HOME

TheInfoList



OR:

The first Slovak orthography was proposed and created by the Slovak
Catholic priest The priesthood is the office of the ministers of religion, who have been commissioned ("ordained") with the holy orders of the Catholic Church. Technically, bishops are a priestly order as well; however, in common English usage ''priest'' refe ...
Anton Bernolák (1762–1813) in his ''Dissertatio philologico-critica de litteris Slavorum'', used in the six-volume ''Slovak-Czech-Latin-German-Hungarian Dictionary'' (1825–1927) and used primarily by Slovak Catholics. The standard orthography of the
Slovak language Slovak ( ; endonym: or ), is a West Slavic language of the Czech-Slovak languages, Czech–Slovak group, written in Latin script and formerly in Cyrillic script. It is part of the Indo-European languages, Indo-European language family, and is ...
is immediately based on the standard developed by
Ľudovít Štúr Ľudovít Štúr (; 28 October 1815 – 12 January 1856), also known as Ľudovít Velislav Štúr, was a Slovak revolutionary, politician, and writer. As a leader of the Slovak nationalism, Slovak national revival in the 19th century and the c ...
in 1844 and reformed by
Martin Hattala Martin Hatala (4 November 1821 in Trstená, Kingdom of Hungary – 11 December 1903 in Prague) was a Slovakian pedagogue, Roman Catholic priest, theologian and linguist. He is best known for his reform of the Ľudovít Štúr, Štúr's Slovak la ...
in 1851 with the agreement of Štúr. The then-current (1840s) form of the central Slovak dialect was chosen as the standard. After Hattala's reform, the standardized orthography remained mostly unchanged.


Alphabet

The Slovak alphabet is an extension of the Latin alphabet with 46 letters including four
diacritic A diacritic (also diacritical mark, diacritical point, diacritical sign, or accent) is a glyph added to a letter or to a basic glyph. The term derives from the Ancient Greek (, "distinguishing"), from (, "to distinguish"). The word ''diacrit ...
s (ˇ( mäkčeň), ´(
acute accent The acute accent (), , is a diacritic used in many modern written languages with alphabets based on the Latin alphabet, Latin, Cyrillic script, Cyrillic, and Greek alphabet, Greek scripts. For the most commonly encountered uses of the accen ...
), ¨( diaeresis/umlaut), ˆ(
circumflex The circumflex () is a diacritic in the Latin and Greek scripts that is also used in the written forms of many languages and in various romanization and transcription schemes. It received its English name from "bent around"a translation of ...
)), which makes it the longest Slavic and European alphabet. In IPA transcriptions of Slovak, are often written with , i.e. as if they were palato-alveolar. The palato-alveolar exist in Slovak, but only as allophones of , which are normally
retroflex A retroflex () or cacuminal () consonant is a coronal consonant where the tongue has a flat, concave, or even curled shape, and is articulated between the alveolar ridge and the hard palate. They are sometimes referred to as cerebral consona ...
, as in Polish. The following digraphs are not considered to be a part of the Slovak alphabet: * , which stands for the rising-opening diphthong , similar to the sequence in English (as in yap ), rather than the common realization of the underlying in the German word ''Wirt'' 'host', which is falling; * , which stands for the rising-opening diphthong , similar to the sequence in English (as in yes ); * , which stands for the rising-backing diphthong , similar to the sequence in English (as in use ) (but with a short ending point), never as a falling-backing diphthong as in some
Welsh English Welsh English comprises the dialects of English spoken by Welsh people. The dialects are significantly influenced by Welsh language, Welsh grammar and often include words derived from Welsh. In addition to the distinctive words and grammar, ...
new . In loanwords, all three can stand for the disyllabic sequences , rather than the rising diphthongs. The starting points of those diphthongs are written with , rather than (as in Spanish ''tierra'' ) because count as a long vowel in the rhythmical rule described below, unlike the phonological consonant followed by a short vowel. also counts as a long vowel, though there is no * sequence to rival it, as never appears before a vowel within the same word.


Sound–spelling correspondences

The primary principle of Slovak spelling is the
phonemic A phoneme () is any set of similar speech sounds that are perceptually regarded by the speakers of a language as a single basic sound—a smallest possible phonetic unit—that helps distinguish one word from another. All languages con ...
principle. The secondary principle is the morphological principle: forms derived from the same stem are written in the same way even if they are pronounced differently. An example of this principle is the assimilation rule (see below). The tertiary principle is the etymological principle, which can be seen in the use of ''i'' after certain consonants and of ''y'' after other consonants, although both ''i'' and ''y'' are pronounced the same way. Finally, the rarely applied grammatical principle is present when, for example, the basic singular form and plural form of masculine adjectives are written differently with no difference in pronunciation (e.g. pekný = nice – singular versus pekní = nice – plural). Most foreign words receive Slovak spelling immediately or after some time. For example, "weekend" is spelled ''víkend'' , "software" - ''softvér'' , "gay" - ''gej'' (both not exclusively), and "quality" is spelled ''kvalita''. Personal and geographical names from other languages using Latin alphabets keep their original spelling unless a fully Slovak form of the name exists (e.g. ''Londýn'' for "London"). The letters e, i, í, ie, ia trigger the palatal realization of the preceding D, N, T, L with few exceptions when the letters denote the ordinary alveolar phonetic value. To accelerate writing, a rule has been introduced that the frequent sequences , , , , , , , , , , , , , , , , , , are written without a mäkčeň as de, te, ne, le, di, ti, ni, li, dí, tí, ní, lí, die, tie, nie, lie, dia, tia, nia, lia. Some exceptions are as follows: #foreign words (e.g. ''telefón'' is pronounced ) #the following words: ''ten'' 'that', ''jeden'' 'one', ''vtedy'' 'then', ''teraz'' 'now' #nominative masculine plural endings of pronouns and adjectives do not turn the preceding d, n, t into
palatal consonant Palatals are consonants articulated with the body of the tongue raised against the hard palate (the middle part of the roof of the mouth). Consonants with the tip of the tongue curled back against the palate are called retroflex. Characteris ...
s (e.g. ''tí odvážni mladí muži'' , the/those brave young men) #in adjectival endings, both the long é and the short e (shortened by the rhythmical rule) do not make the preceding d, n, t palatal, so that both ''zelené stromy'' 'green trees' and ''krásne stromy'' 'beautiful trees' feature the alveolar , rather than the alveolo-palatal . #However, the adverb ''krásne'' (meaning 'beautifully') does feature the alveolo-palatal , resulting in a heterophonic homograph with ''krásne'' 'beautiful' (inflected), which features the same alveolar as the uninflected form ''krásny'' , which has an unambiguous spelling. There are some more examples of heterophonic homographs like this. When a voiced
obstruent An obstruent ( ) is a speech sound such as , , or that is formed by ''obstructing'' airflow. Obstruents contrast with sonorants, which have no such obstruction and so resonate. All obstruents are consonants, but sonorants include vowels as well ...
(b, d, ď, dz, dž, g, h, z, ž) is at the end of the word before a pause, it is pronounced as its voiceless counterpart (p, t, ť, c, č, k, ch, s, š, respectively). For example, ''pohyb'' is pronounced and ''prípad'' is pronounced . When "v" is at the end of the syllable, it is pronounced as labio-velar . For example, ''kov'' (metal), ''kravský'' (cow - adjective), but ''povstať'' (uprise), because the is morpheme-initial (''po-vstať''). The feminine singular instrumental suffix -ou is also pronounced , as if it were spelled -ov. Consonant clusters containing both voiced and voiceless elements are entirely voiced if the last consonant is voiced, or entirely voiceless if the last consonant is voiceless. For example, ''otázka'' is pronounced and ''vzchopiť sa'' is pronounced . This rule applies also over the word boundary. One example is as follows: ''prísť domov'' (to come home) and ''viac jahôd'' (more strawberries). The voiced counterpart of "ch" is , and the unvoiced counterpart of "h" is . One of the most important changes in Slovak orthography in the 20th century was in 1953 when ''s'' began to be written as ''z'' where pronounced in prefixes (e.g. ''smluva'' into ''zmluva'' as well as ''sväz'' into ''zväz'' ). The phonemic principle has been given priority over the etymological principle in this case.


