Tonga-Hiti
   HOME





Tonga-Hiti
Tongahiti is one of Tāwhaki's enemies in a Māori tradition which White (1887-1891) attributes to the Ngati Hau iwi. In this tale, Tāwhaki blocks up all the chinks in the house of his enemies, a house of which his grandmother Whaitiri is the doorkeeper. Before sunset, the enemies - who are like small birds - flock into the house in great numbers. Tongahiti is among them. When morning comes, the enemies sleep on, because no light can enter the house. Tongahiti makes a remark about the length of the night, and suggests that Whaitiri may be deceiving them. Tāwhaki now lets the light in, and then kills all the creatures except Tongahiti, who manages to escape through a small hole he pierces through the base of one of the posts at the back of the house. Tongahiti is called 'god of headaches' by White (1887-1891) in his English English usually refers to: * English language * English people English may also refer to: Peoples, culture, and language * ''E ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Tāwhaki
In Māori mythology Māori mythology and Māori traditions are two major categories into which the remote oral history of New Zealand's Māori may be divided. Māori myths concern fantastic tales relating to the origins of what was the observable world for the p ..., Tāwhaki is a semi-supernatural being associated with lightning and thunder. Genealogy The genealogy of Tāwhaki varies somewhat in different accounts. In general, Tāwhaki is a grandson of Whaitiri, a cannibalistic goddess who marries the mortal Kaitangata (mythology), Kaitangata (man-eater), thinking that he shares her taste for human flesh. Disappointed at finding that this is not so, she leaves him after their sons Hemā (mythology), Hemā and Punga (mythology), Punga are born and returns to heaven. Hemā is the father of Tāwhaki and Karihi. Tāwhaki grows up to be handsome, the envy of his cousins, who beat him up and leave him for dead. He is nursed back to health by his wife, who feeds the fire that warms ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Māori Mythology
Māori mythology and Māori traditions are two major categories into which the remote oral history of New Zealand's Māori may be divided. Māori myths concern fantastic tales relating to the origins of what was the observable world for the pre-European Māori, often involving gods and demigods. Māori tradition concerns more folkloric legends often involving historical or semi-historical forebears. Both categories merge in to explain the overall origin of the Māori and their connections to the world which they lived in. Māori had yet to invent a writing system before European contact, beginning in 1769, so they had no method to permanently record their histories, traditions, or mythologies. They relied on oral retellings memorised from generation to generation. The three forms of expression prominent in Māori and Polynesian oral literature are genealogical recital, poetry, and narrative prose. Experts in these subjects were broadly known as . The rituals, beliefs, and ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Whaitiri
Whaitiri is a female atua and personification of thunder in Māori mythology. She is the grandmother of Tāwhaki and Karihi. Whaitiri is the granddaughter of Te Kanapu, son of Te Uira, both of whom are personified forms of lightning (Reed 1963:158). Another more primary atua of thunder, a male, is Tāwhirimātea. Marries Kaitangata Whaitiri is a fearsome figure, fond of cannibalism. When she hears of a mortal named Kaitangata (man-eater), she is certain he will make a fine husband for her. She comes down to earth and marries him, but is disappointed to learn that he is a gentle person, nothing like his name suggests. Whaitiri kills her favourite slave, Anonokia, takes out her heart and liver, and offers them to Kaitangata as a sign of her affection. He is horrified at the grisly offering (Reed 1963:158-159). Kaitangata is a hard worker, spending a lot of time fishing to feed his family. Unfortunately, he has never learned how to make hooks with a barb, and so most of his f ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

English Language
English is a West Germanic language of the Indo-European language family, with its earliest forms spoken by the inhabitants of early medieval England. It is named after the Angles, one of the ancient Germanic peoples that migrated to the island of Great Britain. Existing on a dialect continuum with Scots, and then closest related to the Low Saxon and Frisian languages, English is genealogically West Germanic. However, its vocabulary is also distinctively influenced by dialects of France (about 29% of Modern English words) and Latin (also about 29%), plus some grammar and a small amount of core vocabulary influenced by Old Norse (a North Germanic language). Speakers of English are called Anglophones. The earliest forms of English, collectively known as Old English, evolved from a group of West Germanic ( Ingvaeonic) dialects brought to Great Britain by Anglo-Saxon settlers in the 5th century and further mutated by Norse-speaking Viking settlers starting in ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

John White (ethnographer)
John White (3 January 1826 – 13 January 1891) was an English public servant and ethnographer in New Zealand, known for his work on the history and traditions of the Māori people. Life Son of Francis White, he was born in England, and went out to New Zealand with his father in 1832, settling first at Kororāreka. His uncle, William White, was a Wesleyan missionary in nearby Hokianga and may have encouraged their emigration to New Zealand. Kororāreka was sacked by the Māori forces at the beginning of the Flagstaff War in 1845, and the White family moved to Auckland. White was employed by the government in positions where he came much into contact with the Māori people. Subsequently, he was gold commissioner at Coromandel, and was appointed official interpreter and agent for the purchase of lands; he succeeded in obtaining for the colonists the title to most of the land round Auckland. Later White became magistrate of Central Whanganui Whanganui (; ), also spe ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]