The Slavic influence on Romanian language is noticeable on all linguistic levels: lexis, phonetics, morphology and syntax.
The intercultural process also enriched the
Slavic languages, which borrowed
Vulgar Latin
Vulgar Latin, also known as Popular or Colloquial Latin, is the range of non-formal Register (sociolinguistics), registers of Latin spoken from the Crisis of the Roman Republic, Late Roman Republic onward. Through time, Vulgar Latin would evolve ...
words and terms from
Romanian, a
Romance language
The Romance languages, sometimes referred to as Latin languages or Neo-Latin languages, are the various modern languages that evolved from Vulgar Latin. They are the only extant subgroup of the Italic languages in the Indo-European languages, I ...
, as, for example, 'ciumă' (from Latin cyma=bump, swelling), ''plague'', which became 'čuma' in some Slavic languages.
Overview

Romanian (or Daco-Romanian),
Aromanian (or Macedo-Romanian),
Megleno-Romanian and
Istro-Romanian form the
Balkan Romance branch of the
Romance languages. The four languages are descended from a
common ancestor developed from the
Vulgar Latin
Vulgar Latin, also known as Popular or Colloquial Latin, is the range of non-formal Register (sociolinguistics), registers of Latin spoken from the Crisis of the Roman Republic, Late Roman Republic onward. Through time, Vulgar Latin would evolve ...
spoken in southeastern Europe during Classical Antiquity. The general view is that the territory where the language formed was a large one, consisting of both the north and the south of the Danube (encompassing the regions of
Dacia,
Moesia
Moesia (; Latin: ''Moesia''; el, Μοισία, Moisía) was an ancient region and later Roman province situated in the Balkans south of the Danube River, which included most of the territory of modern eastern Serbia, Kosovo, north-eastern Alban ...
, and possibly
Illyria
In classical antiquity, Illyria (; grc, Ἰλλυρία, ''Illyría'' or , ''Illyrís''; la, Illyria, ''Illyricum'') was a region in the western part of the Balkan Peninsula inhabited by numerous tribes of people collectively known as the Illyr ...
), more precisely to the north of the
Jiriček Line
Proto-Slavicthe root from which the modern Slavic languages developedemerged during the first half of the 2nd millennium BC. The Early Slavs lived in the plains north of the
Carpathian Mountains
The Carpathian Mountains or Carpathians () are a range of mountains forming an arc across Central Europe. Roughly long, it is the third-longest European mountain range after the Urals at and the Scandinavian Mountains at . The range stretches ...
or along the middle course of the
Dnieper River. Their expansion accelerated after the fall of the Hunnic Empire in the middle of the 5th century AD. Significant Slavic-speaking groups moved across the Lower Danube and settled in the
Balkan Peninsula
The Balkans ( ), also known as the Balkan Peninsula, is a geographical area in southeastern Europe with various geographical and historical definitions. The region takes its name from the Balkan Mountains that stretch throughout the who ...
. By the end of the 7th century, Slavic became the dominant language throughout most of the Balkans. Studies of the
South Slavic languages
The South Slavic languages are one of three branches of the Slavic languages. There are approximately 30 million speakers, mainly in the Balkans. These are separated geographically from speakers of the other two Slavic branches (West and East) ...
revealed that Bulgarian and Serbian developed for centuries in two distant territories, separated by significant non-Slavic groups.
It is unclear when contact began among the Early Slavs and speakers of
Common Romanian. According to one scholarly theory, the Romance-speaking communities had already come into contact with the Slavs in the 5th or 6th centuries. To explain the lack of early Slav loanwords in Romanian, linguist Kim Schulte claims that the "contact situation can be assumed to have been one of cohabitation and regular interaction between Romanians and Slavs, without a great degree of cultural dominance of either of the two". In contrast, linguist Gottfried Schramm proposes that the Romanians' ancestors lived in the mountains, surrounded by Albanian-speaking communities and thus separated from the Slavs of the lowlands until the 10th century. Otherwise, he continues, the fact that Slavic loanwords appeared in Albanian earlier than in Romanian could hardly be explained.
Contacts with Slavic-speaking groups intensified before the disintegration of Common Romanian and about 80 Slavic loanwords are still present in all four Balkan Romance variants. The high amount of Slavic loanwords and the shared
morphological and
syntactical
In linguistics, syntax () is the study of how words and morphemes combine to form larger units such as phrases and sentences. Central concerns of syntax include word order, grammatical relations, hierarchical sentence structure (constituency), ...
elements of Romanian and Bulgarian show that modern Romanian developed from the tongue of a mixed, bilingual population and through frequent intermarriages. According to another scholarly approach, these elements do not reveal a widespread bilingualism or "racial intermixture", being the consequence of "cultural intercourse" deriving from the bilingualism of the literary class.
Romanians
adopted
Adoption is a process whereby a person assumes the parenting of another, usually a child, from that person's biological or legal parent or parents. Legal adoptions permanently transfer all rights and responsibilities, along with filiation, from ...
Old Church Slavonic
Old Church Slavonic or Old Slavonic () was the first Slavic languages, Slavic literary language.
Historians credit the 9th-century Byzantine Empire, Byzantine missionaries Saints Cyril and Methodius with Standard language, standardizing the lan ...
as the language of
liturgy
Liturgy is the customary public ritual of worship performed by a religious group. ''Liturgy'' can also be used to refer specifically to public worship by Christians. As a religious phenomenon, liturgy represents a communal response to and partic ...
, which gave it the "status of a cultural superstate language, particularly in semantic fields related to religious beliefs and practices".
Greek Catholic (or
Uniate) priests were the first Romanian intellectuals to make efforts to demonstrate the Latin origin of Romanian in
Transylvania during the 18th century. They developed a Latin-based alphabet to replace the Cyrillic writing system and promoted the use of Latin terms in place of words of Slavic origin.
Wallachian writers started to advance the adoption of loanwords from Romance languages (especially from French and Italian) in the 19th century.
Vocabulary
Loanwords
Although the
re-latinization of Romania created synonyms to, or replaced a number of Slavic and other loanwords in the 19th century, about 20% of the Romanian vocabulary is still of Slavic origin. The earliest Slavic loanwords which became part of the basic vocabulary are the most likely to have survived. For instance, ''prag'' ("threshold"), ''nevastă'' ("wife") and ''rai'' ("heaven") survived, but ''
postelnic'' ("
chamberlain") disappeared.
Romanians adopted Slavic loanwords in three chronological stages: firstly from Proto-Slavic, then from a
South Slavic language (associated with
Old Church Slavonic
Old Church Slavonic or Old Slavonic () was the first Slavic languages, Slavic literary language.
Historians credit the 9th-century Byzantine Empire, Byzantine missionaries Saints Cyril and Methodius with Standard language, standardizing the lan ...
), and finally from individual Slavic languages of Southeastern, Central and Eastern Europe. Certain Slavic terms were borrowed twice: both the popular verb ''a sfârși'' and the educated form ''a săvârși'' derives from the Slavic term for "finish, complete" ''(sŭvŭršiti)''. About 80 loanwords contain the Proto-Slavic ''*TorT''-
syllable
A syllable is a unit of organization for a sequence of speech sounds typically made up of a syllable nucleus (most often a vowel) with optional initial and final margins (typically, consonants). Syllables are often considered the phonological "bu ...
before it
underwent radical changes during the formation of Slavic languages. This old syllable began with a
consonant, which was followed by the
vowel ''e'' or ''o'' and the consonant ''r'' or ''l'', with a consonant closing the syllable. The Romanian world for
hillock (''măgură'') was likely also borrowed from a reconstructed Proto-Slavic ''*măgula'' form. Romanian adopted most Slavic loanwords after the change of the original ''*TorT''-syllables was completed in the South Slavic languages in the middle of the 9th century. The third phase of the adoption of Slavic loanwords started after the dissolution of
Common Romanian. During this stage, the speakers of particular dialects started to borrow terms from the neighboring Slavic peoples. Ukrainian, Polish and Russian influenced the 13th century Daco-Romanian dialects of Moldavia and
Maramureș; Serbian loanwords appeared in the Daco-Romanian variants of
Banat and
Crișana; Bulgarian influenced the Wallachian dialects of Daco-Romanian; Istro-Romanian was exposed to a strong Croatian influence for centuries; while Aromanian and Megleno-Romanian were strongly influenced by Bulgarian and Macedonian.
Some older studies, like that of linguist
Alexandru Cihac
Alexandru is the Romanian form of the name Alexander. Common diminutives are Alecu, Alex, and Sandu.
Origin
Etymologically, the name is derived from the Greek "Αλέξανδρος" (Aléxandros), meaning "defending men" or "protector of men" ...
, considered two-fifth of the Romanian lexis of Slavic origin. Recent studies determined that about 16.5% of the
nouns, 14% of the
verbs (most of which have the fourth
conjugation form), 11.8% of the
adjectives, 20% of the
adverbs and 1.6% of the
function word
In linguistics, function words (also called functors) are words that have little lexical meaning or have ambiguous meaning and express grammatical relationships among other words within a sentence, or specify the attitude or mood of the speaker. ...
s were borrowed from Slavic languages. The ratio of Slavic loanwords is especially high in the religious vocabulary (25%) and in the
semantic field of social and political relations (22.5%). Slavic loanwords make up more than 10% of the Romanian terms related to speech and language, to basic actions and technology, to time, to the physical world, to possession and to motion. Some loanwords were used to name new objects or concepts. For instance, Slavic loanwords in the Romanian vocabulary of agriculture show either the adoption of the Slavs' advanced agricultural technology by the Romanians, or the transformation of their way of life from
mobile pastoralism to a sedentary agriculture. Other loanwords replaced inherited Latin terms. For instance, it is unlikely that the Romanian ancestors had no term for love even if ''a iubi'' ("to love") is a Slavic loanword. In some cases, certain dialects retained inherited Latin term which were replaced by Slavic loanwords in
standard Romanian. For example, the inherited Latin term for snow (''nea'') is only used regionally or in poems, while standard Romanian prefers ''zăpadă'' and ''omăt'' which were borrowed from Slavic languages. Most Slavic loanwords are connected to situations which stir up emotions, including ''dragă'' ("dear") and ''slab'' ("weak"). According to
Robert A. Hall
Robert A. Hall (April 15, 1946June 4, 2024) was an American politician who served five terms in the Massachusetts State Senate.
Background and military career
Hall was born in Collingswood, New Jersey on April 15, 1946. After graduating fro ...
, originally Slavic-speaking individuals spread these emotive terms, because they continued to use them even when they were talking in Romanian. Schulte notes that "in antonym pairs with one element borrowed from Slavic, there is an intriguing tendency for the Slavic word to be the one with more positive connotation". For instance, Slavic ''a iubi'' ("to love") against inherited ''a urî'' ("to hate"), and Slavic ''prieten'' ("friend") against Turkic ''dușman'' ("enemy").
The influence of Romania's Slavic neighbors on the language continued.
The Russian influence was intensified in
Bessarabia
Bessarabia (; Gagauz: ''Besarabiya''; Romanian: ''Basarabia''; Ukrainian: ''Бессара́бія'') is a historical region in Eastern Europe, bounded by the Dniester river on the east and the Prut river on the west. About two thirds of Be ...
after it was handed over to the Russian Empire and becoming
a Soviet Republic.
Russian was used in relations with citizens from other parts of the Soviet Union.
The effort to establish a Moldovan identity apart of
a Romanian one included trying to form
a Moldovan standard language, with more Russian loans and reviving archaic words of Slavic origin.
Loan translations
Calques (or loan translations) from Slavic languages can also be detected in Romanian. For example, the double meaning of Slavic ''svĕtŭ'' (meaning both world and light) gave rise to the development of Romanian ''lume'' ("world") from Latin ''lumen'' ("light"). The
semantic
Semantics (from grc, σημαντικός ''sēmantikós'', "significant") is the study of reference, meaning, or truth. The term can be used to refer to subfields of several distinct disciplines, including philosophy, linguistics and comput ...
development of certain inherited Latin words was due to Slavic influence. For instance, the Latin word for life ''(vita)'' developed into the Romanian term for cattle ''(vită)'' following the patern of Old Church Slavonic ''životŭ'' ("being" and "animal").
The structure of Romanian numerals from eleven to nineteen also reflects Slavic influence, according to most linguists' view. In these numerals, the unit digit is followed by the prepositional
infix
An infix is an affix inserted inside a word stem (an existing word or the core of a family of words). It contrasts with ''adfix,'' a rare term for an affix attached to the outside of a stem, such as a prefix or suffix.
When marking text for int ...
''spre'' ("on", evolved from Latin ''super'', meaning "above") before the decad digit: ''unsprezece'' ("one-on-ten"), ''doisprezece'' ("two-on-ten"), ''nouăsprezece'' ("nine-on-ten"). The same pattern is common in all Slavic languages, but it is also present in Albanian and a similar structure exists in Hungarian. The structure of the Romanian decades above ten follows a digit-decad system: ''douăzeci'' ("two-tens" for 20), ''treizeci'' ("three-tens" for 30) and ''patruzeci'' ("four-tens" for 40). Old Church Slavonic displayed the same transparent structure and it can also be detected in modern Slavic languages.
Affixes
More than 17% of the
prefix
A prefix is an affix which is placed before the Word stem, stem of a word. Adding it to the beginning of one word changes it into another word. For example, when the prefix ''un-'' is added to the word ''happy'', it creates the word ''unhappy'' ...
es (about 15 morphemes) were borrowed from Slavonic languages, but four-fifths of these morphemes are unproductive. Slavic prefixes that are similar to prefixes inherited from Latin are the most productive. This category includes ''ne-'' and ''prea-'': for instance, ''nemică'' ("nothing") preserved a Latin prefix, but ''necinstit'' ("dishonest") contains a prefix borrowed from Slavic. A third prefix, ''răz-'', also belongs to this group, according to a number of scholars. They propose that the ''ră-'' prefix in the verbs ''răscoc'' ("overbake") and ''răzbat'' ("go through") retained the Latin ''re-'' prefix.
Suffix
In linguistics, a suffix is an affix which is placed after the stem of a word. Common examples are case endings, which indicate the grammatical case of nouns, adjectives, and verb endings, which form the conjugation of verbs. Suffixes can carry ...
es from Slavic languages also appeared in Romanian. Among the suffixes of Slavic origin ''-ac'', ''-nic'' and ''-uș'' are still especially popular.
Phonology
Loanwords from other languages were rarely subject to fundamental phonological changes, most likely due to their steady influx contributing to the "relatively large phonological inventory" (Kim Schulte) of Romanian. Slavic languages had more than 30 two- or three-member
consonant clusters . These clusters were alien to Common Romanian, but many of them appeared in Romanian through borrowing of Slavic terms. Early Slavic loanwords contain two-member consonant sequences. Most Slavic consonant clusters with a first
fricative were fully adopted: ''vlădică'' ("bishop" from ''vladika''), ''slugă'' ("servant" from ''sluga''), ''
zmeu'' ("dragon" from ''
zmey''). The cluster "
ș t" can be detected in both Slavic loanwords and terms inherited from Latin. The phonetical changes which resulted in this consonant sequence may have started before the first contacts with the Slavic peoples, but early contacts with South Slavic peoples clearly influenced its present form. The word-initial "
z d r"-cluster appears both in Slavic loanwords, like ''zdravăn'' ("strong") and ''a zdrobi'' ("to crush"), and in words of unknown origin, like ''a zdruncina'' ("to shake") and ''a zdrăngăni'' ("to tinkle").
Most linguists attribute the pre-
ioticization of some Romanian wordsthe appearance of the semi-vowel "
j" before a world-initial "
e"to contacts with speakers of Proto-Slavic. Pre-ioticization can only be detected in eight forms of the verb ''a fi'' ("to be") and in four
personal pronouns, but three archaic
demonstrative
Demonstratives (abbreviated ) are words, such as ''this'' and ''that'', used to indicate which entities are being referred to and to distinguish those entities from others. They are typically deictic; their meaning depending on a particular frame ...
s also displayed this phonetic change. Linguist Grigore Nandriș argues that pre-ioticization can hardly be attributed to Slavic influence, because the Latin ''e'' vowel had transformed into a
diphthong
A diphthong ( ; , ), also known as a gliding vowel, is a combination of two adjacent vowel sounds within the same syllable. Technically, a diphthong is a vowel with two different targets: that is, the tongue (and/or other parts of the speech o ...
long before the first Slavic loanwords appeared in Common Romanian.
Palatalization
Palatalization may refer to:
*Palatalization (phonetics), the phonetic feature of palatal secondary articulation
*Palatalization (sound change)
Palatalization is a historical-linguistic sound change that results in a palatalized articulation ...
of consonants before the vowel "
i" is also attributed to Slavic influence by a number of scholars, but others maintain that it developed internally. The palatalization of the last consonant of masculine nouns and of verbs before "i" ending is a prominent example of this development: for instance, the last consonant of the Romanian word for coin ''(ban)'' changes from "
n" to "
ɲ" in plural ''(bani)''.
The majority of specialists agree that the consonant "
h" was alien to Common Romanian, but
Slavicisms such as ''duh'' ("spirit") from ''*duxŭ'', and ''hrean'' ("
horseradish") from ''*xrĕnŭ''enabled its appearance in Romanian. In contrast to this view, Nandriș writes that certain Arumanian and dialectical Daco-Romanian terms show that the consonant "
f" developed into "h" before the disintegration of Common Romanian (for instance, the Aromanian and dialectical Daco-Romanian word for iron, ''h'er'' descends from ''ferrum''). Linguist Graham Mallinson emphasizes that the consonant occurs in Romanian in positions alien to Latin. Linguist Peter R. Petrucci proposes that Romanian loanwords containing "f" in place of the Proto-Slavic "
x" were modelled on
Macedonian
Macedonian most often refers to someone or something from or related to Macedonia.
Macedonian(s) may specifically refer to:
People Modern
* Macedonians (ethnic group), a nation and a South Slavic ethnic group primarily associated with North M ...
patterns, because Proto-Slavic "x" developed into "
v" in Macedonian in word-final position and after "u". According to Mallinson, "x" changed to "v" at a relatively late period of the development of Daco-Romanian, because Istro-Romanian retained the original "x" consonant. Petrucci proposes that the change of word-initial "v" to "h" in the Moldovan dialect of Daco-Romanian is to be attributed to Ukrainian influence either through
language shift from Ukrainian or through the bilingualism of masses of Moldovans.
One of the most interesting components of the Romanian phonological inventory is the vowel /
ɨ/, which is the most recent addition to its inventory. Most linguists support that /
ɨ/ first arose as an allophone of /
ə/ in Romanian native vocabulary and not due Slavic influence as Petrucci argues that /
ɨ/ cannot have come from Slavic *y as there is a lack of direct correspondence between Slavic loanwords and /
ɨ/. Petrucci emphasizes that three of the earliest Slavic loanwords which now contain "î" could have originally contained /
i/ in Romanian, because the vowel shift from /
i/ to /
ɨ/ is attested in similar position in some inherited words.
Morphology
Romanian is the sole Romance language still using the
vocative case when addressing a person: ''domnule'' ("sir!"), ''Radule'' ("Radu!"), ''soro'' ("sister!"), ''Ano'' ("Anne!"). Unlike Latin, which used a distinct vocative ending only in the singular of one of the
six classes of nouns, Romanian has three distinct vocative forms. The ''-e'' ending of masculine nouns in vocative corresponds to the specific Latin vocative suffix, but neither the ''-o'' vocative ending of feminine nouns, nor the ''-lor'' ending of plural forms can be detected in Latin. Since the vocative also exists in Slavic languages, linguists agree that contacts with Slavic-speaking groups enabled its preservation in Romanian, with some even suggesting that the vocative case (re-)appeared in Romanian as a consequence of a language shift from Slavic. Even if Common Romanian retained at least the traces of the vocative case, the vocative suffix of feminine nouns can most probably be attributed to the parlance of an originally Slavic-speaking group.
The appearance of two forms of the infinitive, a short and a long form, is one of the distinctive features of Daco-Romanian and Istro-Romanian in comparison with other Romance languages. The shortening of the infinitive can also be detected in the development of Bulgarian and Macedonia: for example, Old Church Slavonic ''viděti'' ("to see") shortened into ''vidět'' in
Middle Bulgarian
Middle Bulgarian language was the lingua franca and the most widely spoken language of the Second Bulgarian Empire. Being descended from Old Bulgarian, Middle Bulgarian eventually developed into modern Bulgarian language by the 16th century.
...
which became ''vidě'' in Bulgarian. Linguists Jacques Byck and Ion Diaconescu maintain that the infinitive shortened without external influence during the development of Romanian.
Alexandru Graur
Alexandru Graur (; July 9, 1900 – July 9, 1988) was a Romanian linguist.
Born into a Jewish family in Botoșani, Graur graduated from the Faculty of Letters of the University of Bucharest and the École Pratique des Hautes Études in Paris (1 ...
, Ivan Gălăbov and
Alexandru Rosetti Alexandru Rosetti (October 20, 1895 – February 27, 1990) was a Romanian linguist, editor, and memoirist.
Born in Bucharest, his parents were Petre Rosetti Bălănescu, a lawyer and landowner, and his wife Zoe (''née'' Cornescu), whose father wro ...
argue that South Slavic influence gave rise to this specific morphological change. Petrucci offers an interim explanation, saying that the infinitive was shortened at an early stage of the development of Romanian, but a language shift from South Slavic is responsible for the development of the two forms of infinitive.
Romanian has a neuter (or ambigeneric)
gender, with neuter singular adjectives and articles corresponding to their masculine forms, and with neuter plural adjectives and articles matching their feminine variants. Since other Romance languages have not preserved the Latin neuter gender, Graur, Nandriș, Mallinson and other linguists propose that the existence of the neuter in Romanian should most probably be attributed to Slavic influence. In contrast with them, Petrucci maintains that the Romanian tripartite gender system is the result of the internal development of the language.
A couple of words inherited from Latin that have an active voice in Latin and in other Romance languages became reflexive in Romanian under a Slavic influence. For example, ''bojati sę'' became ''a se teme'' ("to fear") and ''roditi sę'' became ''a se naște'' ("to be born").
References
Sources
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
Further reading
*
* Leschber, Corinna (2021). "Urslavische Spuren im Rumänischen"
rotoslavic lexical influences in the Romanian language In: JOURAVEL, Anna, MATHYS, Audrey (Eds.). ''Wort- und Formenvielfalt. Festschrift für Christoph Koch zum 80. Geburtstag''. Frankfurt/M., Berlin, Bern u. a.: Lang, 207-218.
Romanian language
Language contact
History of the Romanian language
Balkan sprachbund
{{DEFAULTSORT:Slavic_influence_on_Romanian_language