Papyrus Westcar
   HOME

TheInfoList



OR:

The Westcar Papyrus (
inventory Inventory (British English) or stock (American English) is a quantity of the goods and materials that a business holds for the ultimate goal of resale, production or utilisation. Inventory management is a discipline primarily about specifying ...
-designation: ''P. Berlin 3033'') is an
ancient Egypt Ancient Egypt () was a cradle of civilization concentrated along the lower reaches of the Nile River in Northeast Africa. It emerged from prehistoric Egypt around 3150BC (according to conventional Egyptian chronology), when Upper and Lower E ...
ian text containing five stories about miracles performed by
priest A priest is a religious leader authorized to perform the sacred rituals of a religion, especially as a mediatory agent between humans and one or more deity, deities. They also have the authority or power to administer religious rites; in parti ...
s and magicians. In the papyrus text, each of these tales are told at the
royal court A royal court, often called simply a court when the royal context is clear, is an extended royal household in a monarchy, including all those who regularly attend on a monarch, or another central figure. Hence, the word ''court'' may also be app ...
of
King King is a royal title given to a male monarch. A king is an Absolute monarchy, absolute monarch if he holds unrestricted Government, governmental power or exercises full sovereignty over a nation. Conversely, he is a Constitutional monarchy, ...
Khufu Khufu or Cheops (died 2566 BC) was an ancient Egyptian monarch who was the second pharaoh of the Fourth Dynasty of Egypt, Fourth Dynasty, in the first half of the Old Kingdom of Egypt, Old Kingdom period (26th century BC). Khufu succeeded his ...
(Cheops) ( Fourth Dynasty, 26th century BCE) by his sons. The surviving material of the Westcar Papyrus consists of twelve columns written in
hieratic Hieratic (; ) is the name given to a cursive writing system used for Ancient Egyptian and the principal script used to write that language from its development in the third millennium BCE until the rise of Demotic in the mid-first millennium BCE ...
script. The document has been dated to the Hyksos period (18th to 16th century BC) and states that it is written in classical
Middle Egyptian The Egyptian language, or Ancient Egyptian (; ), is an extinct branch of the Afro-Asiatic languages that was spoken in ancient Egypt. It is known today from a large corpus of surviving texts, which were made accessible to the modern world f ...
. Egyptologists think it is possible that the Westcar Papyrus was written during the Thirteenth Dynasty. The papyrus has been used by historians as a literary resource for reconstituting the history of the Fourth Dynasty. The papyrus is now on display under low-light conditions in the
Egyptian Museum of Berlin The Egyptian Museum and Papyrus Collection of Berlin () is home to one of the world's most important collections of ancient Egyptian artefacts, including the Nefertiti Bust. Since 1855, the collection is a part of the Neues Museum on Berlin's ...
.Verena M. Lepper: ''Untersuchungen zu pWestcar. Eine philologische und literaturwissenschaftliche (Neu-)Analyse''. In: ''Ägyptologische Abhandlungen'', Band 70. Harrassowitz, Wiesbaden 2008, , pp. 41–47, 103 & 308–310.


