Schippeitaro
   HOME

TheInfoList



OR:

or Shippei Taro (German spelling: Schippeitaro; or ) is the name of a helper dog in the Japanese
fairy tale A fairy tale (alternative names include fairytale, fairy story, household tale, magic tale, or wonder tale) is a short story that belongs to the folklore genre. Such stories typically feature magic, enchantments, and mythical or fanciful bei ...
by the same name.


Etymology

Although the name Shippeitaro has been written suggesting a connection to a bamboo hitting stick in Buddhist religion, it has been asserted to be a corruption of meaning "swift wind Tarō", and the same characters can also be read Hayatetarō, thus explaining variant names such as Hayatarō "swift Tarō".


Variant traditions

Translations include "Schippeitaro" in
Andrew Lang Andrew Lang (31 March 1844 – 20 July 1912) was a Scottish poet, novelist, literary critic, and contributor to the field of anthropology. He is best known as a folkloristics, collector of folklore, folk and fairy tales. The Andrew Lang lectur ...
's '' Violet Fairy Book'' (1901), taken from a German copy, and Mrs. James's "Schippeitaro" (1888), which share the same plotline: The mountain spirit and its minions (in the guise of
cats The cat (''Felis catus''), also referred to as the domestic cat or house cat, is a small domesticated carnivorous mammal. It is the only domesticated species of the family Felidae. Advances in archaeology and genetics have shown that the ...
in this version) demand a yearly
human sacrifice Human sacrifice is the act of killing one or more humans as part of a ritual, which is usually intended to please or appease deity, gods, a human ruler, public or jurisdictional demands for justice by capital punishment, an authoritative/prie ...
of a maiden from the local village. A young warrior overhears the spirits hinting that their would-be bane was "Shippeitaro", which turns out to be a dog. This dog is substituted for the maiden to be placed inside the sacrificial container, and when the spirits arrive, the warrior and dog attack the cats and vanquish them. The evil spirits appear as
monkey Monkey is a common name that may refer to most mammals of the infraorder Simiiformes, also known as simians. Traditionally, all animals in the group now known as simians are counted as monkeys except the apes. Thus monkeys, in that sense, co ...
s in most instances of the tale, as in the version of "Shippei Taro" given in Keigo Seki's anthology (translated into English 1963). In fact, this folktale is classified as tale type by Japanese folklorists. Monkey God tales preserved in the medieval anthologies '' Konjaku Monogatarishū'' and '' Uji Shūi Monogatari'' have been suggested as being the original sources of the orally disseminated versions. There is also the theory that the story was invented after the historical occasion of the (Mitsuke Tenjin) shrine in
Iwata, Shizuoka former Mitsuke School in Iwata is a city located in Shizuoka Prefecture, Japan. , the city had an estimated population of 169,897 in 68,215 households and a population density was 1,000 persons per km2. The total area of the city was . Iwata is ...
(
Tōtōmi Province was a Provinces of Japan, province of Japan in the area of Japan that is today western Shizuoka Prefecture.Louis-Frédéric, Nussbaum, Louis-Frédéric. (2005). "''Tōtōmi''" in . Tōtōmi bordered on Mikawa Province, Mikawa, Suruga Province, S ...
) sending volumes of sutras to the Kōzen-ji temple, Nagano Prefecture (
Shinano Province or is an old province of Japan that is now Nagano Prefecture. Shinano bordered Echigo, Etchū, Hida, Kai, Kōzuke, Mikawa, Mino, Musashi, Suruga, and Tōtōmi Provinces. The ancient capital was located near modern-day Matsumoto, whi ...
) in 1793. The dog is called Hayatarō or Heibōtarō in the versions at the temple and in folktales of the vicinity. But the dog name has been standardized as Shippeitarō in the region of the shrine.


