HOME





Vietnamese Nobility
During Vietnam's monarchial period, the Vietnamese nobility (quý tộc) were classified into eleven ranks (tước vị), with names similar to their Chinese nobility, Chinese equivalent. These are listed here from the highest to the lowest, along with their equivalent European nobility, European titles. Terminology Sovereigns Sovereign rulers (both Emperors and Kings) in general are referred to in Vietnamese language, Vietnamese as ''Vua'' (𤤰). This term, which can also be interpreted as "Patron", has no equivalent in Chinese languages, but comes from the indigenous Vietnamese vernacular and therefore had to be written in chữ Nôm when used in court documents (which were typically written in chữ Hán, i.e. Văn ngôn).Alexander Barton Woodside: ''Vietnam and the Chinese Model: A Comparative Study of Vietnamese and Chinese Government in the First Half of the Nineteenth Century'', Harvard University Asia Center, Harvard University Press, Cambridge, MA 1988, S. 10 ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Baron Of An-Phước Logo (1943)
Baron is a rank of nobility or title of honour, often hereditary, in various European countries, either current or historical. The female equivalent is baroness. Typically, the title denotes an aristocrat who ranks higher than a lord or knight, but lower than a viscount or count. Often, barons hold their fief – their lands and income – directly from the monarch. Barons are less often the vassals of other nobles. In many kingdoms, they were entitled to wear a smaller form of a crown called a ''coronet''. The term originates from the Latin term , via Old French. The use of the title ''baron'' came to England via the Norman Conquest of 1066, then the Normans brought the title to Scotland and Southern Italy. It later spread to Scandinavian and Slavic lands. Etymology The word '':wikt:baron, baron'' comes from the Old French , from a Late Latin">-4; we might wonder whether there's a point at which it's appropriate to talk of the beginnings of French, that is, when it wa ... , ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Baron
Baron is a rank of nobility or title of honour, often Hereditary title, hereditary, in various European countries, either current or historical. The female equivalent is baroness. Typically, the title denotes an aristocrat who ranks higher than a lord or knight, but lower than a viscount or count. Often, barons hold their fief – their lands and income – directly from the monarch. Barons are less often the vassals of other nobles. In many kingdoms, they were entitled to wear a smaller form of a crown called a ''coronet''. The term originates from the Late Latin, Latin term , via Old French. The use of the title ''baron'' came to England via the Norman Conquest of 1066, then the Normans brought the title to Scotland and Southern Italy. It later spread to Scandinavian and Slavic lands. Etymology The word '':wikt:baron, baron'' comes from the Old French , from a Late Latin "man; servant, soldier, mercenary" (so used in Salic law; Alemannic law has in the same sense). The sc ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Revival Lê Dynasty
The Revival Lê dynasty ( 茹黎中興; Hán-Việt: 黎中興朝 ''Lê trung hưng triều''), also called the Later Lê Restoration in historiography, officially Đại Việt (Chữ Hán: 大越), was a Vietnamese dynasty that existed between 1533 and 1789. The Primal Lê dynasty (1428–1527) and the Revival Lê dynasty (1533–1789) collectively formed the Later Lê dynasty. This period marked the end of the Primal Lê dynasty which had flourished initially but largely declined after the death of emperor Lê Thánh Tông. As a result, high-ranking mandarin and general Mạc Đăng Dung deposed emperor Lê Cung Hoàng in 1527 and established the Mạc dynasty, ruling the whole territory of Đại Việt. The Lê royalists escaped to the Kingdom of Lan Xang (today Laos). The Right Commander-General of the Five Armies and Marquess of An Thanh (Vietnamese: Hữu vệ Điện tiền tướng quân An Thanh hầu) Nguyễn Kim summoned the people who were still loyal to th ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


De Jure
In law and government, ''de jure'' (; ; ) describes practices that are officially recognized by laws or other formal norms, regardless of whether the practice exists in reality. The phrase is often used in contrast with '' de facto'' ('from fact'), which describes situations that exist in reality, even if not formally recognized. Definition ''De jure'' is a Latin expression composed of the words ''de'',("from, of") and ''jure'',("law", adjectival form of '' jus''). Thus, it is descriptive of a structural argument or position derived "from law". Usage Jurisprudence and ''de jure'' law In U.S. law, particularly after '' Brown v. Board of Education'' (1954), the difference between ''de facto'' segregation (that existed because of voluntary associations and neighborhoods) and ''de jure'' segregation (that existed because of local laws) became important distinctions for court-mandated remedial purposes. Government and culture Between 1805 and 1914, the ruling dynasty of Egypt ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Emperor Of Vietnam
This article lists the monarchs of Vietnam. Under the emperor at home, king abroad system used by later dynasties, Vietnamese monarchs would use the title of ''emperor'' (皇帝, Hoàng đế; or other equivalents) domestically, and the more common term ''sovereign'' (𤤰, Vua), ''king'' (王, Vương), or ''his/her (Imperial) Majesty'' (陛下, Bệ hạ) elsewhere. Overview Some Vietnamese monarchs declared themselves kings (''vương'') or emperors (''hoàng đế''). Imperial titles were used for both domestic and foreign affairs, except for diplomatic missions to China where Vietnamese monarchs were regarded as kingship or prince. Many of the Later Lê monarchs were figurehead rulers, with the real powers resting on feudal lords and princes who were technically their servants. Most Vietnamese monarchs are known through their posthumous names or temple names, while the Nguyễn dynasty, the last reigning house is known through their era names. Titles Vietnamese titles Vie ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Cambridge, MA
Cambridge ( ) is a city in Middlesex County, Massachusetts, United States. It is a suburb in the Greater Boston metropolitan area, located directly across the Charles River from Boston. The city's population as of the 2020 U.S. census was 118,403, making it the most populous city in the county, the fourth-largest in Massachusetts behind Boston, Worcester, and Springfield, and ninth-most populous in New England. The city was named in honor of the University of Cambridge in Cambridge, England, which was an important center of the Puritan theology that was embraced by the town's founders. Harvard University, an Ivy League university founded in Cambridge in 1636, is the oldest institution of higher learning in the United States. The Massachusetts Institute of Technology (MIT), Lesley University, and Hult International Business School also are based in Cambridge. Radcliffe College, a women's liberal arts college, was based in Cambridge from its 1879 founding until its assimila ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Harvard University Press
