HOME





Schechter Text
The Schechter Letter, also called the Genizah Letter or Cambridge Document, was discovered in the Cairo Geniza by Solomon Schechter in 1912. It is an anonymous Khazars, Khazar letter discussing several matters including the wars of the early 940s, involving the Byzantine Empire, the Khazar Khaganate, and Kievan Rus'. Scholars have debated its authenticity. The Letter The Schechter Letter has been interpreted as a communique from an unnamed Khazar author to an unidentified Jewish dignitary. Some believe that the Schechter Letter was addressed to Hasdai ibn Shaprut by a Constantinople, Constantinopolitan Khazar after his first, unsuccessful attempt to correspond with the Khazar king Joseph (Khazar), Joseph (see Khazar Correspondence). Some recent historiography has noted the names echoing Jewish mystical traditions and lack of any corroborating historical sources to its account may place it in a tradition of fantastical writing about the lost tribes of Israel. The Letter was inc ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Pesakh (Khazar)
Pesach or Pesakh ( ) was a Khazar Jewish general mentioned in the ''Schechter Letter''. Pesach was military commander of the region around the Kerch Strait who defeated the armies of the Rus' people, Rus' prince (), most likely Oleg the Wise, around the year 941 in the Taman Peninsula. Linguistic discussion Dunlop argued that the term should be read as "the Bey, Beg" or "Ebe-shad". Critical assessment of the letter The letter associates Pesach with the term () with the phrase or ", who is Pesach the ". This has given rise to two interpretations: # That represents the Khazar military title ''baliqchi'', which is only attested to by the Greek accounts of Theophanes the Confessor - thus affording the reading "Pesach, he (who is the) ''baliqchi''" # That represents a personal name, perhaps the Turkic ''Boluščï'', indicating that "Pesach" was merely the general's nickname, or at the very least was not his name at birth - thus affording the reading "''Boluščï'', he is (w ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Armenia
Armenia, officially the Republic of Armenia, is a landlocked country in the Armenian Highlands of West Asia. It is a part of the Caucasus region and is bordered by Turkey to the west, Georgia (country), Georgia to the north and Azerbaijan to the east, and Iran and the Azerbaijani exclave of Nakhchivan Autonomous Republic, Nakhchivan to the south. Yerevan is the Capital city, capital, largest city and Economy of Armenia, financial center. The Armenian Highlands has been home to the Hayasa-Azzi, Shupria and Nairi. By at least 600 BC, an archaic form of Proto-Armenian language, Proto-Armenian, an Indo-European languages, Indo-European language, had diffused into the Armenian Highlands.Robert Drews (2017). ''Militarism and the Indo-Europeanizing of Europe''. Routledge. . p. 228: "The vernacular of the Great Kingdom of Biainili was quite certainly Armenian. The Armenian language was obviously the region's vernacular in the fifth century BC, when Persian commanders and Greek writers ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Constantine Zuckerman
Constantin Zuckerman (; born 1957) is a French historian and Professor of Byzantine studies at the Ecole Pratique des Hautes Etudes in Paris. Biography Academic rank: professor. Highest degree: doctorate. Job title: The Deputy Director of the Centre for History and Civilization of Byzantium, . Zuckerman is the author of numerous articles about the Byzantine Empire, the Goths, the Armenians, the Huns, the Turkic peoples, the Khazars, the Magyars and the early Rus, among other peoples. In "On the Date of the Khazars' Conversion to Judaism and the Chronology of the Kings of the Rus Oleg and Igor," Zuckerman used Khazar documents (the Kievian Letter, Khazar Correspondence, and Schechter Letter) to call into question the traditional dates for early Kievan Rus leaders. In the same article he asserted that the Khazars converted to Judaism in 861, during the visit of Saint Cyril. Bibliography *La Crimee entre Byzance et le Khaganat khazar. Ed. Constantin Zuckerman. Paris: Associat ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Igor Of Kiev
Igor (; ; – 945) was Prince of Kiev from 912 to 945. Traditionally, he is considered to be the son of Rurik, who established himself at Novgorod and died in 879 while Igor was an infant. According to the '' Primary Chronicle'', Rurik was succeeded by Oleg, who ruled as regent and was described by the chronicler as being "of his kin". Life Information about Igor comes mostly from the '' Primary Chronicle'', which states that Igor was the son of Rurik: 6378–6387 (870–879). On his deathbed, Rurik bequeathed his realm to Oleg, who belonged to his kin, and entrusted to Oleg's hands his son Igor', for he was very young. 6388–6390 (880–882). Oleg set forth, taking with him many warriors from among the Varangians, the Chuds, the Slavs, the Merians and all the Krivichians. He thus arrived with his Krivichians before Smolensk, captured the city, and set up a garrison there. Thence he went on and captured Lyubech, where he also set up a garrison. He then came to the hills o ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Oleg Of Novgorod
Oleg (), Oleh (), or Aleh () is an Slavic peoples, East Slavic given name. The name is very common in Russia, Ukraine, and Belаrus. Origins ''Oleg'' derives from the Old Norse ''Helgi'' (Helge (name), Helge), meaning "holy", "sacred", or "blessed". The feminine equivalent is Olga (name), Olga. While Germanic in origin, "Oleg" is not very common outside Eastern European countries, while "Helge" and "Helga" are common names in Scandinavia. Russian pronunciation Олег (Oleg) is pronounced [ɐˈlʲek] in Russian. The English pronunciation of Oleg is based on the Romanization of Russian, transliteration of the Cyrillic alphabet, and overlooks four key features of the Russian pronunciation: # The stress is on the second syllable. In spoken Russian, the initial short unstressed 'O' is Vowel reduction, reduced to [ɐ], similar to the 'a' as in 'about'. # The 'л' (l) becomes Palatalization (sound change), palatalized to [lʲ] ─ that is, it gains a 'y'-like quality, and but is st ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Benjamin Of Tudela
