjections partly overlaps with a few other categories like profanities, discourse markers, and fillers. The use and linguistic discussion of interjections can be traced historically through the Greek and Latin Modistae over many centuries. Historical classification Greek and Latin intellectuals as well as the Modistae have contributed to the different perspectives of interjections in language throughout history. The Greeks held that interjections fell into the grammatical category of adverbs. They thought inte ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   [Amazon]


Backchanneling
In linguistics, a backchanneling during a conversation occurs when one participant is speaking and another participant interjects responses to the speaker. A backchannel response can be verbal, non-verbal, or both. Backchannel responses are often phatic expressions, primarily serving a social or meta-conversational purpose, such as signifying the listener's attention, understanding, sympathy, or agreement, rather than conveying significant information. Examples of backchanneling in English include such expressions as "yeah", "OK", "uh-huh", "hmm", "right", and "I see". Definition and use The term was coined by Victor Yngve in 1970, in the following passage: "In fact, both the person who has the turn and his partner are simultaneously engaged in both speaking and listening. This is because of the existence of what I call the back channel, over which the person who has the turn receives short messages such as 'yes' and 'uh-huh' without relinquishing the turn." Backchannel respo ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   [Amazon]




Phatic Expression
In linguistics, a phatic expression (, ) is a communication which primarily serves to establish or maintain social relationships. In other words, phatic expressions have mostly socio-Pragmatics, pragmatic rather than Semantics, semantic functions. They can be observed in everyday conversational exchanges, as in, for instance, exchanges of social pleasantries that do not seek or offer information of intrinsic value but rather signal willingness to observe conventional local expectations for politeness. Other uses of the term include the category of "small talk" (conversation for its own sake) in speech communication, where it is also called social grooming. In Roman Jakobson's Jakobson's functions of language, typology of communication functions, the 'phatic' function of language concerns the channel of communication; for instance, when one says "I can't hear you, you're breaking up" in the middle of a cell-phone conversation. This usage appears in research on online communities and ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   [Amazon]


Backchannel (linguistics)
In linguistics, a backchanneling during a conversation occurs when one participant is speaking and another participant interjects responses to the speaker. A backchannel response can be Language, verbal, non-verbal, or both. Backchannel responses are often phatic expressions, primarily serving a social or meta-conversational purpose, such as signifying the listener's attention, understanding, sympathy, or agreement, rather than conveying significant information. Examples of backchanneling in English include such expressions as "yeah", "OK", "uh-huh", "hmm", "right", and "I see". Definition and use The term was coined by Victor Yngve in 1970, in the following passage: "In fact, both the person who has the turn and his partner are simultaneously engaged in both speaking and listening. This is because of the existence of what I call the back channel, over which the person who has the turn receives short messages such as 'yes' and 'uh-huh' without relinquishing the turn." Backchann ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   [Amazon]


Japanese Honorifics
The Japanese language makes use of a system of honorific speech, called , which includes honorific suffixes and prefixes when talking to, or referring to others in a conversation. Suffixes are often gender-specific at the end of names, while prefixes are attached to the beginning of many nouns. Honorific suffixes also indicate the speaker's level, their relationship, and are often used alongside other components of Japanese honorific speech.Reischauer, Edwin O. (2002). Encyclopedia of Japan. Tōkyō: NetAdvance Inc. Honorific suffixes are generally used when referring to the person someone is talking to or third persons, and are not used when referring to oneself. The omission of suffixes indicates that the speaker has known the addressee for a while, or that the listener joined the company or school at the same time or later. Common honorifics The most common honorifics include: ''San'' , sometimes pronounced in Kansai dialect, is the most commonplace honorific and ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   [Amazon]


picture info

Kansai Dialect
The is a group of Japanese dialects in the Kansai region (Kinki region) of Japan. In Japanese, is the common name and it is called in technical terms. The dialects of Kyoto and Osaka are known as , and were particularly referred to as such in the Edo period. The Kansai dialect is typified by the speech of Osaka, the major city of Kansai, which is referred to specifically as . It is characterized as being both more melodic and harsher by speakers of the standard language.Omusubi: Japan's Regional Diversity
, retrieved January 23, 2007


Background

Since Osaka is the largest city in the region and its speakers received the most media exposure over the last century, non-Kansai-dialect speakers tend to associate the dialect of Osaka with the entire Kansai region. However, technic ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   [Amazon]



MORE