Discovery

In 1823 or 1824, British adventurer Henry Westcar apparently discovered the papyrus during travels in
Egypt Egypt ( , ), officially the Arab Republic of Egypt, is a country spanning the Northeast Africa, northeast corner of Africa and Western Asia, southwest corner of Asia via the Sinai Peninsula. It is bordered by the Mediterranean Sea to northe ...
. For unknown reasons, he did not note the exact circumstances under which he obtained the artifact. In 1838 or 1839, German Egyptologist
Karl Richard Lepsius Karl Richard Lepsius (; 23 December 181010 July 1884) was a German people, Prussian Egyptology, Egyptologist, Linguistics, linguist and modern archaeology, modern archaeologist. He is widely known for his opus magnum ''Denkmäler aus Ägypten ...
claimed to have received the papyrus from Westcar's niece. As Lepsius was able to read some signs of
Hieratic Hieratic (; ) is the name given to a cursive writing system used for Ancient Egyptian and the principal script used to write that language from its development in the third millennium BCE until the rise of Demotic in the mid-first millennium BCE ...
, he recognized some of the royal
cartouche upalt=A stone face carved with coloured hieroglyphics. Two cartouches - ovoid shapes with hieroglyphics inside - are visible at the bottom., Birth and throne cartouches of Pharaoh KV17.html" ;"title="Seti I, from KV17">Seti I, from KV17 at the ...
names of the kings and dated the text to the
Old Kingdom In ancient Egyptian history, the Old Kingdom is the period spanning –2200 BC. It is also known as the "Age of the Pyramids" or the "Age of the Pyramid Builders", as it encompasses the reigns of the great pyramid-builders of the Fourth Dynast ...
. There are inconsistencies about the true nature of the acquisition and the subsequent whereabouts of the Westcar Papyrus. Lepsius writes that the document was on display in the Oxford Bodleian Library, but public
exhibition An exhibition, in the most general sense, is an organized presentation and display of a selection of items. In practice, exhibitions usually occur within a cultural or educational setting such as a museum, art gallery, park, library, exhibiti ...
s have been documented there since the early 1860s and Lepsius' name does not appear in any lists or documents. Furthermore, Lepsius never made the text of the Westcar Papyrus public; he stored the papyrus at home in his
attic An attic (sometimes referred to as a '' loft'') is a space found directly below the pitched roof of a house or other building. It is also known as a ''sky parlor'' or a garret. Because they fill the space between the ceiling of a building's t ...
, where it was found after his death. These inconsistencies have led to widespread speculation; many British historians speculate that Lepsius may have stolen the papyrus. In 1886, German Egyptologist Adolf Erman purchased the papyrus from Lepsius' son and left it to the Museum of Berlin. As the hieratic signs were still insufficiently investigated and translated, the Westcar Papyrus was displayed as some kind of
curiosity Curiosity (from Latin , from "careful, diligent, curious", akin to "care") is a quality related to inquisitive thinking, such as exploration, investigation, and learning, evident in humans and other animals. Curiosity helps Developmental psyc ...
. Since Erman's first attempt at a complete translation in 1890, the Westcar Papyrus has been translated numerous times, resulting in different outcomes. The dating of the text also varies.


