Wee Sing
''Wee Sing'' is a songbook series created by Pamela Conn Beall and Susan Hagen Nipp and published by Price Stern Sloan. It would also inspire a series of children's CDs, cassettes, coloring books, toys, videos, and apps. The videos were shot in Portland, Oregon. Home Videos ''Wee Sing Together'' (1985) Sally gets a surprise when her two favorite stuffed animals, Melody Mouse with lavender pink-colored body (dressed up as a purple and white ballerina) and Hum Bear with tan-colored body magically come to life and take her, along with her brother Jonathan and their dog Bingo to the magical Wee Sing Park for Sally's birthday party, where they meet a marching band. They sing and dance and learn how to conquer their fears when a storm hits. Songs #" The More Wee Sing Together" #" Skidamarink" #"Head and Shoulders" #"The Finger Band" #"Walking Walking" #"Rickety Tickety" #"Little Peter Rabbit" #" I'm a Little Teapot" #" The Alphabet Song" #" B-I-N-G-O" #"Sally's Wearing a Red Dress ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Price Stern Sloan
Price Stern Sloan (originally known as Price/Stern/Sloan) or PSS! was a publisher (now an imprint of Penguin Random House) that was founded in Los Angeles in the early 1960s to publish the Mad Libs that Roger Price and Leonard Stern had concocted during their stint as writers for ''Tonight Starring Steve Allen'' and also the ''Droodles''. Along with their partner Larry Sloan, they expanded the company into children's books, novelty formats, and humor. Some of the books they published include movie tie-ins for films such as ''Happy Feet'', ''Wallace and Gromit'', ''Catwoman'', and ''Elf'', '' How to Be a Jewish Mother'' (1964), and other properties such as ''Serendipity'', '' Mr. Men'' and ''Little Miss'' and '' Wee Sing''. Today, PSS! still publishes approximately ten Mad Libs books a year. Mr. Stern and Mr. Sloan went on to found Tallfellow Press in Los Angeles. In 1986, Price Stern Sloan had inked a video agreement with MCA Home Video for distribution of PSS titles the com ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Peas Porridge Hot
"Pease Porridge Hot" or "Pease Pudding Hot" is an English children's singing game and nursery rhyme. It has a Roud Folk Song Index number of 19631. Lyrics The lyrics to the rhyme are: :Pease porridge hot, pease porridge cold, :Pease porridge in the pot, nine days old; :Some like it hot, some like it cold, :Some like it in the pot, nine days old. I. Opie and P. Opie, ''The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes'' (Oxford University Press, 1951, 2nd edn., 1997), p. 345. Origin The origins of this rhyme are unknown. The name refers to a type of porridge made from peas. Today it is known as pease pudding, and was also known in Middle English as pease pottage. ("Pease" was treated as a mass noun, similar to "oatmeal", and the singular "pea" and plural "peas" arose by back-formation.) The earliest recorded version of "Pease Porridge Hot" is a riddle found in John Newbery's ''Mother Goose's Melody'' (c. 1760): :Pease Porridge hot, ::Pease Porridge cold, :Pease Porridge in the Pot ::Nin ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Little Tommy Tucker
"Little Tommy Tucker" is an English language nursery rhyme. It has a Roud Folk Song Index number of 19618. Lyrics Common modern versions include: :Little Tommy Tucker ::Sings for his supper. :What shall we give him? ::White bread and butter. :How shall he cut it ::Without a knife? :How will he be married ::Without a wife? I. Opie and P. Opie, ''The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes'' (Oxford University Press, 1951, 2nd edn., 1997), pp. 416–7. Origins According to Peter and Iona Opie, the earliest version of this rhyme appeared in ''Tommy Thumb's Pretty Song Book'' (c. 1744), which recorded only the first four lines. The full version was included in ''Mother Goose's Melody'' (c. 1765). To 'sing for one's supper' was a proverbial phrase by the seventeenth century. Early in that century, too, possible evidence of the rhyme's prior existence is suggested by the appearance of the line "Tom would eat meat but wants a knife" in ''An excellent new Medley'' (c. 1620), a composite ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Jack Be Nimble
