Aramaic Primacy
The Aramaic original New Testament theory is the belief that the Christian New Testament was originally written in Aramaic. There are several versions of the New Testament in Aramaic languages: #the ''Vetus Syra'' (Old Syriac), a translation from Greek into early Classical Syriac, containing most—but not all—of the text of the 4 Gospels, and represented in the Curetonian Gospels and the Sinaitic Palimpsest #the Christian Palestinian Aramaic Lectionary fragments represented in such manuscripts as Codex Climaci Rescriptus, Codex Sinaiticus Rescriptus, and later lectionary codices (Vatican sir. 19 St Catherine's Monastery B, C, D) #the Classical Syriac Peshitta, a rendering in Aramaic of the Hebrew (and some Aramaic, e.g. in Daniel and Ezra) Old Testament, plus the New Testament purportedly in its original Aramaic, and still the standard in most Syriac churches #the Harklean, a strictly literal translation by Thomas of Harqel into Classical Syriac from Greek #the Assy ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Peshitta (1)
The Peshitta ( ''or'' ') is the standard Syriac edition of the Bible for the Syriac churches and traditions that follow the liturgy of the Syriac rites. The Peshitta is originally and traditionally written in the Classical Syriac dialect of the Aramaic language, although editions of the Peshitta can be translated and/or written in different languages. The consensus within biblical scholarship, although not universal, is that the Old Testament of the Peshitta was translated into Syriac from Biblical Hebrew, probably in the 2nd century CE, and that the New Testament of the Peshitta was translated from Koine Greek, probably in the early 5th century. This New Testament, originally excluding certain disputed books (2 Peter, 2 John, 3 John, Jude, Revelation), had become a standard by the early 5th century. The five excluded books were added in the Harklean Version (616 CE) of Thomas of Harqel. The New Testament of the Peshitta often reflects the Byzantine text-type, although wi ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Epistle Of Jude
The Epistle of Jude is the penultimate book of the New Testament and of the Christianity, Christian Bible. The Epistle of Jude claims authorship by Jude the Apostle, Jude, identified as a servant of Jesus and brother of James (and possibly Jesus), though there is scholarly debate about his exact identity, literacy, and the letter’s date—most likely written in the late first century, with some considering it Pseudonym, pseudonymous. Jude urges believers to defend the faith against false teachers who distort Christ’s grace and warns of their destructive consequences by recalling examples of divine judgment on the unbelieving and rebellious. He encourages steadfastness in God’s love despite scoffers, uses vivid imagery to describe these opponents, and supports his message by quoting the Book of Enoch. The Epistle of Jude references both canonical books like Book of Zechariah, Zechariah and non-canonical works such as the Book of Enoch and the Assumption of Moses, indicati ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Hebrew Language
Hebrew (; ''ʿÎbrit'') is a Northwest Semitic language within the Afroasiatic language family. A regional dialect of the Canaanite languages, it was natively spoken by the Israelites and remained in regular use as a first language until after 200 CE and as the liturgical language of Judaism (since the Second Temple period) and Samaritanism. The language was revived as a spoken language in the 19th century, and is the only successful large-scale example of linguistic revival. It is the only Canaanite language, as well as one of only two Northwest Semitic languages, with the other being Aramaic, still spoken today. The earliest examples of written Paleo-Hebrew date back to the 10th century BCE. Nearly all of the Hebrew Bible is written in Biblical Hebrew, with much of its present form in the dialect that scholars believe flourished around the 6th century BCE, during the time of the Babylonian captivity. For this reason, Hebrew has been referred to by Jews as '' ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
George Lamsa
George Mamishisho Lamsa () (August 5, 1892 – September 22, 1975) was an Assyrian people, Assyrian author. He was born in Kara Kilise, Mar Bishu in what is now the extreme east of Turkey. A native Aramaic language, Aramaic speaker, he translated the Aramaic Peshitta Old Testament, Old and New Testament, New Testaments into English. He popularized the claim of the Assyrian Church of the East that the Language of the New Testament, New Testament was written in Aramaic and then translated into Greek, contrary to academic consensus. Life Lamsa fled from the Ottoman Empire during the 1910s during World War I, initially settling in South America. In the 1920s, he immigrated to the United States, where he lived for the rest of his life. He studied at the Episcopal Theological Seminary in Alexandria, Virginia and at Dropsie College in Philadelphia, Pennsylvania. On September 22, 1975, he died in Turlock, California. History and views Lamsa was a member of the Assyrian Church of the Ea ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Language Of The New Testament
The New Testament was written in a form of Koine Greek, which was the common language of the Eastern Mediterranean from the conquests of Alexander the Great (335–323 BC) until the evolution of Byzantine Greek (c. 600). Hellenistic Judaism The New Testament gospels and epistles were only part of a Hellenist Jewish culture in the Roman Empire, where Alexandria had a larger Jewish population than Jerusalem, and more Jews spoke Greek than Hebrew. Other Hellenistic Jewish writings include those of Jason of Cyrene, Josephus, Philo, Demetrius the chronographer, Eupolemus, Pseudo-Eupolemus, Artapanus of Alexandria, Cleodemus Malchus, Aristeas, Pseudo-Hecataeus, Thallus, and Justus of Tiberias, Pseudo-Philo, many Old Testament Pseudepigrapha and the Septuagint translation of the Hebrew Bible itself. Koine Greek Whereas the Classical Greek city states used different dialects of Greek, a common standard, called Koine ( "common"), developed gradually in the 4th and 3rd centuries BC ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Language Of Jesus
