Through Gates Of Splendor DVD
   HOME

TheInfoList



OR:

Adpositions are a class of words used to express spatial or temporal relations (''in, under, towards, behind, ago'', etc.) or mark various semantic roles (''of, for''). The most common adpositions are prepositions (which precede their complement) and postpositions (which follow their complement). An adposition typically combines with a
noun phrase A noun phrase – or NP or nominal (phrase) – is a phrase that usually has a noun or pronoun as its head, and has the same grammatical functions as a noun. Noun phrases are very common cross-linguistically, and they may be the most frequently ...
, this being called its
complement Complement may refer to: The arts * Complement (music), an interval that, when added to another, spans an octave ** Aggregate complementation, the separation of pitch-class collections into complementary sets * Complementary color, in the visu ...
, or sometimes
object Object may refer to: General meanings * Object (philosophy), a thing, being, or concept ** Object (abstract), an object which does not exist at any particular time or place ** Physical object, an identifiable collection of matter * Goal, an a ...
.
English English usually refers to: * English language * English people English may also refer to: Culture, language and peoples * ''English'', an adjective for something of, from, or related to England * ''English'', an Amish ter ...
generally has prepositions rather than postpositions – words such as ''in, under'' and ''of'' precede their objects, such as "in England", "under the table", "of Jane" – although there are a few exceptions including ''ago'' and ''notwithstanding'', as in "three days ago" and "financial limitations notwithstanding". Some languages that use a different word order have postpositions instead (like
Turkic languages The Turkic languages are a language family of more than 35 documented languages, spoken by the Turkic peoples of Eurasia from Eastern Europe and Southern Europe to Central Asia, East Asia, North Asia (Siberia), and West Asia. The Turkic langua ...
) or have both types (like Finnish). The
phrase In grammar, a phrasecalled expression in some contextsis a group of words or singular word acting as a grammatical unit. For instance, the English language, English expression "the very happy squirrel" is a noun phrase which contains the adject ...
formed by an adposition together with its complement is called an
adpositional phrase An adpositional phrase is a syntactic category that includes ''prepositional phrases'', ''postpositional phrases'', and ''circumpositional phrases''. Adpositional phrases contain an adposition (preposition, postposition, or circumposition) as he ...
(or prepositional phrase, postpositional phrase, etc.). Such a phrase can function as an adjective or as an adverb. A less common type of adposition is the circumposition, which consists of two parts that appear on each side of the complement. Other terms sometimes used for particular types of adposition include ''ambiposition'', ''inposition'' and ''interposition''. Some linguists use the word ''preposition'' in place of ''adposition'' regardless of the applicable word order.An example is Huddleston & Pullum (2002) ("''CGEL''"), whose choice of terms is discussed on p. 602.


Terminology

The word ''preposition'' comes from prefix (pre- prefix) ("before") and ("to put"). This refers to the situation in Latin and
Greek Greek may refer to: Anything of, from, or related to Greece, a country in Southern Europe: *Greeks, an ethnic group *Greek language, a branch of the Indo-European language family **Proto-Greek language, the assumed last common ancestor of all kno ...
(and in
English English usually refers to: * English language * English people English may also refer to: Culture, language and peoples * ''English'', an adjective for something of, from, or related to England * ''English'', an Amish ter ...
), where such words are placed before their complement (except sometimes in Ancient Greek), and are hence "pre-positioned". In some languages, including Sindhi,
Hindustani Hindustani may refer to: * something of, from, or related to Hindustan (another name of India) * Hindustani language, an Indo-Aryan language, with Hindi and Urdu being its two standard registers * Hindustani Muslims are the Urdu-speaking, Hindust ...
,
Turkish Turkish may refer to: * Something related to Turkey ** Turkish language *** Turkish alphabet ** Turkish people, a Turkic ethnic group and nation *** Turkish citizen, a citizen of Turkey *** Turkish communities in the former Ottoman Empire * The w ...
, Hungarian,
Korean Korean may refer to: People and culture * Koreans, people from the Korean peninsula or of Korean descent * Korean culture * Korean language **Korean alphabet, known as Hangul or Korean **Korean dialects **See also: North–South differences in t ...
, and
Japanese Japanese may refer to: * Something from or related to Japan, an island country in East Asia * Japanese language, spoken mainly in Japan * Japanese people, the ethnic group that identifies with Japan through ancestry or culture ** Japanese diaspor ...
, the same kinds of words typically come after their complement. To indicate this, they are called ''postpositions'' (using the prefix ''post-'', from Latin ''post'' meaning "behind, after"). There are also some cases where the function is performed by two parts coming before and after the complement; this is called a ''circumposition'' (from Latin ''circum-'' prefix "around"). In some languages, for example Finnish, some adpositions can be used as both prepositions and postpositions. Prepositions, postpositions and circumpositions are collectively known as ''adpositions'' (using the Latin prefix ''ad-'', meaning "to"). However, some linguists prefer to use the well-known and longer-established term ''preposition'' in place of ''adposition'', irrespective of position relative to the complement.