Rhythmical rule

The rhythmical rule, also known as the rule of "rhythmical shortening", states that a long syllable (that is, a syllable containing á, é, í, ý, ó, ú, ŕ, ĺ, ia, , iu, ô) cannot be followed by another long one within the same word. If two long syllables were to occur next to each other, the second one is to be made short. This rule has morphophonemic implications for declension (e.g. ''žen-ám'' but ''tráv-am'' ) and conjugation (e.g. ''nos-ím'' but ''súd-im''). Several exceptions of this rule exist. It is typical of literary Slovak, and does not appear in Czech or in some Slovak dialects.


Diacritics

The acute mark (in Slovak "dĺžeň", "prolongation mark" or "lengthener") indicates length (e.g. í = ). This mark may appear on any vowel except "ä" (wide "e", široké "e" in Slovak). It may also appear above the consonants "l" and "r", indicating the long syllabic and sounds. The
circumflex The circumflex () is a diacritic in the Latin and Greek scripts that is also used in the written forms of many languages and in various romanization and transcription schemes. It received its English name from "bent around"a translation of ...
("vokáň") exists only above the letter "o". It turns the o into a
diphthong A diphthong ( ), also known as a gliding vowel or a vowel glide, is a combination of two adjacent vowel sounds within the same syllable. Technically, a diphthong is a vowel with two different targets: that is, the tongue (and/or other parts of ...
(see above). The umlaut ("prehláska", "dve bodky" = two dots) is only used above the letter "a". It indicates an opening diphthong , similar to German ''Herz'' 'heart' (when it is not pronounced , with a consonantal ). The
caron A caron or háček ( ), is a diacritic mark () placed over certain letters in the orthography of some languages, to indicate a change of the related letter's pronunciation. Typographers tend to use the term ''caron'', while linguists prefer ...
(in Slovak "mäkčeň", "palatalization mark" or "softener") indicates a change of alveolar fricatives, affricates, and plosives into either retroflex or palatal consonants, in informal Slovak linguistics often called just "palatalization". Eight consonants can bear a mäkčeň. Not all "normal" consonants have a counterpart with mäkčeň: *In printed texts, the mäkčeň is printed in two forms: (1) č, dž, š, ž, ň and (2) ľ, ď, ť (looking more like an apostrophe), but this is just a convention. In handwritten texts, it usually always appears in the first form. *Phonetically, two forms of "palatalization" exist: ľ, ň, ď, ť are palatal, while č, dž, š, ž are
retroflex A retroflex () or cacuminal () consonant is a coronal consonant where the tongue has a flat, concave, or even curled shape, and is articulated between the alveolar ridge and the hard palate. They are sometimes referred to as cerebral consona ...
(which, phonetically speaking, is not "soft" but "hard").


Computer encoding

The Slovak alphabet is available within the ISO/IEC 8859-2 "Latin-2" encoding, which generally supports Eastern European languages. All vowels, but none of the specific consonants (that is, no č, ď, ľ, ĺ, ň, ŕ, š, ť, ž) are available within the " Latin-1" encoding, which generally supports only Western European languages.


See also

* Slovak phonology *
Czech orthography Czech orthography is a system of rules for proper formal writing (orthography) in Czech. The earliest form of separate Latin script specifically designed to suit Czech was devised by Czech theologian and church reformist Jan Hus, the namesake of ...
* Slovene alphabet *'' Orthographia bohemica''


References

{{DEFAULTSORT:Slovak Orthography Slovak language Indo-European Latin-script orthographies