Ė
   HOME





Lithuanian Alphabet
Lithuanian orthography employs a Latin-script alphabet of 32 letters, two of which denote sounds not native to the Lithuanian language. Additionally, it uses five digraphs. Alphabet Today, the Lithuanian alphabet consists of 32 Letter (alphabet), letters. It features an unusual collation order in that "Y" occurs between I Ogonek, nosinė (Į) and J. While absent from the alphabet, letters Q, W and X have their place in collation order: Q is located between P and R, and W with X are preceded by letter V. Those letters may be used in Lithuanian orthography#Spelling of foreign names, spelling of foreign names. The distinctive Lithuanian letter ''Ė'' was used for the first time in Daniel Klein (grammarian), Daniel Klein's ''Grammatica Litvanica'', and has been firmly established in the Lithuanian language since then. However, linguist August Schleicher used ''Ë'' (with two points above it) instead of ''Ė'' for expressing the same. In the ''Grammatica Litvanica'' Klein also establ ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Lithuanian Language
Lithuanian (, ) is an East Baltic languages, East Baltic language belonging to the Baltic languages, Baltic branch of the Indo-European language family. It is the language of Lithuanians and the official language of Lithuania as well as one of the official languages of the European Union. There are approximately 2.8 million native Lithuanian speakers in Lithuania and about 1 million speakers elsewhere. Around half a million inhabitants of Lithuania of non-Lithuanian background speak Lithuanian daily as a second language. Lithuanian is closely related to neighbouring Latvian language, Latvian, though the two languages are not mutually intelligible. It is written in a Latin script. In some respects, some linguists consider it to be the most conservative (language), conservative of the existing Indo-European languages, retaining features of the Proto-Indo-European language that had disappeared through development from other descendant languages. History Among Indo-European languag ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Dot (diacritic)
When used as a diacritic mark, the term dot refers to the glyphs "combining dot above" (, and "combining dot below" ( which may be combined with some letters of the extended Latin alphabets in use in a variety of languages. Similar marks are used with other scripts. Overdot Language scripts or transcription schemes that use the dot above a letter as a diacritical mark: * In some forms of Arabic romanization, stands for '' ghayn'' (غ). * The Latin orthography for Chechen includes ''ċ'', ''ç̇'', ''ġ'', ''q̇'' and ''ẋ'', corresponding to Cyrillic ''цӏ'', ''чӏ'', ''гӏ'', ''къ'' and ''хь'' and representing , , , and respectively. * Traditional Irish typography, where the dot denotes lenition, and is called a or "dot of lenition": ''ḃ ċ ḋ ḟ ġ ṁ ṗ ṡ ṫ''. Alternatively, lenition may be represented by a following letter ''h'', thus: ''bh ch dh fh gh mh ph sh th''. In Old Irish orthography, the dot was used only for ''ḟ ṡ'', while the fol ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Grammatica Litvanica
''Grammatica Litvanica'' () is the first prescriptive printed grammar of the Lithuanian language which was written by Daniel Klein in Latin and published in 1653 in Königsberg, Duchy of Prussia. Overview The ''Grammatica Litvanica'' was printed in 1653 by Johann Reusner who arrived to Königsberg from Rostock in 1639. The checking of the manuscript of the ''Grammatica Litvanica'' was entrusted to Johann Lehmann, a priest of Lithuanian churches in Klaipėda. The ''Grammatica Litvanica'' mostly follows the traditional Latin grammarians scheme (also in some parts Greek and Hebrew grammars) while the lexical material was taken from the living Lithuanian language and writings. With this work Klein sought to prove that the Lithuanian language can also have its own grammar. The dedication of the book contains emphasis that Duke Friedrich Wilhelm and the Prussian authorities takes care of publishing of the Lithuanian books. The preface of the book contains Klein's expression of grat ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


ALA-LC Romanization For Russian
The American Library Association and Library of Congress Romanization Tables for Russian, or the Library of Congress system, are a set of rules for the romanization of Russian-language text from the Russian alphabet, which uses the Cyrillic script, to Latin script. Background The ALA-LC Romanization tables comprise a set of standards for romanization of texts in various languages, written in non-Latin writing systems. These romanization systems are intended for bibliographic cataloguing, and used in US and Canadian libraries, by the British Library since 1975,�Searching for Cyrillic items in the catalogues of the British Library: guidelines and transliteration tables�� and in many publications worldwide. The romanization tables were first discussed by the American Library Association in 1885, and published in 1904 and 1908, including rules for romanizing some languages written in Cyrillic script: Church Slavic, Serbo-Croatian, and Russian in the pre-reform alphabet. Revised tab ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Daniel Klein (grammarian)
Daniel Klein (; 1609–1666) was a Lutheran pastor and scholar from Tilsit, Duchy of Prussia, who is best known for writing the first grammar book of the Lithuanian language. Klein studied philosophy, theology, Greek and Hebrew in the University of Königsberg. In 1637 he became a Lutheran pastor. In 1653 Klein published the first printed grammar book of the Lithuanian language – '' Grammatica Litvanica'', written in Latin. Klein coined the distinctive Lithuanian letter '' Ė''. He also wrote a Lithuanian dictionary, but it was left unpublished. Klein published collections of Lithuanian hymn A hymn is a type of song, and partially synonymous with devotional song, specifically written for the purpose of adoration or prayer, and typically addressed to a deity or deities, or to a prominent figure or personification. The word ''hymn'' d ...s (), some of which he wrote himself. Another German, as well an Evangelical Lutheran priest, and an appreciator of the Lithuanian la ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