Grammatical properties

An adposition typically combines with exactly one
complement Complement may refer to: The arts * Complement (music), an interval that, when added to another, spans an octave ** Aggregate complementation, the separation of pitch-class collections into complementary sets * Complementary color, in the visu ...
, most often a
noun phrase A noun phrase – or NP or nominal (phrase) – is a phrase that usually has a noun or pronoun as its head, and has the same grammatical functions as a noun. Noun phrases are very common cross-linguistically, and they may be the most frequently ...
(or, in a different analysis, a
determiner phrase In linguistics, a determiner phrase (DP) is a type of phrase headed by a determiner such as ''many''. Controversially, many approaches take a phrase like ''not very many apples'' to be a DP, Head (linguistics), headed, in this case, by the determin ...
). In English, this is generally a noun (or something functioning as a noun, e.g., a
gerund In linguistics, a gerund ( abbreviated ger) is any of various nonfinite verb forms in various languages; most often, but not exclusively, it is one that functions as a noun. The name is derived from Late Latin ''gerundium,'' meaning "which is ...
), together with its specifier and
modifiers In linguistics, a modifier is an optional element in phrase structure or clause structure which ''modifies'' the meaning of another element in the structure. For instance, the adjective "red" acts as a modifier in the noun phrase "red ball", provi ...
such as
article Article often refers to: * Article (grammar), a grammatical element used to indicate definiteness or indefiniteness * Article (publishing), a piece of nonfictional prose that is an independent part of a publication Article(s) may also refer to: ...
s,
adjective An adjective (abbreviations, abbreviated ) is a word that describes or defines a noun or noun phrase. Its semantic role is to change information given by the noun. Traditionally, adjectives are considered one of the main part of speech, parts of ...
s, etc. The complement is sometimes called the ''object'' of the adposition. The resulting
phrase In grammar, a phrasecalled expression in some contextsis a group of words or singular word acting as a grammatical unit. For instance, the English language, English expression "the very happy squirrel" is a noun phrase which contains the adject ...
, formed by the adposition together with its complement, is called an
adpositional phrase An adpositional phrase is a syntactic category that includes ''prepositional phrases'', ''postpositional phrases'', and ''circumpositional phrases''. Adpositional phrases contain an adposition (preposition, postposition, or circumposition) as he ...
or prepositional phrase (PP) (or for specificity, a postpositional or circumpositional phrase). An adposition establishes a
grammatical In linguistics, grammaticality is determined by the conformity to language usage as derived by the grammar of a particular speech variety. The notion of grammaticality rose alongside the theory of generative grammar, the goal of which is to formu ...
relationship that links its complement to another word or phrase in the context. It also generally establishes a
semantic Semantics is the study of linguistic Meaning (philosophy), meaning. It examines what meaning is, how words get their meaning, and how the meaning of a complex expression depends on its parts. Part of this process involves the distinction betwee ...
relationship, which may be spatial (''in'', ''on'', ''under'', ...), temporal (''after'', ''during'', ...), or of some other type (''of'', ''for'', ''via'', ...). The
World Atlas of Language Structures The World Atlas of Language Structures (WALS) is a database of structural (phonological, grammatical, lexical) properties of languages gathered from descriptive materials. It was first published by Oxford University Press as a book with CD-RO ...
treats a word as an adposition if it takes a noun phrase as a complement and indicates the grammatical or semantic relationship of that phrase to the verb in the containing clause. Some examples of the use of English prepositions are given below. In each case, the prepositional phrase appears in ''italics'', the preposition within it appears in ''bold'', and the preposition's
complement Complement may refer to: The arts * Complement (music), an interval that, when added to another, spans an octave ** Aggregate complementation, the separation of pitch-class collections into complementary sets * Complementary color, in the visu ...
is underlined. As demonstrated in some of the examples, more than one prepositional phrase may act as an adjunct to the same word. * As an adjunct to a noun: ** the weather ''in March'' ** cheese ''from France'' ''with live bacteria'' * As a
predicative expression A predicative expression (or just predicative) is part of a clause predicate, and is an expression that typically follows a copula or linking verb, e.g. ''be'', ''seem'', ''appear'', or that appears as a second complement (object complement) of ...
(complement of a copula (linguistics), copula) ** The key is ''under the stone''. * As an adjunct to a verb: ** sleep ''throughout the winter'' ** danced ''atop the tables for hours'' ** dispense ''with the formalities'' (see #Semantic functions, Semantic functions, above) * As an adjunct to an adjective: ** happy ''for them'' ** sick ''until recently'' In the last of these examples the complement has the form of an adverb, which has been nominalization, nominalised to serve as a noun phrase; see #Different forms of complement, Different forms of complement, below. Prepositional phrases themselves are sometimes nominalized: * ''In the cellar'' was chosen as the best place to store the wine. An adposition may determine the grammatical case of its complement. In English, the complements of prepositions take the objective case where available (''from him'', not *''from he''). In Koine Greek, for example, certain prepositions always take their objects in a certain case (e.g., ἐν always takes its object in the dative), while other prepositions may take their object in one of two or more cases, depending on the meaning of the preposition (e.g., διά takes its object in the genitive or the accusative, depending on the meaning). Some languages have cases that are used exclusively after prepositions (prepositional case), or special forms of pronouns for use after prepositions (prepositional pronoun). The functions of adpositions overlap with those of case markings (for example, the meaning of the English preposition ''of'' is expressed in many languages by a genitive case ending), but adpositions are classed as syntactic elements, while case markings are morphology (linguistics), morphological. Adpositions themselves are usually Uninflected word, non-inflecting ("invariant"): they do not have paradigms of the form (such as tense, case, gender, etc.) the same way that verbs, adjectives, and nouns can. There are exceptions, though, such as prepositions that have fused with a pronominal object to form inflected prepositions. The following properties are characteristic of most adpositional systems: * Adpositions are among the most frequently occurring words in languages that have them. For example, one frequency ranking for English word forms begins as follows (prepositions in bold): ::''the, of, and, to, a, in, that, it, is, was, I, for, on, you'', … * The most common adpositions are single, morpheme, monomorphemic words. According to the ranking cited above, for example, the most common English prepositions are ''on'', ''in'', ''to'', ''by'', ''for'', ''with'', ''at'', ''of'', ''from'', ''as'', all of which are single-syllable words and cannot be broken down into smaller units of meaning. * Adpositions form a closed class of lexical items and cannot be productively derived from words of other categories.