Nomenclature

The term denotes a "bamboo staff" in Zen Buddhism, and is connected with the expression ''shippegaeshi'' meaning "repercussion" or "". However, it has been asserted that the name Shippeitarō―was originally unconnected with religious implement―and was a corruption of , meaning "swift wind Tarō", which as a matter of commonplace knowledge, can also be read , and the same scholar points out that the dog is known by the forms Shippeitarō or Hayatetarō in local (Mitsuke Shrine of Shizuoka) legend. In variants, the dog may have Suppeitarō, Suppetarō or a variety of other names, for example, "Hayatarō of Kōzenji temple in Shinano".One of the tales collected from Kamiina District, Nagano. Features the dog " vs. a racoon dog. , Table 1, #97., Table #29. , ''Taisei'' The dog may not be given any name at all. The form (of uncertain meaning) has been adopted as standard or official one for the dog of legend attached to the shrine, commonly known as Mitsuke Tenjin. The name is altered to in ''
kibyōshi is a Genre literature, genre of produced during the middle of the Edo period (1603–1867), from 1775 to the early 19th century. Physically identifiable by their yellow-backed covers, were typically printed in 10-page volumes, many spanning tw ...
'' fiction by Nansenshō Somahito, where means "to grasp authority" (cf. §Old printed books)


Translations

The version of "Schippeitaro" in Andrew Lang's ''
The Violet Fairy Book ''The Langs' Fairy Books'' are a series of 25 collections of true and fictional children's literature, stories for children published between 1889 in literature, 1889 and 1913 in literature, 1913 by Andrew Lang and Leonora Blanche Alleyne, a marr ...
'' (1901) was taken from ''Japanische Märchen und Sagen'' collected by Professor (Leipzig, 1885). The story of "Schippeitaro" (1888) as told by Mrs. T. H. James (Kate James), was number 17 in the "Japanese Fairy Tale Series" printed by Hasegawa Takejirō, who issued many such ''chirimen-bon'' or "crepe-paper books". Mrs. James's version follows a storyline identical to Lang's version. The illustrator has been identified as , based on the colophon of 1889 which names the artist as . Even though this can be read as "Munesaburō", the artist Suzuki Kason (whose address in
Tsukiji Tsukiji (築地) is a district of Chūō, Tokyo, Japan. Literally meaning "reclaimed land", it lies near the Sumida River on land reclaimed from Tokyo Bay in the 18th century during the Edo period. The eponymous Tsukiji fish market opened in 193 ...
matches the colophon one) went by the common name , also written .


Synopsis

Below is the summary of the Lang/Mrs. James version: A young adventure-seeking warrior entered an
enchanted forest In folklore and fantasy, an enchanted forest is a forest under, or containing, magic (fantasy), enchantments. Such forests are described in the oldest folklore from regions where forests are common and occur throughout the centuries to modern wor ...
, and he slept in a shrine (or chapel) there, and was awakened at midnight by the noises of cats yelling and dancing. The cats could be heard saying: "Do not tell Shippeitaro!" Afterwards, the warrior visited a nearby village, and there he answered a girl's plea for help. It was the village custom to
sacrifice Sacrifice is an act or offering made to a deity. A sacrifice can serve as propitiation, or a sacrifice can be an offering of praise and thanksgiving. Evidence of ritual animal sacrifice has been seen at least since ancient Hebrews and Gree ...
a maiden to the mountain spirit, and it was her turn that year. She was placed inside a cage (actually a long chest or rectangular basket, as per illustration. Lang gives "cask") and left at the shrine. The warrior made inquiries to find out about the famous dog Schippeitaro (standard modern romanization: Shippeitarō), owned by the prince's overseer, and obtained permission to borrow the dog. The warrior then replaced the maiden inside the cage with Schippeitaro. The cage was brought to the shrine, and the cats arrived. When the huge black cat opened the cage, Shippeitaro jumped out and killed it. The warrior entered the fray and together they killed several more cats, and the rest of them fled. The warrior returned Schippeitaro to his rightful owner, and the village well-remembered the warrior and the heroic dog long after.


Variants

The Lang/Mrs. James version which features cats as the antagonists is actually atypical in folktales. In most ''Shippeitaro'' tales, the malevolent spirits appear as monkeys (or
baboon Baboons are primates comprising the biology, genus ''Papio'', one of the 23 genera of Old World monkeys, in the family Cercopithecidae. There are six species of baboon: the hamadryas baboon, the Guinea baboon, the olive baboon, the yellow ba ...
s). However, cats did feature as the antagonist(s) of Shippeitarō in the ''
gesaku is an alternative style, genre, or school of Japanese literature. In the simplest contemporary sense, any literary work of a playful, mocking, joking, silly or frivolous nature may be called gesaku. Unlike predecessors in the literary field, gesa ...
'' novels of the Edo Period ( §Old printed books) as well as in the ''kabuki'' and ''kyōgen'' performing arts. The village where the victims are sacrifice occurs may be an anonymous location, as in the English chirimen book version or Seki's version from Monou, but may be specified (Cf. §Kōzen-ji below). Also, it is a common motif that the household chosen to have their daughter sacrificed (by the supernatural beings) has a (white-feather fletched arrow) stuck on the front of their home. Keigo Seki collected a number of variant tales (of the ''Sarugami taiji'' or "Destroying the Monkey Demon" type) from various sources. When Seki published ''Nihon mukashibanashi taisei'' (1978), his provisional count reached 67 examples. Later, and co-edited the ''Nihon mukashibanashi tsūgan'' (1977–1998) which added numerous examples. Kōichirō Kōbayashi's paper has collated these and other examples in a table with 227 tale specimens (plus one auxiliary specimen). Noriko Nagata went further and analyzed 258 tale examples of the ''Sarugami taiji'' type. ''apud'' . Note however that these statistics include tales that are not of the "dog helper" type. Seki's typical example (or at least the one he chose in his anthology for popular audience) was the "Shippei Taro" collected in Monou District, Miyagi, published in Keigo Seki (ed.), Robert J. Adams (tr.), ''Folktales of Japan'' (1963). The priest in the story defeated the so-called "ogres" (whose corpses turned out to be dead monkeys). He used the usual tactic of replacing the sacrificial maiden inside the chest with Shippei Taro, a dog brought from the distant city of Nagahama in
Ōmi Province was a Provinces of Japan, province of Japan, which today comprises Shiga Prefecture. It was one of the provinces that made up the Tōsandō Circuit (subnational entity), circuit. Its nickname is . Under the ''Engishiki'' classification system, ...
. (Cf. § Tale types below) Inada and Ozawa's description of the "helper dog" subtype of ''Sarugami taiji'' (Cf. § Tale types below) names the dog as , and the human as a , a type of itinerant Buddhist ascetic (or '' hijiri'') as combating the monkey monster, indicating these are seen as typical elements. Here, "Suppei" is easily recognized as the Tōhoku dialect pronunciation of "Shippei". The dog may or may not have a name at all. And the name is not entirely consistent. The dog's name may be only a slight variant of Shippeitaro, such as (, or an alternate reading (Takeberatarō) or altogether different. The dog may be Shippeitarō/Suppe(i)tarō from Ōmi or Tanba or some other province. In several examples, the dog appears as or of temple in
Shinano Province or is an old province of Japan that is now Nagano Prefecture. Shinano bordered Echigo, Etchū, Hida, Kai, Kōzuke, Mikawa, Mino, Musashi, Suruga, and Tōtōmi Provinces. The ancient capital was located near modern-day Matsumoto, whi ...
.


