HOME





Interlingua–English Dictionary
The ''Interlingua–English Dictionary'' (''IED''), developed by the International Auxiliary Language Association (IALA) under the direction of Alexander Gode and published by Storm Publishers in 1951, is the first Interlingua dictionary. The IED includes about 27,000 words drawn from about 10,000 roots. It also presents 125 affixes that facilitate free word formation. Its full title is ''Interlingua: A Dictionary of the International Language.'' The foreword, written by Mary Connell Bray, briefly recounts the history of interlinguistics and IALA. The Introduction, written by Gode, explains the theory and principles of Interlingua and explores in depth the derivation procedures used to obtain a widely international vocabulary. Dictionary entries bring out the connections among words in the same derivational family, making the IED a useful resource for linguists Linguistics is the scientific study of human language. It is called a scientific study because it entails a compreh ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


International Auxiliary Language Association
The International Auxiliary Language Association, Inc. (IALA) was an American organisation founded in 1924 to "promote widespread study, discussion and publicity of all questions involved in the establishment of an auxiliary language, together with research and experiment that may hasten such establishment in an intelligent manner and on stable foundations." Although it was created to determine which auxiliary language of a wide field of contenders was best suited for international communication, it eventually determined that none of them was up to the task and developed its own language, Interlingua Interlingua (; ISO 639 language codes ia, ina) is an international auxiliary language (IAL) developed between 1937 and 1951 by the American International Auxiliary Language Association (IALA). It ranks among the most widely used IALs and is .... The IALA continued to publish materials in and about Interlingua until 1953, when its activities were taken up by the new Interling ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Alexander Gode
Alexander Gottfried Friedrich Gode-von Aesch (October 30, 1906 – August 10, 1970) was a German-born American linguist, translator and the driving force behind the creation of the auxiliary language Interlingua. Biography Born to a German father and a Swiss mother, Gode studied at the University of Vienna and the University of Paris before leaving for the U.S. and becoming a citizen in 1927. He was an instructor at the University of Chicago as well as Columbia University, where he received his Ph.D. in Germanic Studies in 1939. Alexander Gode died of cancer in hospital. He was preceded in death by his first wife, Johanna. Gode was survived by two daughters from his first marriage, his second wife Alison, and their two children. Interlingua Gode was involved with the International Auxiliary Language Association (IALA) from 1933 on, sporadically at first. In 1936 the IALA began development of a new international auxiliary language and in 1939 Gode was hired to assist in this w ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Interlingua
Interlingua (; ISO 639 language codes ia, ina) is an international auxiliary language (IAL) developed between 1937 and 1951 by the American International Auxiliary Language Association (IALA). It ranks among the most widely used IALs and is the most widely used naturalistic IAL – in other words, those IALs whose vocabulary, grammar, and other characteristics are derived from natural languages, rather than being centrally planned. Interlingua literature maintains that (written) Interlingua is comprehensible to the hundreds of millions of people who speak Romance languages, though it is actively spoken by only a few hundred. Interlingua was developed to combine a simple, mostly regular grammar with a vocabulary common to the widest possible range of western European languages, making it unusually easy to learn, at least for those whose native languages were sources of Interlingua's vocabulary and grammar.Breinstrup, Thomas, Preface''Interlingua course for beginners'' Biltho ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Interlinguistics
Interlinguistics, as the science of planned languages, has existed for more than a century as a specific branch of linguistics for the study of various aspects of linguistic communication. Interlinguistics is a discipline formalized by Otto Jespersen in 1931 as the science of ''interlanguages'', i.e. contact languages tailored for international communication. In more recent times, the object of study of interlinguistics was put into relation with language planning, the collection of strategies to deliberately influence the structure and function of a living language. In this framework, interlanguages become a subset of planned languages, i.e. extreme cases of language planning. Interlinguistics first appeared as a branch of studies devoted to the establishment of norms for auxiliary languages, but over its century-long history it has been understood by different authors more and more broadly as an interdisciplinary branch of science which includes various aspects of communication, l ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Linguistics
Linguistics is the scientific study of human language. It is called a scientific study because it entails a comprehensive, systematic, objective, and precise analysis of all aspects of language, particularly its nature and structure. Linguistics is concerned with both the cognitive and social aspects of language. It is considered a scientific field as well as an academic discipline; it has been classified as a social science, natural science, cognitive science,Thagard, PaulCognitive Science, The Stanford Encyclopedia of Philosophy (Fall 2008 Edition), Edward N. Zalta (ed.). or part of the humanities. Traditional areas of linguistic analysis correspond to phenomena found in human linguistic systems, such as syntax (rules governing the structure of sentences); semantics (meaning); morphology (structure of words); phonetics (speech sounds and equivalent gestures in sign languages); phonology (the abstract sound system of a particular language); and pragmatics (how soc ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]