Classification of adpositions

As noted above, adpositions are referred to by various terms, depending on their position relative to the complement. While the term ''preposition'' sometimes denotes any adposition, its stricter meaning refers only to one that precedes its complement. Examples of this, from English, have been given above; similar examples can be found in many European and other languages, for example: *German grammar, German: ("with a woman") *French grammar, French: ("on the table") *Welsh morphology, Welsh: ("on the table") *Polish grammar, Polish: ''na stole'' ("on the table") *Russian grammar, Russian: ''у меня'' ("in the possession of me" [I have]) *Khmer grammar, Khmer: លើក្តារខៀន [ləː kdaːkʰiən] ("on (the) blackboard") *Tigrinya grammar, Tigrinya: አብ ልዕሊ ጣውላ [abː lɨʕli tʼawla] ("at/on top table"); አብ ትሕቲ ጣውላ [abː tɨħti tʼawla] ("at/on under table") In certain grammatical constructions, the complement of a preposition may be absent or may be moved from its position directly following the preposition. This may be referred to as preposition stranding (see also #Stranding, below), as in "Whom did you go with?" and "There's only one thing worse than being talked about." There are also some (mainly colloquial) expressions in which a preposition's complement may be omitted, such as "I'm going to the park. Do you want to come with [me]?", and the French ''Il fait trop froid, je ne suis pas habillée pour'' ("It's too cold, I'm not dressed for [the situation].") The bolded words in these examples are generally still considered prepositions because when they form a phrase with a complement (in more ordinary constructions) they must appear first. A ''postposition'' follows its complement to form a postpositional phrase. Examples include: *Latin language, Latin: ("with me", literally "me with") *Turkish grammar, Turkish: or ("with me", literally "my with") * Hungarian: ("under the tree", literally "tree under") *Chinese language, Chinese: 桌子上 ''zhuōzi shàng'' (lit. "table on"); this is a nominal form, which usually requires an additional preposition to form an adverbial phrase (see Chinese grammar#Locative phrases, Chinese locative phrases) *English: ''ten kilometers away'', ''ten months ago'' (both could be considered adverbs) Some adpositions can appear either before or after their complement: * English: ''the evidence notwithstanding'' OR ''notwithstanding the evidence'' * German: ''meiner Meinung nach'' OR ''nach meiner Meinung'' ("in my opinion") * German: ''die Straße entlang'' OR ''entlang der Straße'' ("along the road"; here a different grammatical case, case is used when ''entlang'' precedes the noun) An adposition like the above, which can be either a preposition or a postposition, can be called an ambiposition. However, ''ambiposition'' may also be used to refer to a circumposition (see below), or to a word that appears to function as a preposition and postposition simultaneously, as in the Vedic Sanskrit construction (noun-1) ''ā'' (noun-2), meaning "from (noun-1) to (noun-2)". Whether a language has primarily prepositions or postpositions is seen as an aspect of its Linguistic typology, typological classification, and tends to correlate with other properties related to head directionality. Since an adposition is regarded as the head (linguistics), head of its phrase, prepositional phrases are head-initial (or right-branching (linguistics), branching), while postpositional phrases are head-final (or left-branching). There is a tendency for languages that feature postpositions also to have other head-final features, such as subject–object–verb, verbs that follow their objects; and for languages that feature prepositions to have other head-initial features, such as subject–verb–object, verbs that precede their objects. This is only a tendency, however; an example of a language that behaves differently is Latin grammar, Latin, which employs mostly prepositions, even though it typically places verbs after their objects. A ''circumposition'' consists of two or more parts, positioned on both sides of the complement. Circumpositions are very common in Pashto language, Pashto and Kurdish language, Kurdish. The following are examples from Northern Kurdish (Kurmanji): * ''bi ... re'' ("with") * ''di ... de'' ("in", for things, not places) * ''di ... re'' ("via, through") * ''ji ... re'' ("for") * ''ji ... ve'' ("since") Various constructions in other languages might also be analyzed as circumpositional, for example: * English: ''from now on'' * Dutch language, Dutch: ''naar het einde toe'' ("towards the end", lit. "to the end to") * Standard Chinese, Chinese: 从冰箱里 ''cóng bīngxiāng lǐ'' ("from the inside of the refrigerator", lit. "from refrigerator inside") * French language, French: ''à un détail près'' ("except for one detail", lit. "at one detail near") * Swedish language, Swedish: ''för tre timmar sedan'' ("three hours ago", lit. "for three hours since") * German language, German: ''aus dem Zimmer heraus'' ("out from the room", lit. "from the room out") * Tigrinya language, Tigrinya: ''ካብ ሕጂ ንደሓር ("from now on", lit. "from now to later") Most such phrases, however, can be analyzed as having a different hierarchical structure (such as a prepositional phrase modifying a following adverb). The Chinese example could be analyzed as a prepositional phrase headed by ''cóng'' ("from"), taking the Chinese grammar#Locative phrases, locative noun phrase ''bīngxīang lǐ'' ("refrigerator inside") as its complement. An inposition is a rare type of adposition that appears between parts of a complex complement. For example, in the native Californian Timbisha language, the phrase "from a mean cold" can be translated using the word order "cold from mean"—the inposition follows the noun but precedes any following modifier (grammar), modifiers that form part of the same
noun phrase A noun phrase – or NP or nominal (phrase) – is a phrase that usually has a noun or pronoun as its head, and has the same grammatical functions as a noun. Noun phrases are very common cross-linguistically, and they may be the most frequently ...
. The Latin word ''cum'' is also commonly used as an inposition, as in the phrase ''summa cum laude'', meaning "with highest praise", lit. "highest with praise". The term interposition has been used for adpositions in structures such as ''word for word'', French ''coup sur coup'' ("one after another, repeatedly"), and Russian друг с другом ("one with the other"). This is not a case of an adposition appearing inside its complement, as the two nouns do not form a single phrase (there is no phrase *''word word'', for example); such uses have more of a coordination (linguistics), coordinating character.


Stranding

Preposition stranding is a syntax, syntactic construct in which a preposition occurs somewhere other than immediately before its complement. For example, in the English sentence "What did you sit on?" the preposition ''on'' has ''what'' as its complement, but ''what'' is Wh-fronting, moved to the start of the sentence, because it is an interrogative word. This sentence is much more common and natural than the equivalent sentence without stranding: "On what did you sit?" Preposition stranding is commonly found in
English English usually refers to: * English language * English people English may also refer to: Culture, language and peoples * ''English'', an adjective for something of, from, or related to England * ''English'', an Amish ter ...
, as well as North Germanic languages such as Swedish language, Swedish. Its existence in German language, German is debated. Preposition stranding is also found in some Niger–Congo languages such as Vata and Gbadi, and in some North American varieties of French language, French. Some prescriptive English grammars teach that prepositions cannot end a sentence, although there is List of common English usage misconceptions, no rule prohibiting that use. Similar rules arose during the rise of classicism, when they were applied to English in imitation of classical languages such as Latin. Otto Jespersen, in his ''Essentials of English Grammar'' (first published 1933), commented on this definition-derived rule: "...nor need a preposition (Latin: ''praepositio'') stand before the word it governs (go the fools ''among'' (Sh[akespeare]); What are you laughing ''at''?). You might just as well believe that all blackguards are black or that turkeys come from Turkey; many names have either been chosen unfortunately at first or have changed their meanings in the course of time."


