The Shroud (fairy Tale)
   HOME

TheInfoList



OR:

"The Shroud" (German: ''Das Totenhemdchen'';
KHM KHM could refer to: *Khamti Airport, IATA airport code *Khmer language, ISO 639 code *Cambodia, ISO 3166-1 alpha-3 code *KHM (band), later the Clayborne Family KHM is an abbreviation of: *King's Harbour Master *''Kinder-und Hausmärchen'', code for ...
109), also known as "The Burial Shirt" and "The Little Shroud", is a German
fairy tale A fairy tale (alternative names include fairytale, fairy story, household tale, magic tale, or wonder tale) is a short story that belongs to the folklore genre. Such stories typically feature magic, enchantments, and mythical or fanciful bei ...
collected by the
Brothers Grimm The Brothers Grimm ( or ), Jacob Grimm, Jacob (1785–1863) and Wilhelm Grimm, Wilhelm (1786–1859), were Germans, German academics who together collected and published folklore. The brothers are among the best-known storytellers of Oral tradit ...
and published in the first edition of ''
Kinder- und Hausmärchen ''Grimms' Fairy Tales'', originally known as the ''Children's and Household Tales'' (, , commonly abbreviated as ''KHM''), is a German collection of fairy tales by the Brothers Grimm, Jacob and Wilhelm, first published on 20 December 1812. Vol ...
'' (''Grimm's Fairy Tales'') in 1815. It contains elements of Aarne–Thompson type 769: The Death of a Child.'The Burial Shirt' - Grimm Project
-
University of Pittsburgh The University of Pittsburgh (Pitt) is a Commonwealth System of Higher Education, state-related research university in Pittsburgh, Pennsylvania, United States. The university is composed of seventeen undergraduate and graduate schools and colle ...


Story

The tale was translated by
Margaret Raine Hunt Margaret Hunt (née Raine; 1831–1912) was a British novelist and translator of the tales of the Brothers Grimm. Life Margaret Raine, was born in Durham, England, 1831. She was the daughter of James Raine (antiquary), James Raine and sister to ...
in 1884: There was once a mother who had a little seven-year-old boy. He was so handsome and lovable that no one could look at him without liking him, and she worshipped him above everything else in the world. He suddenly became ill, and God took him to himself. His mother could not be comforted, and wept day and night. Soon afterwards, after her son had been buried, he appeared at night in the places where he had sat and played during his life, and if the mother wept, he wept also. When morning came, he disappeared. When the mother would not stop crying, he came one night in the little white shroud in which he had been laid in his coffin, and with his wreath of flowers round his head. He stood on the bed at her feet, and said, "Oh, mother, do stop crying, or I shall never fall asleep in my coffin, for my shroud will not dry because of all thy tears, which fall upon it." The mother was afraid when she heard that, and wept no more. The next night the child came again, and held a little light in his hand, and said, "Look, mother, my shroud is nearly dry, and I can rest in my grave.” Then the mother gave her sorrow into God's keeping, and bore it quietly and patiently, and the child came no more, but slept in his little bed beneath the earth.


Analysis

''The Shroud'' was originally No. 23 in Volume 2 of the 1st edition (1815). It had only a few minor alterations between 1815 and the final edition (1857). It has been No. 109 in the order since the second edition of 1819. In a time of high mortality rates among children, through the story we are taught that just as the distraught mother learns to put her trust in God and control her grieving so too must we when we suffer a death otherwise the spirit of the departed cannot rest. In the end both characters find peace.


References

{{DEFAULTSORT:Shroud, The Grimms' Fairy Tales German fairy tales Literary characters introduced in 1815 Fictional child deaths ATU 750-849