There exists a consensus among scholars that Jesus of Nazareth spoke the Aramaic language. Aramaic was the common language of Roman Judaea, and was thus also spoken by Jesus' disciples. The villages of Nazareth and Capernaum in Galilee, where he spent most of his time, were populated by Aramaic-speaking communities. Jesus probably spoke the Galilean dialect, distinguishable from that which was spoken in Roman-era Jerusalem. Based on the symbolic renaming or nicknaming of some of his apostles, it is also likely that Jesus or at least one of his apostles knew enough Koine Greek to converse with non-Judaeans. It is reasonable to assume that Jesus was well versed in Hebrew for religious purposes, as it is the liturgical language of Judaism. Cultural and linguistic background Aramaic was the common language of the Eastern Mediterranean during and after the Neo-Assyrian, Neo-Babylonian, and Achaemenid empires (722–330 BC) and remained a common language of the region in the f ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Aramaic
Aramaic (; ) is a Northwest Semitic language that originated in the ancient region of Syria and quickly spread to Mesopotamia, the southern Levant, Sinai, southeastern Anatolia, and Eastern Arabia, where it has been continually written and spoken in different varieties for over three thousand years. Aramaic served as a language of public life and administration of ancient kingdoms and empires, particularly the Neo-Assyrian Empire, Neo-Babylonian Empire, and Achaemenid Empire, and also as a language of divine worship and religious study within Judaism, Christianity, and Gnosticism. Several modern varieties of Aramaic are still spoken. The modern eastern branch is spoken by Assyrians, Mandeans, and Mizrahi Jews.{{cite book , last1=Huehnergard , first1=John , author-link1=John Huehnergard , last2=Rubin , first2=Aaron D. , author-link2=Aaron D. Rubin , date=2011 , editor-last=Weninger , editor-first=Stefan , title=The Semitic Languages: An International Handbook , pub ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Apostles In The New Testament
In Christian theology and ecclesiology, the apostles, particularly the Twelve Apostles (also known as the Twelve Disciples or simply the Twelve), were the primary Disciple (Christianity), disciples of Jesus according to the New Testament. During the Life of Jesus in the New Testament, life and ministry of Jesus in the Christianity in the 1st century, 1st century AD, the apostles were his closest followers and became the primary teachers of the gospel message of Jesus. There is also an Eastern Christianity, Eastern Christian tradition derived from the Gospel of Luke that there were Seventy disciples, seventy apostles during the time of Jesus' ministry. The commissioning of the Twelve Apostles during the ministry of Jesus is described in the Synoptic Gospels. After his Resurrection of Jesus, resurrection, Jesus sent eleven of them (as Judas Iscariot by then had Judas Iscariot#Death, died) by the Great Commission to spread his teachings to all nations. In the Pauline epistles, ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Palestine (region)
The region of Palestine, also known as historic Palestine, is a geographical area in West Asia. It includes the modern states of Israel and Palestine, as well as parts of northwestern Jordan in some definitions. Other names for the region include Canaan, the Promised Land, the Land of Israel, or the Holy Land. The earliest written record Timeline of the name Palestine, referring to Palestine as a geographical region is in the ''Histories (Herodotus), Histories'' of Herodotus in the 5th century BCE, which calls the area ''Palaistine'', referring to the territory previously held by Philistia, a state that existed in that area from the 12th to the 7th century BCE. The Roman Empire conquered the region and in 6 CE established the province known as Judaea (Roman province), Judaea. In the aftermath of the Bar Kokhba revolt (132–136 CE), the province was renamed Syria Palaestina. In 390, during the Byzantine period, the region was split into the provinces of Palaestina Prima, Pal ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Martin Hengel
Martin Hengel (14 December 1926 – 2 July 2009) was a German historian of religion, New Testament scholar, and Lutheran theologian, focusing on the Second Temple period and Hellenistic period of ancient Judaism and early Christianity. Early life Hengel was born in 1926 in Reutlingen, south of Stuttgart, at the time part of the Free People's State of Württemberg, Weimar Republic, and grew up in nearby Aalen. In 1943 he was conscripted as a 17-year-old schoolboy into the ''Wehrmacht'' and served in an anti-aircraft battery on the Western Front. In 1945, after one of the final battles of World War II, he threw away his weapons and uniform and walked home from France, completing his schooling in 1946.Obituary in '' [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Q Source
The Q source (also called The Sayings Gospel, Q Gospel, Q document(s), or Q; from , meaning "source") is a hypothesized written collection of primarily Jesus' sayings (, ). Q is part of the common material found in the Gospels of Matthew and Luke but not in the Gospel of Mark. According to this hypothesis, this material was drawn from the early Church's oral gospel traditions. Along with Marcan priority, Q had been hypothesized by 1900, and remains one of the foundations of most modern gospel scholarship. Funk, Robert W., Roy W. Hoover, and the Jesus Seminar. ''The Five Gospels.'' HarperSanFrancisco. 1993. "Introduction," pp. 1–30. B. H. Streeter formulated a widely accepted view of Q: that it was written in Koine Greek; that most of its contents appear in Matthew, in Luke, or in both; and that Luke better preserves the text's original order than does Matthew. In the two-source hypothesis, the three-source hypothesis and the Q+/Papias hypothesis, Matthew and Luke bot ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |