Tkhine
   HOME

TheInfoList



OR:

''Tkhines'' or ''teḥinot'' (, or
Hebrew Hebrew (; ''ʿÎbrit'') is a Northwest Semitic languages, Northwest Semitic language within the Afroasiatic languages, Afroasiatic language family. A regional dialect of the Canaanite languages, it was natively spoken by the Israelites and ...
: ) may refer to Yiddish prayers and devotions, usually personal and from a female viewpoint, or collections of such prayers. They were written for
Ashkenazi Ashkenazi Jews ( ; also known as Ashkenazic Jews or Ashkenazim) form a distinct subgroup of the Jewish diaspora, that Ethnogenesis, emerged in the Holy Roman Empire around the end of the first millennium Common era, CE. They traditionally spe ...
Jewish Jews (, , ), or the Jewish people, are an ethnoreligious group and nation, originating from the Israelites of History of ancient Israel and Judah, ancient Israel and Judah. They also traditionally adhere to Judaism. Jewish ethnicity, rel ...
women who, unlike the men of the time, typically could not read
Hebrew Hebrew (; ''ʿÎbrit'') is a Northwest Semitic languages, Northwest Semitic language within the Afroasiatic languages, Afroasiatic language family. A regional dialect of the Canaanite languages, it was natively spoken by the Israelites and ...
, the language of the established synagogue prayer book. They were most popular from the 1600s to the early 1800s, with the first major collection of ''tkhines'', the ''Seyder Tkhines'', being printed in 1648. Unlike Hebrew prayers, ''tkhines'' dealt with issues specific to women. Despite being for women, it is thought that many ''tkhines'' were written by men and the authorship of most ''tkhines'' is often difficult to establish, due to multiple publications of the same ''tkhine'' and the use of pseudonyms.


History

Women were excluded from much of Jewish religious life and were not required to perform the commandments
Jewish law ''Halakha'' ( ; , ), also transliterated as ''halacha'', ''halakhah'', and ''halocho'' ( ), is the collective body of Jewish religious laws that are derived from the Written and Oral Torah. ''Halakha'' is based on biblical commandments ('' mit ...
requires of men. Women were not obligated to attend synagogue services and their presence did not count towards the
minyan In Judaism, a ''minyan'' ( ''mīnyān'' , Literal translation, lit. (noun) ''count, number''; pl. ''mīnyānīm'' ) is the quorum of ten Jewish adults required for certain Mitzvah, religious obligations. In more traditional streams of Judaism ...
required for public prayer, thus
Jewish prayer Jewish prayer (, ; plural ; , plural ; Yinglish: davening from Yiddish 'pray') is the prayer recitation that forms part of the observance of Rabbinic Judaism. These prayers, often with instructions and commentary, are found in the ' ...
, being of a communal nature, excluded women. Due to the religious requirement to separate men and women during prayer services, women sat in a designated section that was often physically separate from the men and were not permitted to take an active role in the service. Where men are required to pray three times a day during specific times, women are required solely to pray once a day, with no further specifications. The rationale for this difference is that men are obligated to fulfill time-bound commandments such as praying at certain times whereas women are exempt from time-bound commandments in general. However, the biggest disparity between men's and women's religious roles under Jewish law was unequal access to education. Girls were often educated at home, while boys went to school. Nevertheless, there was a high level of literacy within the Jewish community for millennia. Girls learned the basic Hebrew reading but were often more fluent in Yiddish than in Hebrew, the language of Jewish prayer and traditional Jewish texts. Boys, on the other hand, were ideally expected to read and understand Hebrew fluently, although many of them did not. Additionally, only men were able to attend higher-level institutions called '' yeshivas'' that allowed them to study Jewish religious literature in a scholarly setting. Women had access to this formal education only if they were born into wealthy or scholarly families. Most women therefore only spoke the Jewish vernacular of
Yiddish Yiddish, historically Judeo-German, is a West Germanic language historically spoken by Ashkenazi Jews. It originated in 9th-century Central Europe, and provided the nascent Ashkenazi community with a vernacular based on High German fused with ...
and were not able to access much of religious literature nor understand those prayers that were available to them. Thus, women would often recite a prayer without understanding it. This lack of ''kavone'', or spiritual depth and sincerity, concerned some
rabbi A rabbi (; ) is a spiritual leader or religious teacher in Judaism. One becomes a rabbi by being ordained by another rabbi—known as ''semikha''—following a course of study of Jewish history and texts such as the Talmud. The basic form of t ...
s in the sixteenth century, who then took it upon themselves to translate some Hebrew prayers and the
Bible The Bible is a collection of religious texts that are central to Christianity and Judaism, and esteemed in other Abrahamic religions such as Islam. The Bible is an anthology (a compilation of texts of a variety of forms) originally writt ...
into Yiddish for the benefit of women and "uneducated men." The first of these Yiddish prayers was printed in 1590 in Prague as a small pamphlet containing five prayers that were also printed in Hebrew. From this expansion of religious literature into the Yiddish language, other Yiddish prayers began to be published in collections, and both the prayers themselves and the collections which contained them came to be called ''tkhines''. Tkhines are supplicatory prayers, written in Yiddish, that illuminate the lives of Jewish women and reflect what they might have been thinking as they performed religious duties and household tasks. There are two main categories of tkhines: those found in Western Europe in the 17th and 18th centuries, and those found in Easter Europe in the 18th and 19th centuries. Tkhines found in Western Europe were written by men for women, while those from Eastern Europe were mostly reworked by women.


