Castillo Mangüé
   HOME





Castillo Mangüé
"Castillo mangüé", also known as "Chévere mangüé", is a traditional Cuban '' pregón'' (street cry) often played as a yambú, son or guaracha. According to Helio Orovio, it is an example of an orally transmitted yambú still performed today. Recordings The song has an unknown author but has been recorded numerous times with different titles by multiple artists. It was registered as a ''son-pregón'' under the title "Chévere mangüé" by Felipe Neri Cabrera in 1932, although the Septeto Habanero did not record it. One of the most famous versions was made by Machito in New York in 1948 ("Chévere"), a guaracha later released as a single by Verne. Senegalese singer Fonseca recorded it at the end of "A guarachar" in the mid-1960s. Arsenio Rodríguez recorded it as part of the yambú medley "Esto es yambú" (credited to his brother Israel "Kike" Travieso Scull) for his 1968 album ''Arsenio dice''. Carlos "Patato" Valdés recorded it as a rumba ("Chévere") for his 1976 album ''Aut ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Pregón
Pregón, a Spanish word meaning ''announcement'' or ''street-seller's cry'', has a particular meaning in both Cuban music and Latin American music in general. It can be translated as ''a song based on a street-seller's cry'' or ''a street-seller's song'' ("canto de los vendedores ambulantes"). Background Oral proclamations made in the street were an important form of mass communication throughout Europe and the Americas until the late 19th-century when other forms of communication emerged to replace the town criers. In Spain and Latin-America, those who read these proclamations were known as ''pregoneros'' and their speech as a ''pregón''. Over time, the official town crier, who read public announcements sanctioned by governments, disappeared, but the street cries associated with itinerant vendors continued into the 20th-century, and can still be heard in commercial marketplaces and fairs. Street vendors and their cries were known in medieval Europe. The numbers of street vendo ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Street Cries
Street cries are the short lyrical calls of merchants hawking their products and services in open-air markets. The custom of hawking led many vendors to create custom melodic phrases to attract attention. At a time when a large proportion of the population were illiterate, the cries of Hawker (trade), street vendors and town criers provided the public with important messages, whether those messages were commercial in nature or of more general public interest. Street Cries were part of the aural fabric of street life from antiquity. Street cries have been known since antiquity, and possibly earlier. During the 18th and 19th century, as urban populations grew, the street cries of major urban centers became one of the distinctive features of city life. Street cries became popular subject matter for poets, musicians, artists and writers of the period. Many of these street cries were catalogued in large collections or incorporated into larger musical works, preserving them from oblivio ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  



MORE