Ronald Augusto da Costa (
Rio Grande, Rio Grande do Sul, August 4, 1961) is an experimental and visual poet, initially linked to the
poesia marginal, poetry critic, editor, musician and songwriter of southern
Brazil
Brazil ( pt, Brasil; ), officially the Federative Republic of Brazil (Portuguese: ), is the largest country in both South America and Latin America. At and with over 217 million people, Brazil is the world's fifth-largest country by area ...
, with an associated editor to the website of the Sibyl, created by the poet
Charles Bernstein and Régis Bonvicino, besides being renowned for his studies of world black literature.
Despite the possible uncomfortable reading of his poems, caused by continuous verbal Ronald Augusto experimentalism, the poet has achieved Brazilian national and global expression. Some critics, such as Régis Bonvicino, author of "The Poetry of the Improbable Americas", are considered Ronald one of the best Brazilian poets of later generations. His poems have been published in international literary journals such as Callaloo magazine: Brazilian African Literature: The U.S. special issue (1995), translated into English and into the German in the journal Zeitschrift für Dichtungsring Literature, among others.
[Dichtungsring - Zeitschrift für Literatur, Bonn (1992 to 2002, contributions in various numbers.)] Translations of his poems into Spanish can also be found on the Internet.
Awards
* Revelation Apesul Literary Award in 1979.
* Medal of Merit conferred by the State Commission for the
Cruz e Souza
Cruz is a surname of Iberian origin, first found in Castile, Spain, but later spread throughout the territories of the former Spanish and Portuguese Empires. In Spanish and Portuguese, the word means "cross", either the Christian cross or th ...
Centennial Celebration of Death,
Santa Catarina state, for studies relating to the work of the black
symbolist
Symbolism was a late 19th-century art movement of French and Belgian origin in poetry and other arts seeking to represent absolute truths symbolically through language and metaphorical images, mainly as a reaction against naturalism and realis ...
poet from Santa Catarina in 1998.
* Trophy awarded by
Vasco Prado 9th
National Day of Literature of
Passo Fundo
Passo Fundo is a municipality in the north of the southern Brazilian state of Rio Grande do Sul. It is named after its river. It's the twelfth largest city in the state with an estimated population of 204,722 inhabitants living in a total municipa ...
, in August 2001.
Works
*Negro 3 X negro (nigger 3 X nigger), coauthored with Paulo Ricardo de Moraes, Jaime da Silva. Edited by authors. Porto Alegre, 1992.
*Homem ao Rubro (Man in Crimson). Edited by Grupo Pró-texto. Porto Alegre, 1983.
*Disco (Disc), coauthored with Hingo Weber. Edited by Contravez. Porto Alegre, 1986.
*Puya. Edited by author.Porto Alegre, 1987.
*Kânhamo. Edited by author. Porto Alegre, 1987,
*Puya (1987), Edited by Biblos. Porto Alegre, 1992.
*Vá de Valha. Collection Petit Poa. Edited by SMC. Porto Alegre, 1992.
*Confissões Aplicadas (Applied Confessions). Edited by Editora Ameop. Porto Alegre, 2004.
*No assoalho duro (On the floor hard). Edited by Editora Éblis. Porto Alegre, 2007.
*Cair de Costas (Falling backwards). Edited by Editora Éblis. Poesia reunida. Porto Alegre, 2012.
*Decupagens assim. Theoretical writings published in the Sibyl magazine and others magazines and newspapers. Editora Letras Contemporâneas. Florianópolis, 2012.
*À Ipásia que o espera. Poetry. Editora Ogum's Toques Negros. Salvador, 2016.
*Crítica Parcial. Theoretical essays. Editora Ogum's Toques Negros. Salvador, 2021.
References
External links
Poems of Ronald Augusto. Sibila Magazine - Poetry and Culture..
*[http://poesiacoisanenhuma.blogspot.com.br/2011/10/traducido-al-espanolcastellano.html#!/2011/10/traducido-al-espanolcastellano.html Poem number 7 of "No assoalho duro". Translated into Spanish/castellano by Adrian'dos Delima in Rim&via magazine. Poeiacoisanenhuma, the Official website of the author Ronald Augusto. 10/19/2011.]
{{DEFAULTSORT:Augusto, Ronald
Brazilian male poets
Brazilian literary critics
Brazilian essayists
Living people
20th-century Brazilian poets
20th-century essayists
20th-century Brazilian male writers
Year of birth missing (living people)