The ''Seyder Tkhines''

The earliest known and most widespread collection of ''tkhines'' are the ''Seyder Tkhines'' (''Sequence of Supplications''), which first appeared in print in Amsterdam in 1648. This collection, printed in Yiddish, provided women with a standard book of prayer that they could actually read and was prolifically printed and widely circulated across Europe. Based on the traditional Jewish prayer book, the ''Seyder Tkhines'' was composed in the voice of a female worshiper and contained prayers for daily and festival observances and women's religious obligations that were not provided by the standard synagogue prayer book. These prayers were divided into five sections of ''tkhines''. The daily prayers existed as a way for women to fulfil their religious obligation to pray once a day and as an alternative to the weekly synagogue service. Two ''tkhines'' were to be said every day, one that was to be repeated each day of the week and another that was specific to each day of the week. During the 18th century, an expanded and revised version of the ''Seyder Tkhines'' was printed, entitled ''Seyder Tkhines u-bakoshes''. This version added ''tkhines'' for domestic chores and personal subjects, such as asking for the safe return of a husband from a journey.


Modern history

By the middle of the 19th century, ''tkhines'' began to be integrated into Hasidic ("nusach sefard") prayer books. Collections of ''tkhines'' also began to be published by central and western European Jewish communities in French, German, and English language editions: ''Prières D'un Cœur Israélite'' (Prayers and Meditations for Every Situation and Occasion of Life; Jonas Ennery and Rabbi Arnaud Aron, Strasbourg: 1848), ''Prayers and Meditations for Every Situation and Occasion of Life'' (English translation by Hester Rothschild, 1855), and ''Stunden der Andacht'' ( Fanny Neuda, 1855). By the end of the 19th century, Reform movement prayer books in Germany and the United States began integrating these supplemental prayers and meditations into their prayer books for egalitarian use. The rise of
Nazi Germany Nazi Germany, officially known as the German Reich and later the Greater German Reich, was the German Reich, German state between 1933 and 1945, when Adolf Hitler and the Nazi Party controlled the country, transforming it into a Totalit ...
in the 1930s and the concurrent dwindling use of Yiddish by Jewry in the United States led to a decline in the publication of ''tkhines'' and their popularity, as the Nazi party
murdered Murder is the unlawful killing of another human without justification or valid excuse committed with the necessary intention as defined by the law in a specific jurisdiction. ("The killing of another person without justification or excu ...
their authors and readers in Europe and the demand for Yiddish literature declined in America with the assimilation of Yiddish-speaking immigrants. However, ''tkhines'' continue to be published in America and are still popular within
Hasidic Hasidism () or Hasidic Judaism is a religious movement within Judaism that arose in the 18th century as a spiritual revival movement in contemporary Western Ukraine before spreading rapidly throughout Eastern Europe. Today, most of those aff ...
sects, many of whom still retain Yiddish as their vernacular, and the Orthodox movement in America as a whole, although the latter use bilingual collections, as most are not fluent in Yiddish and must read in English.


Content

In contrast to Hebrew prayers and devotions, ''tkhines'' were written specifically for women. ''Tkhines'' are also distinct because they were personal and meant to be an individual experience, as opposed to the communal experience of Hebrew prayer. They often addressed women's home life, issues related to marriage and childbirth, and her religious responsibilities, including a woman's ''mitzvot'', which pertain to the preparation of
challah Challah or hallah ( ; , ; 'c'''hallot'', 'c'''halloth'' or 'c'''hallos'', ), also known as berches in Central Europe, is a special bread in Jewish cuisine, usually braided and typically eaten on ceremonial occasions such as Shabbat ...
, ''
niddah A niddah (alternative forms: nidda, nida, or nidah; ''nidá''), in traditional Judaism, is a woman who has experienced a uterine discharge of blood (most commonly during menstruation), or a woman who has menstruated and not yet completed the ...
'', and ''hadlakah'' (lighting
candles A candle is an ignitable candle wick, wick embedded in wax, or another flammable solid substance such as tallow, that provides light, and in some cases, a Aroma compound, fragrance. A candle can also provide heat or a method of keeping time. ...
on the eve of the
Sabbath In Abrahamic religions, the Sabbath () or Shabbat (from Hebrew ) is a day set aside for rest and worship. According to the Book of Exodus, the Sabbath is a day of rest on the seventh day, Ten Commandments, commanded by God to be kept as a Holid ...
and Holy Days). Because they were writing in the vernacular as opposed to the holy language of Hebrew, authors felt more open to talking freely, and often spoke directly to God as a friend using the familiar form of 'you', something unheard of in the official and impersonal Hebrew liturgy. Authors also referenced Hebrew scripture and Aramaic texts, often naming Biblical characters, usually the matriarchs, and including stories from the
Talmud The Talmud (; ) is the central text of Rabbinic Judaism and the primary source of Jewish religious law (''halakha'') and Jewish theology. Until the advent of Haskalah#Effects, modernity, in nearly all Jewish communities, the Talmud was the cen ...
or
Midrash ''Midrash'' (;"midrash"
. ''Random House Webster's Unabridged Dictionary''.
; or ''midrashot' ...
.