Simple versus complex

Simple adpositions consist of a single word (''on'', ''in'', ''for'', ''towards'', etc.). Complex adpositions consist of a group of words that act as one unit. Examples of complex prepositions in English include ''in spite of'', ''with respect to'', ''except for'', ''by dint of'', and ''next to''. The distinction between simple and complex adpositions is not clear-cut. Many complex adpositions are derived from simple forms (e.g., ''with + in'' → ''within'', ''by + side'' → ''beside'') through grammaticalisation. This change takes time, and during the transitional stages, the adposition acts in some ways like a single word, and in other ways like a multi-word unit. For example, current German orthography, German orthographic conventions recognize the indeterminate status of certain prepositions, allowing two spellings: ''anstelle''/''an Stelle'' ("instead of"), ''aufgrund''/''auf Grund'' ("because of"), ''mithilfe''/''mit Hilfe'' ("by means of"), ''zugunsten''/''zu Gunsten'' ("in favor of"), ''zuungunsten''/''zu Ungunsten'' ("to the disadvantage of"), ''zulasten/zu Lasten'' ("at the expense of"). The distinction between complex adpositions and free combinations of words is not a black-and-white issue: complex adpositions (in English, "prepositional idioms") can be more fossilized or less fossilized. In English, this applies to a number of structures of the form "preposition + (article) + noun + preposition", such as ''in front of'', ''for the sake of''. The following characteristics are good indications that a given combination is "frozen" enough to be considered a complex preposition in English: * It contains a word that cannot be used in any other context: ''by dint of'', ''in lieu of''. * The first preposition cannot be replaced: ''with a view to'' but not *''for/without a view to''. * It is impossible to insert an article, or to use a different article: ''on account of'' but not *''on an/the account of''; ''for the sake of'' but not *''for a sake of''. * The range of possible adjectives is very limited: ''in great favor of'', but not *''in helpful favor of''. * The grammatical number of the noun cannot be changed: ''by virtue of'' but not *''by virtues of''. * It is impossible to use a possessive determiner: ''in spite of him'', not *''in his spite''.


Marginal prepositions

Marginal prepositions are prepositions that have affinities with other word classes, most notably participles. Marginal prepositions behave like prepositions but derive from other parts of speech. Some marginal prepositions in English include ''barring'', ''concerning'', ''considering'', ''excluding'', ''failing'', ''following'', ''including'', ''notwithstanding'', ''regarding'', and ''respecting''.


Proper ''versus'' improper

In descriptions of some languages, prepositions are divided into proper (or ''essential'') and improper (or ''accidental''). A preposition is called improper if it is some other part of speech being used in the same way as a preposition. Examples of simple and complex prepositions that have been so classified include ''prima di'' ("before") and ''davanti (a)'' ("in front of") in Italian grammar, Italian, and ''ergo'' ("on account of") and ''causa'' ("for the sake of") in Latin grammar, Latin. In reference to Ancient Greek language, Ancient Greek, however, an improper preposition is one that cannot also serve as a prefix to a verb.


Different forms of complement

As noted above, adpositions typically have
noun phrase A noun phrase – or NP or nominal (phrase) – is a phrase that usually has a noun or pronoun as its head, and has the same grammatical functions as a noun. Noun phrases are very common cross-linguistically, and they may be the most frequently ...
s as complements. This can include nominal clauses and certain types of non-finite verb phrase: *We can't agree ''on whether to have children or not'' (complement is a nominal clause) *Let's think ''about solving this problem'' (complement is a
gerund In linguistics, a gerund ( abbreviated ger) is any of various nonfinite verb forms in various languages; most often, but not exclusively, it is one that functions as a noun. The name is derived from Late Latin ''gerundium,'' meaning "which is ...
phrase) *''pour encourager les autres'' (French: "to encourage the others", complement is an infinitive phrase) The word ''to'' when it precedes the Uses of English verb forms#Infinitive, infinitive in English is not a preposition, but rather is a grammatical particle (grammar), particle outside of any main word class. In other cases, the complement may have the form of an adjective or adjective phrase, or an adverbial. This may be regarded as a complement representing a different syntactic category, or simply as an atypical form of noun phrase (see nominalization). *The scene went ''from blindingly bright to pitch black'' (complements are adjective phrases) *I worked there ''until recently'' (complement is an adverb) *Come out ''from under the bed'' (complement is an adverbial) In the last example, the complement of the preposition ''from'' is in fact another prepositional phrase. The resulting sequence of two prepositions (''from under'') may be regarded as a #Simple and complex adpositions, complex preposition; in some languages, such a sequence may be represented by a single word, as Russian из-под ''iz-pod'' ("from under"). Some adpositions appear to combine with two complements: * ''With Sammy president'', we can all come out of hiding again. * ''For Sammy to become president'', they'd have to seriously modify the Constitution. It is more commonly assumed, however, that ''Sammy'' and the following predicate forms a ''small clause'', which then becomes the single complement of the preposition. (In the first example, a word such as ''as'' may be considered to have been elliptical construction, elided, which, if present, would clarify the grammatical relationship.)