"Jack Be Nimble" is an English language nursery rhyme. It has a Roud Folk Song Index number of 13902. Lyrics The most common version of the rhyme is: :Jack be nimble, :Jack be quick, :Jack jump over the candlestick. I. Opie and P. Opie, ''The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes'' (Oxford University Press, 1951, 2nd edn., 1997), pp. 226–7. Origins and meaning The rhyme is first recorded in a manuscript of around 1815 and was collected by James Orchard Halliwell in the mid-nineteenth century. Jumping candlesticks was a form of fortune telling Fortune telling is the spiritual practice of prediction, predicting information about a person's life.J. Gordon Melton, Melton, J. Gordon. (2008). ''The Encyclopedia of Religious Phenomena''. Visible Ink Press. pp. 115–116. The scope of for ... and a sport. Good luck was said to be signalled by clearing a candle without extinguishing the flame. Notes {{reflist Jack tales English nursery rhymes English poems English folk ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Rub-a-dub-dub
"Rub-a-dub-dub" is an English language nursery rhyme first published at the end of the 18th century in volume two of Hook's ''Christmas Box'' under the title "Dub a dub dub" rather than "Rub a dub dub". It has a Roud Folk Song Index number of 3101. Lyrics This rhyme exists in many variations. Among those current today is: Rub-a-dub-dub, Three men in a tub, And who do you think they be? The butcher, the baker, the candlestick maker, And all of them out to sea. Origins and meaning The earliest versions of this rhyme published differ significantly in their wording. Dating back to the 14th century,Chris RobertsLibrarian at Lambeth College, London; interviewed on NPR in 2005/ref> the original rhyme makes reference to maids in a "tub" – a fairground attraction similar to a modern peep show. The rhyme is of a type calling out otherwise respectable people for disrespectable actions, in this case, ogling naked ladies – the maids. The nonsense "rub-a-dub-dub" develops a phonetic a ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Little Miss Muffet
"Little Miss Muffet" is an English nursery rhyme of uncertain origin, first recorded in 1805. It has a Roud Folk Song Index number of 20605. The rhyme has for over a century attracted discussion as to the proper meaning of the word ''tuffet''. Wording The rhyme first appeared in print in ''Songs for the Nursery'' (1805), and there have been many variants since. ''The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes'' gives the following: Older versions sometimes use "of" rather than "her" in line 3, and refer to a "little spider" as in this example dating between 1837 and 1845: There are several early-published versions with significant variations including "Little Mary Ester sat upon a tester" (1812) and "Little Miss Mopsey, Sat in the shopsey" (1842). Other collected variants have included "Little Miss Muffet, sat on a toffet" (1830s?) and "Little Miss Muffet, sat on a buffet" (1840s?). In a later United States example, "whey" was replaced with "pie". ''Tuffet'' Although the word ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Jack Sprat
"Jack Sprat" (or "Jack Spratt") is an English language nursery rhyme. It has a Roud Folk Song Index number of 19479. Rhyme The most common modern version of the rhyme is: Origins The name "Jack Sprat" was used of people of small stature in the 16th century. This rhyme became an English proverb from at least the mid-17th century. It appeared in John Clarke's collection of sayings in 1639 in the form: Like many nursery rhymes, "Jack Sprat" may have originated as a satire on a public figure. History writer Linda Alchin suggests that Jack was King Charles I, who was left "lean" when parliament denied him taxation, but with his queen Henrietta Maria he was free to "lick the platter clean" after he dissolved parliament—Charles was a notably short man. An alternative explanation comes from the popular Robin Hood Robin Hood is a legendary noble outlaw, heroic outlaw originally depicted in English folklore and subsequently featured in literature, theatre, and cinema. Acco ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Little Jack Horner
"Little Jack Horner" is a popular English nursery rhyme with the Roud Folk Song Index number 13027. First mentioned in the 18th century, it was early associated with acts of opportunism, particularly in politics. Moralism, Moralists also rewrote and expanded the poem so as to counter its celebration of greediness. The name of Jack Horner also came to be applied to a completely different and older poem on a Folklore, folkloric theme; and in the 19th century, it was claimed that the rhyme was originally composed in satirical reference to the dishonest actions of Thomas Horner in the Tudor period. Lyrics and melody The song’s most common lyrics are: It was first documented in full in the nursery rhyme collection ''Mother Goose's Melody, or, Sonnets for the Cradle'', which may date from 1765, although the earliest surviving English edition is from 1791. The melody commonly associated with the rhyme was first recorded by the composer and nursery rhyme collector James William E ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Little Bo Peep