Example: A Pregnant Woman's Prayer


Authors

Although ''tkhines'' were almost always from a woman's point of view, many were written by men. Male authors would often write under a female pseudonym or the name of another popular female ''tkhine'' author, mainly for commercial benefit, making the true authorship of many ''tkhines'' unknown. In addition to this, many authors chose to sign off anonymously, using phrases such as "''isha tsnue''" (a modest woman) or "''groyse tsdeykes''" (a distinguished pious woman), and most ''tkhines'' didn't include an author's name at all. However, women were not only writers, but were also involved in both the creative and practical processes of publishing, working as printers, translators, editors, adaptors of existing literary works, copyists and even typesetters. Due to a lack of rules and regulations as far as whose name was included on the final work, the author of the original ''tkhine'' may be left off in favor of the editor, printer, copyist, or typesetter, who would instead attach their own name to the work. Additionally, during the height of ''tkhine'' popularity, ''tkhines'' were reprinted multiple times to be included into different collections. Many times, the original name attached to the ''tkhine'' was either left off or reattributed to either the adaptor or the compiler of the collection, or someone else entirely. Thus, many ''tkhines'' are attributed to different authors depending on the collection. Some authors indicated ownership through the tkhine itself by including an
acrostic An acrostic is a poem or other word composition in which the ''first'' letter (or syllable, or word) of each new line (or paragraph, or other recurring feature in the text) spells out a word, message or the alphabet. The term comes from the Fre ...
, where the first letter of each line or verse would spell out the author's name. Many female ''tkhine'' authors were daughters of rabbis, as they were often the only women who had access to religious education, including the most well-known ''tkhine'' author, Sarah Bas Tovim, and two other known authors, Leah Horowitz and Leah Dreyzl.


See also

*
Jewish prayer Jewish prayer (, ; plural ; , plural ; Yinglish: davening from Yiddish 'pray') is the prayer recitation that forms part of the observance of Rabbinic Judaism. These prayers, often with instructions and commentary, are found in the ' ...
*
Women in Judaism Women in Judaism have affected the course of Judaism over millennia. Their role is reflected in the Hebrew Bible, the Oral Law (the corpus of rabbinic literature), by custom, and by cultural factors. Although the Hebrew Bible and rabbinic l ...


Books of translated tkhines

* Klirs, Tracy Guren. et al. ''The Merit of Our Mothers : a Bilingual Anthology of Jewish Women’s Prayers / Compiled and Introduced by Tracy Guren Klirs '' (1992) * Tarnor, Norman. ''A Book of Jewish Women’s Prayers : Translations from the Yiddish / Selected and with Commentary by Norman Tarnor'' (1995) * Kay, Devra. ''Seyder Tkhines : the Forgotten Book of Common Prayer for Jewish Women / Translated and Edited, with Commentary by Devra Kay.'' (2004)


References


Bibliography

* Weissler, Chava. ''Voices of the Matriarchs : Listening to the Prayers of Early Modern Jewish Women / Chava Weissler.'' Boston, Mass: Beacon Press, 1998. Print. * Kay, Devra. ''Seyder Tkhines : the Forgotten Book of Common Prayer for Jewish Women / Translated and Edited, with Commentary by Devra Kay.'' First edition. Philadelphia: The Jewish Publication Society, 2004. Print. * Baumel-Schwartz, Judy Tydor. “My Grandmother’s Tkhine: Immigrant Jewish Women’s Lives, Identities and Prayers in Early Twentieth-Century America.” ''Nashim: A Journal of Jewish Women’s Studies & Gender Issues'' 31.1 (2017): 146–168. Web. * Tarnor, Norman. ''A Book of Jewish Women’s Prayers : Translations from the Yiddish / Selected and with Commentary by Norman Tarnor.'' Northvale, N.J: Jason Aronson, 1995. Print. * Klirs, Tracy Guren. et al. ''The Merit of Our Mothers = izkhus̀ Imohes̀: a Bilingual Anthology of Jewish Women’s Prayers / Compiled and Introduced by Tracy Guren Klirs ; Translated by Tracy Guren Klirs, Ida Cohen Selavan, and Gella Schweid Fishman ; Annotated by Faedra Lazar Weiss and Barbara Selya.'' Cincinnati: Hebrew Union College Press, 1992. Print. {{Women in Judaism Yiddish Jewish prayer books Judaism and women