Semantic functions

Adpositions can be used to express a wide range of semantics, semantic relations between their complement and the rest of the context. The relations expressed may be spatial (denoting location or direction), temporal (denoting position in time), or relations expressing comparison, content, agent, instrument, means, manner, cause, purpose, reference, etc. Most common adpositions are highly Polysemy, polysemous (they have various different meanings). In many cases, a primary, spatial meaning becomes extended to non-spatial uses by metaphorical or other processes. Because of the variety of meanings, a single adposition often has many possible equivalents in another language, depending on the exact context. This can cause difficulties in foreign language learning. Usage can also vary between dialects of the same language (for example, American English has ''on the weekend'', whereas British English uses ''at the weekend''). In some contexts (as in the case of some phrasal verbs) the choice of adposition may be determined by another element in the construction or be fixed by the construction as a whole. Here the adposition may have little independent semantic content of its own, and there may be no clear reason why the particular adposition is used rather than another. Examples of such expressions are: * English: ''dispense with'', ''listen to'', ''insist on'', ''proud of'', ''good at'' * Russian language, Russian: ''otvechat' na vopros'' ("answer the question", literally "answer on the question"), ''obvinenie v obmane'' ("accusation of [literally: in] fraud") * Spanish language, Spanish: ''soñar con ganar el título'' ("dream about [lit. with] winning the title"), ''consistir en dos grupos'' ("consist of [lit. in] two groups") Prepositions sometimes mark roles that may be considered largely grammatical: * Possession (linguistics), possession (in a broad sense) – ''the pen of my aunt'' (sometimes marked by genitive or possessive forms) * the agent in passive voice, passive constructions – ''killed by a lone gunman'' * the recipient of a transfer – ''give it to him'' (sometimes marked by a dative or an indirect object) Spatial meanings of adpositions may be either ''directional'' or ''static''. A directional meaning usually involves motion in a particular direction ("Kay went to the store"), the direction in which something leads or points ("A path into the woods"), or the extent of something ("The fog stretched from London to Paris"). A static meaning indicates only a location ("at the store", "behind the chair", "on the moon"). Some prepositions can have both uses: "he sat in the water" (static); "he jumped in the water" (probably directional). In some languages, the grammatical case, case of the complement varies depending on the meaning, as with several prepositions in German grammar, German, such as ''in'': * ''in seinem Zimmer'' ("in his room", static meaning, takes the dative) * ''in sein Zimmer'' ("into his room", directional meaning, takes the accusative) In English and many other languages, prepositional phrases with static meaning are commonly used as
predicative expression A predicative expression (or just predicative) is part of a clause predicate, and is an expression that typically follows a copula or linking verb, e.g. ''be'', ''seem'', ''appear'', or that appears as a second complement (object complement) of ...
s after a copula (linguistics), copula ("Bob is at the store"); this may happen with some directional prepositions as well ("Bob is from Australia"), but this is less common. Directional prepositional phrases combine mostly with verbs that indicate movement ("Jay is going into her bedroom", but not *"Jay is lying down into her bedroom"). Directional meanings can be further divided into ''telicity, telic'' and ''atelic''. Telic prepositional phrases imply movement all the way to the endpoint ("she ran to the fence"), while atelic ones do not ("she ran towards the fence"). Static meanings can be divided into ''projective'' and ''non-projective'', where projective meanings are those whose understanding requires knowledge of the perspective or point of view. For example, the meaning of "behind the rock" is likely to depend on the position of the speaker (projective), whereas the meaning of "on the desk" is not (non-projective). Sometimes the interpretation is ambiguous, as in "behind the house," which may mean either at the natural back of the house or on the opposite side of the house from the speaker.


Inflected adpositions

Some languages feature inflected adpositions—adpositions (usually prepositions) marked for grammatical person and/or grammatical number to give meanings such as "on me," "from you," etc. In the Indo-European languages this phenomenon is mostly confined to the Celtic languages like Welsh language, Welsh and Irish language, Irish. Polish language, Polish also allows some degree of combining prepositions with pronouns in the third person.