Harvard University Press (HUP) is an academic publishing house established on January 13, 1913, as a division of Harvard University. It is a member of the Association of University Presses. Its director since 2017 is George Andreou. The press maintains offices in Cambridge, Massachusetts, near Harvard Square, and in London, England. The press co-founded the distributor TriLiteral LLC with MIT Press and Yale University Press. TriLiteral was sold to LSC Communications in 2018. Notable authors published by HUP include Eudora Welty, Walter Benjamin, E. O. Wilson, John Rawls, Emily Dickinson, Stephen Jay Gould, Helen Vendler, Carol Gilligan, Amartya Sen, David Blight, Martha Nussbaum, and Thomas Piketty. The Display Room in Harvard Square, dedicated to selling HUP publications, closed on June 17, 2009. Related publishers, imprints, and series HUP owns the Belknap Press imprint (trade name), imprint, which it inaugurated in May 1954 with the publication of the ''Harvard Guide to ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Harvard University Asia Center
The Harvard University Asia Center is an interdisciplinary research and education unit of Harvard University, established on July 1, 1997, with the goal of "driving varied programs focusing on international relations in Asia and comparative studies of Asian countries and regions (...) and supplementing other Asia-related programs and institutes and the University and providing a focal point for interaction and exchange on topics of common interest for the Harvard community and Asian intellectual, political, and business circles," according to its charter. The Asia Center facilitates the scholarly study of Asian studies by coordinating activities which are spread across the University's departments and schools, and by integrating many disciplines. Among the areas which are covered are history, culture, economics, politics, diplomacy, security, and its relationships. Thus, the main emphasis of the Asia Center rests on human and social sciences, with the principal involvement of the ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Văn Ngôn
Literary Chinese ( Vietnamese: , ; chữ Hán: 漢文, 文言) was the medium of all formal writing in Vietnam for almost all of the country's history until the early 20th century, when it was replaced by vernacular writing in Vietnamese using the Latin-based Vietnamese alphabet. The language was the same as that used in China, as well as in Korea and Japan, and used the same standard Chinese characters. It was used for official business, historical annals, fiction, verse, scholarship, and even for declarations of Vietnamese determination to resist Chinese invaders. Literary Chinese Literary Chinese was a style of writing modelled on the classics of the Warring States period and Han dynasty, such as the ''Mencius'', the '' Commentary of Zuo'' and Sima Qian's '' Historical Records''. It remained largely static while the various varieties of Chinese evolved and diverged to the point of mutual unintelligibility. The language was also used for formal writing in Vietnam, Korea and J ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Chữ Hán
( , ) are the Chinese characters that were used to write Literary Chinese in Vietnam, Literary Chinese (; ) and Sino-Vietnamese vocabulary in Vietnamese language, Vietnamese. They were officially used in Vietnam after the Red River Delta region was incorporated into the Han dynasty and continued to be used until the early 20th century. Terminology The main Vietnamese term used for Chinese characters is (). It is made of meaning 'character' and 'Han (referring to the Han dynasty)'. Other synonyms of includes ( , literally 'Confucianism, Confucian characters') and ( ) which was borrowed directly from Chinese. was first mentioned in Phạm Đình Hổ's essay ( ), where it initially described a calligraphic style of writing Chinese characters. Over time, however, the term evolved and broadened in scope, eventually coming to refer to the Chinese script in general. This meaning came from the viewpoint that the script belonged to followers of Confucianism. This is further s ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Chữ Nôm
Chữ Nôm (, ) is a logographic writing system formerly used to write the Vietnamese language. It uses Chinese characters to represent Sino-Vietnamese vocabulary and some native Vietnamese words, with other words represented by new characters created using a variety of methods, including phono-semantic compounds. This composite script was therefore highly complex and was accessible to the less than five percent of the Vietnamese population who had mastered written Chinese. Although all formal writing in Vietnam was done in classical Chinese until the early 20th century (except for two brief interludes), chữ Nôm was widely used between the 15th and 19th centuries by the Vietnamese cultured elite for popular works in the vernacular, many in verse. One of the best-known pieces of Vietnamese literature, '' The Tale of Kiều'', was written in chữ Nôm by Nguyễn Du. The Vietnamese alphabet created by Portuguese Jesuit missionaries, with the earliest known usage occurring ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Patron
Patronage is the support, encouragement, privilege, or financial aid that an organization or individual bestows on another. In the history of art, art patronage refers to the support that princes, popes, and other wealthy and influential people have provided to artists such as musicians, painters, and sculptors. It can also refer to the right of bestowing offices or church benefices, the business given to a store by a regular customer, and the guardianship of saints. The word ''patron'' derives from the Latin ('patron'), one who gives benefits to his clients (see patronage in ancient Rome). In some countries, the term is used to describe political patronage or patronal politics, which is the use of state resources to reward individuals for their electoral support. Some patronage systems are legal, as in the Canadian tradition of the prime minister appointing senators and the heads of a number of commissions and agencies; in many cases, these appointments go to people who have ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]