Beopseongge
   HOME
*





Beopseongge
The Beopseongge () or Hwaeom ilseung beopgye do (Diagram of the Avataṃsaka Single Vehicle Dharmadhātu) () is a Buddhist text created by Uisang, Korean monk of the Silla period. The title is rendered in English as "The Song of Dharma Nature". This monumental script is widely known to many Korean Seon Buddhism and Japanese zen and Chinese chan. Beopseongge is recorded on not only Tripitaka Koreana in Korea but Taishō Tripiṭaka in Japan. Chart Stamp The chart is written in 210 letters only. And letters are placed in 54 squared maze shaped chart that has no end. Since this maze shaped chart was made with the symbols and meanings of dharma and dharani, some monks used as mystic stamp like talisman for lay people. This type of gatha was widely used in tang dynasty China and Silla dynasty Korea. It was the time when woodenblock printing carved with maze shape and poem on it, called 'Bansi(盤詩)', was flourished. Recently used as logo of Haeinsa Haeinsa (해인사, 海 ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Uisang
Uisang (625–702) was one of the most eminent early Silla Korean scholar-monks, a close friend of Wonhyo (元曉). He traveled to China, studying at Mount Zhongnan as a student of the influential Huayan master Zhiyan (智儼) and as a senior colleague of Fazang (法藏), with whom he established a lifelong correspondence. He became an expert in Huayan (華嚴) doctrine and was the founder of the Korean Hwaeom school. Most well-known among his writings is the ''Beopseongge'' or ''Hwaeom ilseung beopgye do ''(''Diagram of the Avataṃsaka Single Vehicle Dharmadhātu'') (華嚴一乘法界圖). This is a commentary on his mandala-like diagram ''haein do'' ('Ocean Seal'), which consists of 210 Chinese characters that express the essence of the Huayan doctrine. A full translation can be found in the appendix to Odin, 1982. Little is known of his early life other than his father was named Hin-sin and his family name was Kim. He is famous for his travel to Táng China with his ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Silla
Silla or Shilla (57 BCE – 935 CE) ( , Old Korean: Syera, Old Japanese: Siraki2) was a Korean kingdom located on the southern and central parts of the Korean Peninsula. Silla, along with Baekje and Goguryeo, formed the Three Kingdoms of Korea. Founded by Hyeokgeose of Silla, of the Park family, the Korean dynasty was ruled by the Gyeongju Gim (Kim) (김, 金) clan for 586 years, the Miryang Bak (Park) (박, 朴) clan for 232 years and the Wolseong Seok (석, 昔) clan for 172 years. It began as a chiefdom in the Samhan confederacies, once allied with Sui China and then Tang China, until it eventually conquered the other two kingdoms, Baekje in 660 and Goguryeo in 668. Thereafter, Unified Silla occupied most of the Korean Peninsula, while the northern part re-emerged as Balhae, a successor-state of Goguryeo. After nearly 1,000 years of rule, Silla fragmented into the brief Later Three Kingdoms of Silla, Later Baekje, and Taebong, handing over power to Goryeo ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Korean Seon
Seon or Sŏn Buddhism ( Korean: 선, 禪; IPA: ʌn is the Korean name for Chan Buddhism, a branch of Mahāyāna Buddhism commonly known in English as Zen Buddhism. Seon is the Sino-Korean pronunciation of Chan () an abbreviation of 禪那 (''chánnà''), which is a Chinese transliteration of the Sanskrit word of ''dhyāna'' ("meditation"). Seon Buddhism, represented chiefly by the Jogye and Taego orders, is the most common type of Buddhism found in Korea. A main characteristic of Seon Buddhism is the use of the method of meditation, Ganhwa Seon ( ko, 간화선/看話禪). A Korean monk, Jinul (Korean: 지눌/知訥) accepted partially a meditative method of Chan Buddhism in 1205. In Chan Buddhism, hwadu ( ko, 화두/話頭) is a delivery of realising a natural state of the Awakening. Jinul addressed a doctrine of Sagyo Yiepseon ( ko, 사교입선/捨敎入禪) that monks should live an inborn life after learning and forgetting all creeds and theories. Within the doctrin ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Chan Buddhism
Chan (; of ), from Sanskrit ''dhyāna in Buddhism, dhyāna'' (meaning "meditation" or "meditative state"), is a Chinese school of Mahayana, Mahāyāna Buddhism. It developed in China from the 6th century Common Era, CE onwards, becoming especially popular during the Tang dynasty, Tang and Song dynasty, Song dynasties. Chan is the originating tradition of Zen Buddhism (the Japanese pronunciation of the same Chinese characters, character, which is the most commonly used English name for the school). Chan Buddhism spread from China south to Vietnam as Vietnamese Thiền, Thiền and north to Korea as Korean Seon, Seon, and, in the 13th century, east to Japan as Japanese Zen. History The historical records required for a complete, accurate account of early Chan history no longer exist. Periodisation The history of Chan in China can be divided into several periods. Zen, as we know it today, is the result of a long history, with many changes and contingent factors. Each perio ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Tripitaka Koreana
The (lit. ) or ("Eighty-Thousand ''Tripiṭaka''") is a Korean collection of the (Buddhist scriptures, and the Sanskrit word for "three baskets"), carved onto 81,258 wooden printing blocks in the 13th century. It is the oldest intact version of Buddhist canon in Hanja script, with 52,330,152 characters which are organized in over 1496 titles and 6568 volumes. Each wood block measures 24 centimetres in height and 70 centimetres () in length. The thickness of the blocks ranges from and each weighs about three to four kilograms. The woodblocks would be almost as tall as Mount Baekdu at if stacked and would measure long if lined up, and weigh 280 tons in total. The woodblocks are in pristine condition without warping or deformation despite being created more than 750 years ago. The ''Tripiṭaka Koreana'' is stored in Haeinsa, a Buddhist temple in South Gyeongsang Province, in South Korea. There is a movement by scholars to change the English name of the ''Tripiṭaka Kore ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Taishō Tripiṭaka
The Taishō Tripiṭaka (; Japanese: ''Taishō Shinshū Daizōkyō''; “ Taishō Revised Tripiṭaka”) is a definitive edition of the Chinese Buddhist canon and its Japanese commentaries used by scholars in the 20th century. It was edited by Takakusu Junjiro and others. The name is abbreviated as “” in Chinese () and Japanese (). Contents Volumes 1–85 are the literature, in which volumes 56–84 are Japanese Buddhist literature, written in Classical Chinese. Volumes 86–97 are Buddhism related drawings, includes drawings of many Buddhas and bodhisattvas. Volumes 98–100 are texts of different indexes of Buddhist texts known in Japan ca. 1930. The 85 volumes of literature contains 5,320 individual texts, classified as follows. Digitalization The SAT Daizōkyō Text Database edition contains volumes 1–85. The Chinese Buddhist Electronic Text Association (CBETA) edition contains volumes 1–55 and 85. The Fomei edition (佛梅電子大藏經) contains texts in Cla ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Gatha
''Gāthā'' is a Sanskrit term for 'song' or 'verse', especially referring to any poetic metre which is used in legends, and is not part of the Vedas but peculiar to either Epic Sanskrit or to Prakrit. The word is originally derived from the Sanskrit/Prakrit root ''gai'', which means 'to speak, sing, recite or extol', cognate to the Avestan term '' gatha''. The stanzas of the Prakrit dialects of Ardhamagadhi, Sauraseni and Pāli are known as ''gathas'' as opposed to ''shlokas'' and sutras of Sanskrit and ''dohas'' of '' Apabhramsha''. Most of the Jain and Buddhist texts written in Prakrit are composed of ''gathas'' (or verses/stanzas). Thus, ''gatha'' can mean any Prakrit and Pali verses in general,Amaresh Datta (1988) ''Encyclopaedia of Indian literature vol. 2'' Chennai: Sahitya Academy p. 1374 or specifically the arya meter of Sanskrit; versified portions of Pāli Canon ''( Tipitaka)'' of Theravāda Buddhism are also specifically called ''gathas''. In contempora ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Haeinsa
Haeinsa (해인사, 海印寺: Temple of the Ocean Mudra) is a head temple of the Jogye Order (대한불교조계종, 大韓佛敎 曹溪宗) of Korean Seon Buddhism in Gayasan National Park (가야산, 伽倻山), South Gyeongsang Province, South Korea. Haeinsa is most notable for being the home of the ''Tripitaka Koreana,'' the whole of the Buddhist Scriptures carved onto 81,350 wooden printing blocks, which it has housed since 1398. Haeinsa is one of the Three Jewels Temples, and represents Dharma or the Buddha’s teachings. It is still an active Seon (선, 禪) practice center in modern times, and was the home temple of the influential Seon master Seongcheol (성철, 性徹), who died in 1993. History The temple was first built in 802. Legend says that two monks of royal Daegaya descent, Suneung and Ijeong, returned from China and healed Aejang of Silla's wife of her illness. In gratitude for Gautama Buddha's mercy, the king ordered the construction of the temple. ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Avatamsaka Sutra
The ' (IAST, sa, 𑀅𑀯𑀢𑀁𑀲𑀓 𑀲𑀽𑀢𑁆𑀭) or ''Buddhāvataṃsaka-nāma-mahā­vaipulya-sūtra (The Mahāvaipulya Sūtra named “Buddhāvataṃsaka”)'' is one of the most influential Mahāyāna sutras of East Asian Buddhism. In Classical Sanskrit, ''avataṃsaka'' means garland, wreath, or any circular ornament, such as an earring.'''' Thus, the title may be rendered in English as ''A Garland of Buddhas'', ''Buddha Ornaments'', or ''Buddha’s Garland''. In Buddhist Hybrid Sanskrit, the term ''avataṃsaka'' means “a great number,” “a multitude,” or “a collection.” This is matched by the Tibetan title of the sutra, which is ''A Multitude of Buddhas'' (''""''). The ''Buddhāvataṃsaka'' has been described by the translator Thomas Cleary "the most grandiose, the most comprehensive, and the most beautifully arrayed of the Buddhist scriptures." The ' describes a cosmos of infinite realms upon realms, mutually containing one another. This su ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]