Celtic

The majority of Welsh prepositions can be inflected. This is achieved by having a preposition such as () + a linking element; in the case of this is + the assimilated pronoun element, resulting in being the preposition's "stem" form. It is common in speech for the pronoun to be present after the preposition, but it can be omitted. Unless used with a pronoun the form is always and not the "stem", e.g. – , – . The following table gives the inflected forms of the preposition (). The optional pronouns that follow the inflected forms are given in parentheses. : – .


Semitic

Inflected prepositions are found in Semitic languages, including Hebrew, Arabic language, Arabic, Assyrian Neo-Aramaic and Amharic. For example, the Arabic preposition () inflects as () , ) () , () , etc.


Other languages

Some Iranic languages, including Persian language, Persian, have developed inflected prepositions. For example, Persian becomes ; becomes . In Iberian Romance languages such as Spanish language, Spanish and Portuguese language, Portuguese, the preposition or has special forms incorporating certain pronouns (depending on the language). For example, in Spanish and Asturian language, Asturian means . Historically, this developed from the Latin use of after a pronoun, as in . Bororo language, Bororo, an indigenous language of Brazil, uses postpositions in all contexts: . When these modify a pronoun rather than a full noun, the phrase contracts into an inflected postposition (and therefore looks like a pronominal prefix, rather than a suffix as in the examples above: , ).


Overlaps with other categories


Adverbs and particles

There are often similarities in form between adpositions and adverbs. Some adverbs are derived from the fusion of a preposition and its complement (such as ''downstairs'', from ''down (the) stairs'', and ''underground'', from ''under (the) ground''). Some words can function both as adverbs and as prepositions, such as ''inside'', ''aboard'', ''underneath'' (for instance, one can say "go inside", with adverbial use, or "go inside the house", with prepositional use). Such cases are analogous to verbs that can be used either transitive verb, transitively or intransitively, and the adverbial forms might therefore be analyzed as "intransitive prepositions". This analysisSee for example ''CGEL'', pp. 612–16. could also be extended to other adverbs, such as ''here'' (this place), ''there'' (that place), ''afterward'', etc., even though these never take complements. Many English phrasal verbs contain Grammatical particle, particles that are used adverbially, even though they mostly have the form of a preposition (such words may be called prepositional adverbs). Examples are ''on'' in ''carry on'', ''get on'', etc., and ''over'' in ''take over'', ''fall over'', and so on. The equivalents in Dutch grammar, Dutch and German grammar, German are separable prefixes, which also often have the same form as prepositions: for example, Dutch ''aanbieden'' and German ''anbieten'' (both meaning "to offer") contain the separable prefix ''aan/an'', which is also a preposition meaning "on" or "to".


Conjunctions

Some words can be used both as adpositions and as subordinating conjunctions: * (preposition) ''before/after/since the end of the summer'' * (conjunction) ''before/after/since the summer ended'' * (preposition) ''It looks like another rainy day'' * (conjunction) ''It looks like it's going to rain again today'' It would be possible to analyze such conjunctions (or even other subordinating conjunctions) as prepositions that take an entire clause (grammar), clause as a complement.


Verbs

In some languages, including a number of varieties of Chinese, Chinese varieties, many of the words that serve as prepositions can also be used as verbs. For instance, in Standard Chinese, 到 ''dào'' can be used in either a prepositional or a verbal sense: * 我到北京去 ''wǒ dào Běijīng qù'' ("I go to Beijing"; ''qù'', meaning "to go", is the main verb, ''dào'' is prepositional meaning "to") * 我到了 ''wǒ dào le'' ("I have arrived"; ''dào'' is the main verb, meaning "to arrive") Because of this overlap, and the fact that a sequence of prepositional phrases and verb phrases often resembles a serial verb construction, Chinese prepositions (and those of other languages with similar grammatical structures) are often referred to as coverbs. As noted in previous sections, Chinese can also be said to have postpositions, although these can be analyzed as nominal (noun) elements. For more information, see the article on Chinese grammar, particularly the sections on Chinese grammar#Coverbs, coverbs and Chinese grammar#Locative phrases, locative phrases.