Benjamin of Tudela (), also known as Benjamin ben Jonah, was a medieval Jewish traveler who visited Europe, Asia, and Africa in the twelfth century. His vivid descriptions of western Asia preceded those of Marco Polo by a hundred years. With his broad education and vast knowledge of languages, Benjamin of Tudela is a major figure in medieval geography and Jewish history. ''The Travels of Benjamin'' is an important work not only as a description of the Jewish communities, but also as a reliable source about the geography and ethnography Ethnography is a branch of anthropology and the systematic study of individual cultures. It explores cultural phenomena from the point of view of the subject of the study. Ethnography is also a type of social research that involves examining ... of the Middle Ages. Some modern historians credit Benjamin with giving accurate descriptions of everyday life in the Middle Ages. Originally written in Hebrew, his itinerary was translated into Latin ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Alans
The Alans () were an ancient and medieval Iranian peoples, Iranic Eurasian nomads, nomadic pastoral people who migrated to what is today North Caucasus – while some continued on to Europe and later North Africa. They are generally regarded as part of the Sarmatians, and possibly related to the Massagetae. Modern historians have connected the Alans with the Central Asian Yancai of China, Chinese sources and with the Aorsi of Ancient Rome, Roman sources. Having migrated westwards and becoming dominant among the Sarmatians on the Pontic–Caspian steppe, the Alans are mentioned by Roman sources in the . At that time they had settled the region north of the Black Sea and frequently raided the Parthian Empire and the South Caucasus provinces of the Roman Empire. From the Goths broke their power on the Pontic Steppe, thereby assimilating a sizeable portion of the associated Alans. Upon the Huns, Hunnic defeat of the Goths on the Pontic Steppe around , many of the Alans migrated w ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Novgorod First Chronicle
The Novgorod First Chronicle ( rus, Новгоро́дская пе́рвая ле́топись, Novgoródskaya pérvaya létopisʹ, nəvɡɐˈrot͡skəjə ˈpʲervəjə ˈlʲetəpʲɪsʲ, commonly abbreviated as NPL), also known by its 1914 English edition title ''The Chronicle of Novgorod, 1016–1471'', is the oldest extant Rus' chronicle of the Novgorod Republic. Written in Old East Slavic, it reflects a literary tradition about Kievan Rus' which differs from the '' Primary Chronicle''. The earliest extant copy of the NPL is the so-called Synod Scroll (), dated to the second half of the 13th century. First printed in 1841, it is currently preserved in the State Historical Museum. It is the earliest known manuscript of a major Old East Slavic chronicle, predating the '' Laurentian Codex'' of the ''Primary Chronicle'' by almost a century. In the 14th century, the Synod Scroll was continued by the monks of the Yuriev Monastery in Novgorod. Other important copies of the ''Novg ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Primary Chronicle
The ''Primary Chronicle'', shortened from the common ''Russian Primary Chronicle'' (, commonly transcribed ''Povest' vremennykh let'' (PVL), ), is a Rus' chronicle, chronicle of Kievan Rus' from about 850 to 1110. It is believed to have been originally compiled in or near Kiev in the 1110s. Tradition ascribed its compilation to the monk Nestor the Chronicler, Nestor (''Nestor's Chronicle'') beginning in the 12th century, but this is no longer believed to have been the case. The title of the work, ("Tale of Bygone Years") comes from the opening sentence of the Laurentian Codex, ''Laurentian'' text: "These are the narratives of bygone years regarding the origin of the land of Rus', the first princes of Kiev, and from what source the land of Rus' had its beginning". The work is considered a fundamental source for the earliest history of the East Slavs. The content of the chronicle is known today from the several surviving versions and codices, revised over the years, slightly var ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Romanus I Lecapenus
Romanos I Lakapenos or Lekapenos (; 870 – 15 June 948), Latinized as Romanus I Lacapenus or Romanus I Lecapenus, was Byzantine emperor from 920 until his deposition in 944, serving as regent for and senior co-ruler of the young Constantine VII. Origin Romanos derived his epithet Lekapenos, now usually treated as a family name, from his birthplace of Lakape (later Laqabin) between Melitene and Samosata. It is found mostly as Lakapenos in the sources, although English-language scholarship in particular prefers the form Lekapenos, in large part due to Sir Steven Runciman's 1928 study on the emperor. He was the son of a peasant with the remarkable name of Theophylact "the Unbearable" (''Theophylaktos Abaktistos'' or ''Abastaktos''), who had rescued the Emperor Basil I from the enemy in battle at Tephrike in 872, saving his life, and had been rewarded by a place in the Imperial Guard and received estates as a reward.} Theophylaktos is usually identified as Armenian. Byzantinis ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Knyaz
A , also , ''knjaz'' or (), is a historical Slavs, Slavic title, used both as a royal and noble title in different times. It is usually translated into English language, English as 'prince', 'king' or 'duke', depending on specific historical context and the potentially known Latin equivalents at the time; the word was originally derived from the Proto-Germanic language, common Germanic ('king'). Feminine forms of the word may be divided into two groups: * "Princess", be it princess consort (wife of a reigning prince), princess regnant (reigning princess ''suo jure''), or princess regent (reigning on behalf of an underage prince, usually her son after her husband's death) ** Belarusian language, Belarusian: ''kniahinia'' (княгіня) ** Bulgarian language, Bulgarian and Russian language, Russian: () ** Slovene language, Slovene, Serbo-Croatian, and Macedonian language, Macedonian: (in Serbian Cyrillic alphabet, Serbian and Macedonian alphabet, Macedonian Cyrillic: ) ** ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]