E (Cyrillic)
E (Э э; italics: ''Э э''; also known as backwards ye, from Russian , ''ye oborótnoye'', ) is a letter found in three Slavic languages: Russian, Belarusian, and West Polesian. It represents the vowels and , as the e in the word "editor". In other Slavic languages that use the Cyrillic script, the sounds are represented by Ye (Е е), which in Russian and Belarusian represents in initial and postvocalic position or with palatalization of the preceding consonant. This letter closely resembles and should not be confused with the older Cyrillic letter Ukrainian Ye (Є є), of which Э is a reversed version. In Cyrillic Moldovan, which was used in the Moldovan SSR during the Soviet Union and is still used in Transnistria, the letter corresponds to ă in the Latin Romanian alphabet, and the phoneme � It is also used in the Cyrillic alphabets used by Mongolian and many Uralic, Caucasian and Turkic languages of the former Soviet Union. Origin The lett ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Windows-1257
Windows-1257 (Windows Baltic) is an 8-bit, single-byte extended ASCII code page used to support the Estonian (which also used in Windows-1252), Latvian and Lithuanian languages under Microsoft Windows. In Lithuania, it is standardised as LST 1590-3, alongside a modified variant named LST 1590-4. The label Windows-1257 was registered with the IANA in 1996, citing a publication of the specification in 1995 and inclusion with pan-European versions of Windows 95. The later ISO 8859-13 encoding (first published in 1998) is similar, but differs in reserving the range 0x80–9F for control characters, and accordingly locating certain quotation marks at codepoints 0xA1, 0xA5, 0xB4 and 0xFF instead (the latter two are used for spacing diacritics in Windows-1257). Windows-1257 is not compatible with the older ISO 8859-4 and ISO 8859-10 encodings. For the letters of the Estonian alphabet, Windows-1257 is compatible with IBM-922. IBM uses code page 1257 ( CCSID 1257, euro sign ext ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


ISO 8859-13
ISO/IEC 8859-13:1998, ''Information technology — 8-bit single-byte coded graphic character sets — Part 13: Latin alphabet No. 7'', is part of the ISO/IEC 8859 series of ASCII-based standard character encodings, first edition published in 1998. It is informally referred to as Latin-7 or ''Baltic Rim''. It was designed to cover the Baltic languages, and added characters used in Polish missing from the earlier encodings ISO 8859-4 and ISO 8859-10. Unlike these two, it does not cover the Nordic languages. It is similar to the earlier-published Windows-1257; its encoding of the Estonian alphabet also matches IBM-922. This is also known as Latvian standard LVS 8. ISO-8859-13 is the IANA preferred charset name for this standard when supplemented with the C0 and C1 control codes from ISO/IEC 6429. Microsoft has assigned code page 28603 a.k.a. Windows-28603 to ISO-8859-13. IBM has assigned code page 921 to ISO-8859-13 until that code page was extended. ISO-IR 206 (code page 901, ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Ministry Of Culture (Lithuania)
The Ministry of Culture of the Republic of Lithuania () is a governmental body of the Republic of Lithuania. Its mission is to formulate and implement state cultural policies supporting professional and amateur art, theatre, music, fine arts, cinema, museums, libraries, and written publications, to guard copyright and copyright-related interests, and to protect cultural values. History The Ministry of Culture was formally established on 8 June 1994, following the government's decision in 1993 to split it off from the Ministry of Culture and Education. Its first minister was Dainius Trinkūnas. Activities The ministry awards prizes including Lithuanian National Prize for Culture and Arts for achievements in the arts and culture, the Martynas Mažvydas Award for scholarly research, National Jonas Basanavičius Award for outstanding achievements related to ethnicity, also awards to young creators, librarians, translators, etc. The Top Prize of the Ministry of Culture of the Repub ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Latin Alphabet
The Latin alphabet, also known as the Roman alphabet, is the collection of letters originally used by the Ancient Rome, ancient Romans to write the Latin language. Largely unaltered except several letters splitting—i.e. from , and from —additions such as , and extensions such as letters with diacritics, it forms the Latin script that is used to write most languages of modern Languages of Europe, Europe, languages of Africa, Africa, languages of the Americas, the Americas, and Languages of Oceania, Oceania. Its basic modern inventory is standardized as the ISO basic Latin alphabet. Etymology The term ''Latin alphabet'' may refer to either the alphabet used to write Latin (as described in this article) or other alphabets based on the Latin script, which is the basic set of letters common to the various alphabets descended from the classical Latin alphabet, such as the English alphabet. These Latin-script alphabets may discard letters, like the Rotokas alphabet, or add new ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Cyrillic Script
The Cyrillic script ( ) is a writing system used for various languages across Eurasia. It is the designated national script in various Slavic languages, Slavic, Turkic languages, Turkic, Mongolic languages, Mongolic, Uralic languages, Uralic, Caucasian languages, Caucasian and Iranian languages, Iranic-speaking countries in Southeastern Europe, Eastern Europe, the Caucasus, Central Asia, North Asia, and East Asia, and used by many other minority languages. , around 250 million people in Eurasia use Cyrillic as the official script for their national languages, with Russia accounting for about half of them. With the accession of Bulgaria to the European Union on 1 January 2007, Cyrillic became the third official script of the Languages of the European Union#Writing systems, European Union, following the Latin script, Latin and Greek alphabet, Greek alphabets. The Early Cyrillic alphabet was developed during the 9th century AD at the Preslav Literary School in the First Bulga ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]