Case affixes

Some grammatical case markings have a similar function to adpositions; a case affix in one language may be equivalent in meaning to a preposition or postposition in another. For example, in English, the agent of a passive voice, passive construction is marked by the preposition ''by'', while in Russian grammar, Russian it is marked by the use of the instrumental case. Sometimes such equivalences exist within a single language; for example, the genitive case in German grammar, German is often interchangeable with a phrase using the preposition ''von'' (just as in English, the preposition ''of'' is often interchangeable with the English possessive, possessive suffix '). Adpositions combine syntax, syntactically with their complement, whereas case markings combine with a noun morphology (linguistics), morphologically. In some instances it may not be clear which applies; the following are some possible means of making such a distinction: * Two adpositions can usually be joined with a coordinating conjunction and share a single complement (''of and for the people''), whereas this is generally not possible with case affixes; * One adposition can usually combine with two coordinated complements (''of the city and the world''), whereas a case affix would need to be repeated with each noun (Latin language, Latin ''urbis et orbis'', not *urb- et orbis''); * Case markings combine primarily with nouns, whereas adpositions can combine with (nominalized) phrases of different categories; * A case marking usually appears directly on the noun, but an adposition can be separated from the noun by other words; * Within the noun phrase, determiners and adjectives may agree with the noun in case (case spreading), but an adposition only appears once; * A language can have hundreds of adpositions (including complex adpositions), but no language has that many distinct morphological cases. Even so, a clear distinction cannot always be made. For example, the post-nominal elements in
Japanese Japanese may refer to: * Something from or related to Japan, an island country in East Asia * Japanese language, spoken mainly in Japan * Japanese people, the ethnic group that identifies with Japan through ancestry or culture ** Japanese diaspor ...
and
Korean Korean may refer to: People and culture * Koreans, people from the Korean peninsula or of Korean descent * Korean culture * Korean language **Korean alphabet, known as Hangul or Korean **Korean dialects **See also: North–South differences in t ...
are sometimes called case particles and sometimes postpositions. Sometimes they are analyzed as two different groups because they have different characteristics (e.g., the ability to combine with focus particles), but in such analysis, it is unclear which words should fall into which group. Turkish grammar, Turkish, Finnish grammar, Finnish and Hungarian grammar, Hungarian have both extensive case-marking and postpositions, but there is evidence to help distinguish the two: * Turkish: (case) ''sinemaya'' (cinema-''dative'', "to the cinema") vs. (postposition) ''sinema için'' ("for the cinema") * Finnish: (case) ''talossa'' (house-''inessive'', "in the house") vs. (postposition) ''talon edessä'' (house-''genitive'' in front, "in front of the house") * Hungarian: (case) ''tetőn'' (roof-''superessive'', "on the roof") vs. (postposition) ''tető alatt'' ("under the roof") In these examples, the case markings form a word with their hosts (as shown by vowel harmony, other word-internal effects and agreement of adjectives in Finnish), while the postpositions are independent words. As is seen in the last example, adpositions are often used in conjunction with case affixes – in languages that have a case, a given adposition usually takes a complement in a particular case, and sometimes (as has been seen #Grammatical properties, above) the choice of the case helps specify the meaning of the adposition.


See also

* English prepositions * List of English prepositions * Old English prepositions * Spanish prepositions * Japanese particles * Relational noun


References


Bibliography

* Haspelmath, Martin. (2003) "Adpositions". ''International Encyclopedia of Linguistics.'' 2nd ed. New York: Oxford University Press. . * Huddleston, Rodney, and Geoffrey K. Pullum. (2002) ''The Cambridge Grammar of the English Language.'' Cambridge: Cambridge University Press. . * * Koopman, Hilda. (2000) "Prepositions, postpositions, circumpositions, and particles". In ''The Syntax of Specifiers and Heads'', pp. 204–260. London: Routledge. * Libert, Alan R. (2006) ''Ambipositions''. LINCOM studies in language typology (No. 13). LINCOM. . * Maling, Joan. (1983) "Transitive adjectives: A case of categorial reanalysis". In F. Heny and B. Richards (eds), ''Linguistic Categories: Auxiliaries and Related Puzzles,'' Vol. 1, pp. 253–289. Dordrecht: Reidel. * Melis, Ludo. (2003) ''La préposition en français''. Gap: Ophrys. * Pullum, Geoffrey K. (2005)
Phrasal Prepositions in a Civil Tone
" ''Language Log''. Accessed 9 September 2007. * Quirk, Randolph, and Joan Mulholland. (1964) "Complex Prepositions and Related Sequences". ''English Studies'', suppl. to vol. 45, pp. 64–73. * Rauh, Gisa. (1991) ''Approaches to Prepositions''. Tübingen: Gunter Narr. * Reindl, Donald F. (2001) "Areal Effects on the Preservation and Genesis of Slavic Postpositions". In Lj. Šarić and D. F. Reindl ''On Prepositions'' (= Studia Slavica Oldenburgensia 8), pp. 85–100. Oldenburg: Carl-von-Ossietzky-Universitat Oldenburg.


External links



* [https://owl.purdue.edu/owl/general_writing/grammar/prepositions/index.html Some prepositions] at Purdue Online Writing Lab {{Authority control Syntax Generative syntax Parts of speech Word order Grammatical marker type