Shizuoka and Nagano

According to one scholar the form tends to occur near Enshū/ Tōtomi Province (
Shizuoka Prefecture is a Prefectures of Japan, prefecture of Japan located in the Chūbu region of Honshu. Shizuoka Prefecture has a population of 3,555,818 and has a geographic area of . Shizuoka Prefecture borders Kanagawa Prefecture to the east, Yamanashi Pref ...
), while is concentrated in
Shinano Province or is an old province of Japan that is now Nagano Prefecture. Shinano bordered Echigo, Etchū, Hida, Kai, Kōzuke, Mikawa, Mino, Musashi, Suruga, and Tōtōmi Provinces. The ancient capital was located near modern-day Matsumoto, whi ...
(
Nagano Prefecture is a Landlocked country, landlocked Prefectures of Japan, prefecture of Japan located in the Chūbu region of Honshu. Nagano Prefecture has a population of 2,007,682 () and has a geographic area of . Nagano Prefecture borders Niigata Prefecture ...
). One etymological hypothesis is that in the Shinano dialect, denoted "wolf cub", which probably gave rise to the name Heibōtarō, and Hayatarō may well be a further corruption of this.


Yanahime-jinja

It has become current-day tradition (for the in Shizuoka Prefecture, formerly Enshū or Tōtōmi Province) that the heroic was dog from Kōzen-ji temple in
Shinano Province or is an old province of Japan that is now Nagano Prefecture. Shinano bordered Echigo, Etchū, Hida, Kai, Kōzuke, Mikawa, Mino, Musashi, Suruga, and Tōtōmi Provinces. The ancient capital was located near modern-day Matsumoto, whi ...
(Nagano Prefecture). But in actuality, the name of the dog in the legend attached to the shrine (Yanahime jinja ''aka'' Mitsuke Tenjin in
Iwata, Shizuoka former Mitsuke School in Iwata is a city located in Shizuoka Prefecture, Japan. , the city had an estimated population of 169,897 in 68,215 households and a population density was 1,000 persons per km2. The total area of the city was . Iwata is ...
) varied, and was also known alternately by the similar names or , as already noted ( §Nomenclature) In an old document, by dating to Kyowa 3 (1803), the legendary dog of this shrine at Mitsuke-juku was . However, Ichikawa Danjūrō VII in a piece of document entitled (Tenpo 3/1832) wrote that the local tradition called the dog of
Tanba Province was a province of Japan in the area of central Kyoto and east-central Hyōgo Prefectures. Tanba bordered on Harima, Ōmi, Settsu, Tajima. Tango, Wakasa, and Yamashiro provinces. Its abbreviated form name was . In terms of the Gokishichid ...
. Thus, while Noriko Nagata's study concluded that all the dogs in the ''Sarugami taiji'' tales of Shizuoka Prefecture have feature dogs from Shinshū (Shinano Province), this only applies to the folktales gathered in relatively current times,, Table 1, tales collected from Shizuoka Prefecture, #109, 110, 111. , 13: 249, 248, 248. and this generalization fails in the Edo Period literature where the dog is Yazaemon from in ''Tōtōmi koseki zue'', and Danjūrō recorded Shippeitarō as being from Tanba (areas of current-day Kyōto and
Hyōgo Prefecture is a Prefectures of Japan, prefecture of Japan located in the Kansai region of Honshu. Hyōgo Prefecture has a population of 5,469,762 () and a geographic area of . Hyōgo Prefecture borders Kyoto Prefecture to the east, Osaka Prefecture to th ...
s). Nagata also hypothesizes that "every dog comes from Shinshū(Shinano) in ''Sarugami taiji'' tales of Shizukoa, and this can hardly be unconnected with Kōzen-ji ". One can infer that none of the folktales, at least from Shizuoka, explicitly named Kōzen-ji, as can be verified in Kobayashi's study also. Yabe concurs with Nagata more assertive states that in the "present-day tradition", the dog "" comes from Kōzen-ji in Shinano. However, the only attestation he uses to corroborate is not genuine collected folklore in intact form, but rather a retold summary given in a 1984 city folklore research book. The connection is certainly not unfounded, if documents and tales from Nagano are examined. Already during the Edo Period, one origin tale (''engi'') regarding the temple, entitled (1794) states that human sacrifices to the Mitsuke Tanjin shrine were ongoing, and the victims were saved, though it was thanks to the holy Buddha medicine, rather than a dog. Another ''engi'' of the temple (1793?) also refers to "" requiring villagers be offered inside a coffin. vaguely suggested that the legend was created at a late period, by which he may have meant the "latter half of ''kinsei''" i.e. 18th century. And Tokiwa Aoshima supposed that the legend was created after the occasions of the Yanahime-jinja shrine sending 600 volumes of sutra to Kōzen-ji in 1793, and the temple holding a '' kaichō'' (public display of its sacred objects) in 1794. Though these hypotheses require further analysis to assay their validity, if the latter were true, then there was always a connection between the shrine legend and Kōzen-ji, though unattested by the Edo period documents found by Yabe.