"Little Bo-Peep" or "Little Bo-Peep has lost her sheep" is a popular English language nursery rhyme. It has a Roud Folk Song Index number of 6487. Lyrics and melody As with most products of oral tradition, there are many variations to the rhyme. The most common modern version is: :Little Bo-Peep has lost her sheep, :And doesn't know where to find them; :Leave them alone, and they'll come home, :Wagging their tails behind them. Common variations on the second line include "And can't tell where to find them." The fourth line is frequently given as "Bringing their tails behind them", or sometimes "Dragging their tails behind them". This alternative version is useful in the extended version, usually of four further stanzas. The melody commonly associated with the rhyme was first recorded in 1870 by the composer and nursery rhyme collector James William Elliott in his ''National Nursery Rhymes and Nursery Songs''. Additional verses The following additional verses are often ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Humpty Dumpty
Humpty Dumpty is a character in an English nursery rhyme, probably originally a riddle, and is typically portrayed as an anthropomorphic egg, though he is not explicitly described as such. The first recorded versions of the rhyme date from late eighteenth-century England and the tune from 1870 in James William Elliott's ''National Nursery Rhymes and Nursery Songs''. Its origins are obscure, and several theories have been advanced to suggest original meanings. The rhyme is listed in the Roud Folk Song Index as No. 13026. As a figure in nursery culture, the character appears under a variety of near-rhyming names, such as Lille Trille (Danish), Wirgele-Wargele (German), Hümpelken-Pümpelken (German) and Hobberti Bob (Pennsylvania Dutch). As a character and literary allusion, Humpty Dumpty was referred to in several works of literature and popular culture in the 19th century. Lewis Carroll in particular made him an animated egg in his 1871 book ''Through the Looking-Glass'' ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
This Old Man
"This Old Man" is an English language children's song, counting exercise, folk song, and nursery rhyme with a Roud Folk Song Index number of 3550. Origins and history The origins of this song are obscure and possibly very old. There is a version noted in Anne Gilchrist's ''Journal of the English Folk Dance and Song Society'' (1937), learned from her Welsh nurse in the 1870s under the title "Jack Jintle". Variations A typical verse from a standard version of the rhyme is: This old man, he played one, He played knick-knack on my thumb (or drum). With a knick-knack paddywhack, Give a dog a bone. This old man came rolling home. Subsequent verses follow this pattern, rhyming the continually increasing numbers with other items, such as "two" with "my shoe", "three" with "my knee", "four" with "my door", and so on. Common modern versions include: * One: My thumb/my drum * Two: My shoe * Three: My knee * Four: My door * Five: My hive * Six: My sticks * Seven: Up in heaven/do ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
There Was A Crooked Man
"There Was a Crooked Man" is an English nursery rhyme. It has a Roud Folk Song Index number of 4826. Origin The rhyme was first recorded in print by James Orchard Halliwell in 1842: There was a crooked man, and he went a crooked mile, He found a crooked sixpence against a crooked stile; He bought a crooked cat, which caught a crooked mouse, And they all liv'd together in a little crooked house. It gained popularity in the early twentieth century. I. Opie and P. Opie, ''The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes'' (Oxford University Press, 1951, 2nd ed., 1997), p. 340. One legend suggests that this nursery rhyme originated in the once prosperous wool merchant's village of Lavenham, about 70 miles northeast of London, having been inspired by its multicolored half-timbered houses leaning at irregular angles as if they are supporting each other. One Lavenham house in particular, "The Crooked House" is often cited as the inspiration for the rhyme. Other sources state that ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |