Saoshyans
   HOME





Saoshyans
Saoshyant ( ) is an Avestan-language term that literally means "one who brings benefit", and which is used in several different ways in Zoroastrian scripture and tradition. In particular, the expression is the proper name of ''the'' Saoshyant, an eschatological saviour figure who brings about ''Frashokereti'', the final renovation of the world in which evil is finally destroyed. The term was contracted to ''Soshans'' in Zoroastrian tradition and came to apply to three saviour figures that were prophesied to progressively bring about the final renovation. Etymology The Avestan word ''Saoshyant'' derives from an active participle (indicated by the ) of the future stem of the verbal root /, which itself comes from the Proto-Indo-European root *' 'to swell'. The Avestan 'strong' and 'ever-thriving' derive from this root. Over time, the verbal root acquired the extended meanings 'to be of use, profit, advantage' and 'to create profit, use, advantage, to further'. It is in this extende ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Avestan
Avestan ( ) is the liturgical language of Zoroastrianism. It belongs to the Iranian languages, Iranian branch of the Indo-European languages, Indo-European language family and was First language, originally spoken during the Avestan period, Old Iranian period ( – 400 BCE) by the Arya (Iran), Iranians living in the Avestan geography, eastern portion of Greater Iran. After Avestan Language death, became extinct, its religious texts were first transmitted Oral literature, orally until being collected and Sasanian Avesta, put into writing during the Sasanian empire, Sasanian period ( – 500 CE). The Avesta, extant material falls into two Variety (linguistics), groups: Old Avestan ( – 900 BCE) and Younger Avestan ( – 400 BCE). The immediate ancestor of Old Avestan was the Proto-Iranian language, a sister language to the Proto-Indo-Aryan language, with both having developed from the earlier Proto-Indo-Iranian language. As such, Old Avestan is quite close in both grammar and lexi ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Airyaman
In the Avesta, () is both an Avestan language common noun and the proper name of a Zoroastrian divinity. The common noun is a theological and social term literally meaning "member of (the) community or tribe." In a secondary development, the common noun became the proper name of a divinity Airyaman, who is the '' yazata'' of health and healing. /sup> In Zoroastrian tradition, Avestan Airyaman is Middle Persian ''Erman'' (''Ērmān''). In scripture In the Gathas The divinity Airyaman does not appear in the Gathas, the oldest texts of Zoroastrianism and considered to have been composed by Zoroaster himself. In the few instances where the term does appear (''Yasna'' 32.1, 33.3, 33.4, 49.7), ''airyaman'' is a common noun denoting the social division of priests.. In the Younger Avesta According to a cosmogonical story preserved in the ''Vendidad'', not long after Ahura Mazda had created the world, Angra Mainyu unleashed innumerable sicknesses upon it. In response, Ahura Mazda re ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Khvarenah
''Khvarenah'' (also spelled ''khwarenah'' or ''xwarra(h)'': ) is an Avestan word for a Zoroastrian concept literally denoting "glory" or "splendour" but understood as a divine mystical force or power projected upon and aiding the appointed. The neuter noun thus also connotes "(divine) royal glory", reflecting the perceived divine empowerment of kings. The term also carries a secondary meaning of "(good) fortune"; those who possess it are able to complete their mission or function. In 3rd- to 7th-century Sassanid-era inscriptions as well as in the 9th- to 12th-century texts of Zoroastrian tradition, the word appears as Zoroastrian Middle Persian ''khwarrah'', rendered with the Pahlavi ideogram ''GDE'', reflecting Aramaic ''gada'' "fortune". Middle Persian ''khwarrah'' continues as New Persian ''k(h)orra''. These variants, which are assumed to be learned borrowings from the Avestan, are the only Iranian language forms with an initial 'xᵛ-'. In all other dialects, the word has an ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Denkard
The ''Dēnkard'' or ''Dēnkart'' (Middle Persian: 𐭣𐭩𐭭𐭪𐭠𐭫𐭲 "Acts of Religion") is a 10th-century compendium of Zoroastrian beliefs and customs during the time. The ''Denkard'' has been called an "Encyclopedia of Mazdaism" and is a valuable source of Zoroastrian literature especially during its Middle Persian iteration. The ''Denkard'' is not considered a sacred text by a majority of Zoroastrians, but is still considered worthy of study. Name The name traditionally given to the compendium reflects a phrase from the colophons, which speaks of the /, from Avestan meaning "acts" (also in the sense of "chapters"), and , from Avestan , literally "insight" or "revelation", but more commonly translated as "religion." Accordingly, means "religious acts" or "acts of religion." The ambiguity of or in the title reflects the orthography of Pahlavi writing, in which the letter may sometimes denote /d/. Date and authorship The individual chapters vary in age, style ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Jamasp Namag
The Jamasp Nameh (var: ''Jāmāsp Nāmag'', ''Jāmāsp Nāmeh'', "Story of Jamasp") is a Middle Persian book of revelations. In an extended sense, it is also a primary source on Medieval Zoroastrian doctrine and legend. The work is also known as the ''Ayādgār ī Jāmāspīg'' or ''Ayātkār-ī Jāmāspīk'', meaning " nMemoriam of Jamasp". The text takes the form of a series of questions and answers between Vishtasp and Jamasp, both of whom were amongst Zoroaster's immediate and closest disciples. Vishtasp was the princely protector and patron of Zoroaster while Jamasp was a nobleman at Vishtasp's court. Both are figures mentioned in the Gathas, the oldest hymns of Zoroastrianism and believed to have been composed by Zoroaster. Here (chap. 3.6-7) there occurs a striking theological statement, that Ohrmazd’s creation of the seven Amašaspands was like lamps being lit one from another, none being diminished thereby. The text has survived in three forms: * a Pahlavi manus ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Middle Persian
Middle Persian, also known by its endonym Pārsīk or Pārsīg ( Inscriptional Pahlavi script: , Manichaean script: , Avestan script: ) in its later form, is a Western Middle Iranian language which became the literary language of the Sasanian Empire. For some time after the Sasanian collapse, Middle Persian continued to function as a prestige language. It descended from Old Persian, the language of the Achaemenid Empire and is the linguistic ancestor of Modern Persian, the official language of Iran (also known as Persia), Afghanistan ( Dari) and Tajikistan ( Tajik). Name "Middle Iranian" is the name given to the middle stage of development of the numerous Iranian languages and dialects. The middle stage of the Iranian languages begins around 450 BCE and ends around 650 CE. One of those Middle Iranian languages is Middle Persian, i.e. the middle stage of the language of the Persians, an Iranian people of Persia proper, which lies in the south-western Iran highlands on ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Angra Mainyu
Angra Mainyu (; ) is the Avestan name of Zoroastrianism's hypostasis of the "destructive/evil spirit" and the main adversary in Zoroastrianism either of the Spenta Mainyu, the "holy/creative spirits/mentality", or directly of Ahura Mazda, the highest deity of Zoroastrianism. The Middle Persian equivalent is Ahriman (anglicised pronunciation: ). The name can appear in English-language works as Ahrimanes. In the Avesta In Zoroaster's revelation Avestan ''angra mainyu'' "seems to have been an original conception of Zoroaster's." In the Gathas, which are the oldest texts of Zoroastrianism and are attributed to Zoroaster, ''angra mainyu'' is not yet a proper name.Proper names are altogether rare in the Gathas. In these texts, even Ahura Mazda and Amesha Spenta are not yet proper names. In the one instance in these hymns where the two words appear together, the concept spoken of is that of a ''mainyu'' ("mind", "spirit" or otherwise an abstract energy etc.)The translation of '' ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Ameretat
() is the Avestan language name of the Zoroastrianism, Zoroastrian divinity/divine concept of immortality. Amerdad is the Amesha Spenta of long life on earth and perpetuality in the hereafter. The word ' is grammatically feminine and the divinity Amerdad is a female entity. Etymologically, Avestan ' derives from an Proto-Indo-Iranian language, Indo-Iranian root and is linguistically related to Vedic Sanskrit ''amrita, amṛtatva''. In Sassanid Era Zoroastrian tradition, Amerdad appears as Middle Persian 𐭠𐭬𐭥𐭫𐭣𐭠𐭣 ''Amurdad'', continuing in Persian language, New Persian as مرداد ''Mordad'' or ''Amordad''. It is followed by Shehrevar. In scripture In the Gathas Like the other Amesha Spentas also, Ameretat is already attested in the Gathas, the oldest texts of the Zoroastrianism and considered to have been composed by Zoroaster himself. And like most other principles, Ameretat is not unambiguously an entity in those hymns. Unlike four of the other Amesha Spe ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Haurvatat
Haurvatat (Help:IPA/English, /ˈhəʊrvətət/; ) is the Avestan language word for the Zoroastrianism, Zoroastrian concept of "wholeness" or "perfection." In post-Gathic Zoroastrianism, Haurvatat was the Amesha Spenta associated with water (''cf.'' ''aban, apo''), prosperity, and health. Etymologically, Avestan ''haurvatat'' derives from an Proto-Indo-Iranian language, Indo-Iranian root and is linguistically related to Vedic Sanskrit ''sarvatāt'' "intactness, perfection". The Indo-Iranian root has in turn Proto-Indo-European language, Indo-European origins. In Common Era Zoroastrian tradition, Haurvatat appears as Middle Persian ''Hordad'', continuing in Persian language, New Persian as ''Khordad''. The Iranian calendar, Iranian civil calendar of 1925, which adopted Zoroastrian calendar month names, has ''Khordad'' as the name of the 3rd month of the year. The Avestan language noun ''haurvatat'' is grammatically feminine and in scripture the divinity Haurvatat is a female enti ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Asha
''Asha'' () or ''arta'' (; ) is a Zoroastrian concept with a complex and highly nuanced range of meaning. It is commonly summarized in accord with its contextual implications of 'truth' and 'right' (or 'righteousness'), 'order' and 'right working'... It is of cardinal importance. to Zoroastrian theology and doctrine. In the moral sphere, ''aṣ̌a/arta'' represents what has been called "the decisive confessional concept of Zoroastrianism". qtd. in  . The opposite of ''aṣ̌a'' is ''druj'' (). Its Old Persian equivalent is ''arta-''. In Middle Iranian languages the term appears as ''ard-''. The word is also the proper name of the divinity Asha, the Amesha Spenta that is the hypostasis or "genius". of "Truth" or "Righteousness". In the Younger Avesta, this figure is more commonly referred to as Asha Vahishta (''Aṣ̌a Vahišta'', ''Arta Vahišta''), "Best Truth". The Middle Persian descendant is ''Ashawahist'' or ''Ardwahisht''; New Persian ''Ardibehesht'' or ''Ordi ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Haoma
(; Avestan: ) is a divine plant in Zoroastrianism and in later Persian culture and Persian mythology, mythology. has its origins in Indo-Iranian religion and is the cognate of Vedas, Vedic . Etymology Both Avestan and Sanskrit derived from Proto-Indo-Iranian language, proto-Indo-Iranian *. The root of the word , , and of , , suggests 'press' or 'pound'. In Old Persian cuneiform it was known as , as in the DNa inscription (c. 490 BC) which makes reference to "''haoma''-drinking Scythians" (). The Middle Persian form of the name is , which continues to be the name in Modern Persian language, Persian and other living Iranian languages (). As a plant In the Avesta The physical attributes, as described in the texts of the Avesta, include: * the plant has stems, roots and branches ( 10.5). * it has a plant ( 9.16). The term is only used in conjunction with a description of , and does not have an established translation. It refers to 'twigs' according to Dieter Taillieu, 'stalk ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Frashokereti
''Frashokereti'' ( ') is the Avestan language term (corresponding to Middle Persian ''fraš(a)gird'' ) for the Zoroastrian doctrine of a final renovation of the universe, when evil will be destroyed, and everything else will be then in perfect unity with God (Ahura Mazda). The doctrinal premises are (1) good will eventually prevail over evil; (2) creation was initially perfectly good, but was subsequently corrupted by evil; (3) the world will ultimately be restored to the perfection it had at the time of creation; (4) the "salvation for the individual depended on the sum of hat person'sthoughts, words and deeds, and there could be no intervention, whether compassionate or capricious, by any divine being to alter this." Thus, each human bears the responsibility for the fate of his own soul, and simultaneously shares in the responsibility for the fate of the world.. Etymology and meaning The name suggests "making wonderful, excellent".The second part ''kərəti'' in Avestan m ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]