Kōzen-ji

Going back to Nagata's statement, the dog appears to be explicitly mentioned coming from Kōzen-ji temple in several tales among the list compiled by Kobayashi, and unsurprisingly so, since they were all collected (not from Shizuoka) but from the village or the district where the temple lies ( Kamiina District, Nagano).Tale collected from , Kamiina District, Nagano. Features against a , Table 1, #97. 's Table 2, #28. , ''Taisei'' Another tale from Kamiina District, Nagano. Although the dog is named , the baboons chant . The victims are placed in a .(, Table 1, #99. , Table 2, #30. , ''Taisei'' ;Location of victims In the version collected from the former village where the temple stands, the victims are to be left as sacrifice on the altar of the Tenmangū in Enshū, which is an apt description of the Yanahime jinja (Mitsuke Tenjin) in Shizuoka. The victim chosen received notice via the shot, a commonplace motif. In the tale version printed by Toshio Takagi (1913) where the dog's name is , the victim chosen is visited upon by a "fire pillar" in a place called Fushimi in the local Shinano Province. In a comparable version featuring the victims were non-local and were found in
Mino Province was a province of Japan in the area of Japan that is today southern Gifu Prefecture. Mino was bordered by Ōmi to the west, Echizen and Hida to the north, Shinano to the east, and Ise, Mikawa, and Owari to the south. Its abbreviated fo ...
. ;Hayatarō's grave Thus the dog's name was given variously in local folktale, even though the words are engraved at the burial mound of the dog within Kōzen-ji's temple-grounds. The mound (''tsuka''), formed by a five-layer stack of stones still stands and is referred to simply as Hayatarō's grave. There is apparentlya newly replaced carved stone monument (entitled ) has a lengthy text telling the story, which claims the priest named had come from Mitsuke Tenjin in Enshū seeking Hayatarō, and the dog was placed in a in lieu of the sacrifice.


Types of evil spirits

The evil spirits may be in the form of monkey, cat, rat, badger or "
raccoon dog ''Nyctereutes'' (Greek: ''nyx, nykt-'' "night" + ''ereutēs'' "wanderer") is a genus of canid which includes only two extant species, both known as raccoon dogs: the common raccoon dog (''Nyctereutes procyonoides'') and the Japanese raccoon do ...
" ('' mujina'', ''tanuki'').


Tale types

In Japanese folklore studies, the "Shippeitarō" story is classed under the tale type , categorized as Type 91 by Seki in his paper written in English. This general tale group is more broad, and includes tales where a dog is not involved at all. The tale group (''Sarugami taiji'') is assigned Seki No. 256 (NMBS = ''Nihon mukashibanashi shūsei'' II; NMBT=''~taisei'') in Japanese scholarship. Seki's classification scheme (his ''Taisei'') describes the "Destroying the Monkey Demon" type as akin to AT 300 type, where the 1st subtype involves the murder of priests (but do not feature dogs), and the 2nd type generally involves a traveler (samurai warrior) who seeks out Shippei Taro (or some dog) and together exterminate the monstrous monkeys. Inada and Ozawa's classification in their ''Tsūkan'' compilation establishes the ''Sarugami taiji'' type as divided into the 275A subtype and 275B subtype, where "Shippeitarō" obviously belongs in the former subtype. Since the story concludes with the heroes abolishing the practice of offering maidens as human sacrifice, it draws a parallel to the legend of
Saint George and the Dragon In a legend, Saint Georgea soldier venerated in Christianity—defeats a dragon. The story goes that the dragon originally extorted tribute from villagers. When they ran out of livestock and trinkets for the dragon, they started giving up a huma ...
, and there are certain similarities also to the story of Susanoo saving Kushinadahime from the great serpent
Yamata no Orochi Yamata no Orochi (ヤマタノオロチ, also written as 八岐大蛇, 八俣遠呂智 or 八俣遠呂知) is a legendary eight-headed and eight-tailed serpent that appears in Japanese mythology. Both the ''Kojiki'' and ''Nihon Shoki'' record the ...
. In the Aarne–Thompson classification, the tale is classed as " The Dragon Slayer" type, AT 300.


Precursor

In the medieval anthology '' Konjaku Monogatarishū'' occurs a similar story of a sacrifice-demanding monkey god, entitled "How in Mimasaka Province a God was Trapped by a Hunter and Living Sacrifice Stopped". The Shippeitaro tales have been considered orally transmitted versions of this medieval prototype.. Konjaku Monogatari tale, p. 55– and passim; Shippeitaro compared p. 298. English translations of this medieval version is found in S. W. Jones's ''Ages Ago: Thirty-Seven Tales from the Konjaku Monogatari Collection'' (1959), and Michelle Osterfeld Li's study ''Ambiguous Bodies''. A similar tale is also included in another medieval anthology, the '' Uji Shūi Monogatari''. In either case, the sacrifice demanding deities are an ape named and a serpent named .


Old printed books

There is also a ''
kibyōshi is a Genre literature, genre of produced during the middle of the Edo period (1603–1867), from 1775 to the early 19th century. Physically identifiable by their yellow-backed covers, were typically printed in 10-page volumes, many spanning tw ...
'' type printed book from the Edo Period, the ''Zōho Shippeitarō'' (1796) meaning the "expanded version" that was written by with illustrations by
ukiyo-e is a genre of Japanese art that flourished from the 17th through 19th centuries. Its artists produced woodblock printing, woodblock prints and Nikuhitsu-ga, paintings of such subjects as female beauties; kabuki actors and sumo wrestlers; scenes ...
artist Toyokuni. This book illustrates spirits of the monkey, fox, ''
kappa Kappa (; uppercase Κ, lowercase κ or cursive ; , ''káppa'') is the tenth letter of the Greek alphabet, representing the voiceless velar plosive sound in Ancient and Modern Greek. In the system of Greek numerals, has a value of 20. It was d ...
'', ''tanuki'' (raccoon dog), hare, and wolf kind devouring the human sacrifice, and in the culminating scene depicts Shippeitarō defeating wolves, but no cat is featured. Yet in 's '' yomihon'' ( Bunka 6/1809), the cat features as boss, with the ''kappa'', ''tanuki'' and fox also in the mix. The work is also known as . The initial plotline ( "dog husband" motif; the dog gets decapitated) bears resemblance to the well-known '' Nansō Satomi Hakkenden'', and the child of a human girl and dog becomes Shippeitarō. At an aristocrat's household, the nursemaid's young daughter Ran makes a mess in the garden, and Shiro is instructed to eat up the defecated mess (or perhaps urine, and is promised to be given the girl as wife in return. The dog later makes conjugal visits by transforming into a man dressed in white, and she becomes pregnant. Shiro is killed by a human love-rival. Ran bears a puppy, but she accompanies the master's daughter to
Tosa Province was a province of Japan in the area of southern Shikoku. Nussbaum, Louis-Frédéric. (2005). "''Tosa''" in . Tosa bordered on Awa to the northeast, and Iyo to the northwest. Its abbreviated form name was . In terms of the Gokishichidō syst ...
(in Shikoku) where the latter enters marriage, and is separated with the puppy. Thus the text bills Shippeitarō as "there was a dog Shippeitarō in Shikoku", the circumstances are that Shippeitarō who was left behind in Kyōto eventually reaps vengeance from the '' bakeneko'' (monster cat) that killed his mother. The story of a supposedly famed dog named Shippekitarō related in Gakutei Kyūzan's work, (Bunsei 12/
1829 Events January–March * January 19 – August Klingemann's adaptation of Johann Wolfgang von Goethe's '' Faust'' premieres in Braunschweig. * February 27 – Battle of Tarqui: Troops of Gran Colombia and Peru battle to a draw. * Marc ...
), which was expanded by into his '' gōkan'' (late type, lengthy '' kusazōshi'') entitled (first and second installations printed Ansei 3/
1856 Events January–March * January 8 – Borax deposits are discovered in large quantities by John Veatch in California. * January 23 – The American sidewheel steamer SS ''Pacific'' leaves Liverpool (England) for a transatl ...
).


Kabuki

In kabuki, the so-called "''gojūsan tsugi mono''" or "Fifty-three stations" group of works, there are those that feature Shippeitarō. The original work of the group was (Bunsei 10/
1827 Events January–March * January 5 – The first regatta in Australia is held, taking place in Tasmania (called at the time ''Van Diemen's Land''), on the River Derwent at Hobart. * January 15 – Furman University, founded in 1826, b ...
). The dog Shippeitarō appears in Act III inadvertently aiding the evil group Shippeitarō later attacks the in the "Act IV: Scene of rows of pines at Okabe-juku, ". The role of the monster cat was played by Onoe Kikugorō III, and that of by . Later Mokuami wrote the revised work (First performed Meiji 20/
1887 Events January * January 11 – Louis Pasteur's anti-rabies treatment is defended in the Académie Nationale de Médecine, by Dr. Joseph Grancher. * January 20 ** The United States Senate allows the United States Navy to lease Pearl Har ...
), where the children's chant is written into the script.。 It became commonplace cliché in kabuki for Shippeitarō to subdue the monstrous cat ( bakeneko) after Namiki Shōzō wrote the script ( Hōreki 12/
1762 Events January–March * January 4 – Seven Years' War: Kingdom of Great Britain, Britain declares war against Enlightenment in Spain, Spain and Kingdom of Naples, Naples, following their Treaty of Paris (1761), recent alliance ...
).


See also

* (aka Mitsuke-Tenjin) * * (white-feather fletched arrow) * Kōzen-ji#Hayatarō legend


Explanatory notes


References

;Citations ;Bibliography * * * * * * * * * * * * * An in the
Monash University Monash University () is a public university, public research university based in Melbourne, Victoria (state), Victoria, Australia. Named after World War I general Sir John Monash, it was founded in 1958 and is the second oldest university in the ...
collection * (digicopy @ Institute for Comparative Studies of Culture Tokyo Woman's Christian University) ** Cf. (Image of edition printed "1889" on cover) * * * * * * * * * * * * * * * *
Hiroshima U. repository *


See also

* {{annotated link">Keisaku Japanese fairy tales

Cats in literature Dogs in literature Dogs in literature">Cats in literature Dogs in literature Anthropomorphic dogs Anthropomorphic cats">Anthropomorphic dogs">Dogs in literature">Cats in literature Dogs in literature Anthropomorphic dogs Anthropomorphic cats Animal tales ATU 300-399 Kabuki characters Fairy tales about talking animals Fairy tales about magic