Material description

Papyrus Westcar is a reused papyrus made of the plant ''
Cyperus papyrus ''Cyperus papyrus'', better known by the common names papyrus, papyrus sedge, paper reed, Indian matting plant, or Nile grass, is a species of aquatic plant, aquatic flowering plant belonging to the sedge family Cyperaceae. It is a Hardiness (pla ...
''. The scroll of Westcar has been separated into three parts. During the life of Lepsius and Erman it was in two parts; it is not known when and why the scroll was separated into three fragments. The text written on the papyrus includes twelve
column A column or pillar in architecture and structural engineering is a structural element that transmits, through compression, the weight of the structure above to other structural elements below. In other words, a column is a compression member ...
s in all. The first part contains on the recto (the front) columns one to three, the second part contains on its recto columns four and five and the third part contains on the
verso ''Recto'' is the "right" or "front" side and ''verso'' is the "left" or "back" side when text is written or printed on a leaf of paper () in a bound item such as a codex, book, broadsheet, or pamphlet. In double-sided printing, each leaf h ...
(the back) columns six to nine and on the recto, the final columns, ten to twelve. The papyrus
textile Textile is an Hyponymy and hypernymy, umbrella term that includes various Fiber, fiber-based materials, including fibers, yarns, Staple (textiles)#Filament fiber, filaments, Thread (yarn), threads, and different types of #Fabric, fabric. ...
is grainy, of greyish-yellowish colour and very fragile. Part one was fixed onto
linen Linen () is a textile made from the fibers of the flax plant. Linen is very strong and absorbent, and it dries faster than cotton. Because of these properties, linen is comfortable to wear in hot weather and is valued for use in garments. Lin ...
and placed between two glass panes. At five spots the papyrus was fixed to the glass with methyl cellulose. Part two was fixed to a
cardboard Cardboard is a generic term for heavy paper-based products. Their construction can range from a thick paper known as paperboard to corrugated fiberboard, made of multiple plies of material. Natural cardboards can range from grey to light brown ...
and
wood Wood is a structural tissue/material found as xylem in the stems and roots of trees and other woody plants. It is an organic materiala natural composite of cellulosic fibers that are strong in tension and embedded in a matrix of lignin t ...
en plate and is covered by a glass pane. Part three was simply placed between two glass panes and was completely glued to them. The
adhesive Adhesive, also known as glue, cement, mucilage, or paste, is any non-metallic substance applied to one or both surfaces of two separate items that binds them together and resists their separation. The use of adhesives offers certain advantage ...
used for this has partially lost its transparency and a whitish haze has appeared. The edges of all three parts were left free for air circulation. Because of the paper lamination during the eighteenth century, all the papyrus fragments are partially damaged; at several spots the material is torn, distorted, and squashed. Some of the fibres are now lying over the inscription. All of the artifact shows large gaps and the rim of the scrolls is badly frayed. Because of the gaps, many parts of the text are now missing. The text itself is completely written in black
iron gall ink Iron gall ink (also known as common ink, standard ink, oak gall ink or iron gall nut ink) is a purple-black or brown-black ink made from iron salts and tannic acids from vegetable sources. It was the standard ink formulation used in Europe for t ...
and carbon black ink and divided by rubra into ten paragraphs. Between the neatly written sentences red traces of an older text are visible. It looks as if Papyrus Westcar is a
palimpsest In textual studies, a palimpsest () is a manuscript page, either from a scroll or a book, from which the text has been scraped or washed off in preparation for reuse in the form of another document. Parchment was made of lamb, calf, or kid ski ...
; the unknown ancient Egyptian author obviously tried but partially failed to wipe the older text off. The clean and
calligraphic Calligraphy () is a visual art related to writing. It is the design and execution of lettering with a pen, ink brush, or other writing instruments. Contemporary calligraphic practice can be defined as "the art of giving form to signs in an exp ...
al handwriting shows that the author was a highly educated professional.


Context Surrounding the Papyrus

These stories come to King Khufu from his sons. Khufu was an actual monarch during the 4th Dynasty, but these stories and the papyrus itself were written in the 13th Dynasty. This retelling of life in the 4th Dynasty does not exist in reality. Rather, these stories are meant to entertain the king as he is bored. Each son brings a story to the king detailing past events from other kings, magicians, and a love affair.


Contents of the Story


Story No. 1

Very little is left of the first story, only the ending that has been preserved. The first story, told by an unknown son of Khufu (possibly
Djedefra Djedefre (also known as Djedefra and Radjedef; died 2558 BC) was an ancient Egyptian king (pharaoh) of the 4th Dynasty during the Old Kingdom. He is well known by the Hellenized form of his name Rhatoisēs (Ῥατοίσης) by Manetho. Djede ...
) in which Khufu orders blessed offerings to King
Djoser Djoser (also read as Djeser and Zoser) was an ancient Egyptian pharaoh of the 3rd Dynasty during the Old Kingdom, and was the founder of that epoch. He is also known by his Hellenized names Tosorthros (from Manetho) and Sesorthos (from Euse ...
. Offerings include items such as bread, beer, an ox, cake and incense. It seems to have been a text detailing a miracle performed by a lector priest in the reign of King Djoser, possibly
Imhotep Imhotep (; "(the one who) comes in peace"; ) was an Egyptian chancellor to the King Djoser, possible architect of Djoser's step pyramid, and high priest of the sun god Ra at Heliopolis. Very little is known of Imhotep as a historical figur ...
the architect under King Djoser.Adolf Erman: ''Die Märchen des Papyrus Westcar I. Einleitung und Commentar''. In: ''Mitteilungen aus den Orientalischen Sammlungen''. Heft V, Staatliche Museen zu Berlin, Berlin 1890. page 10 – 12.


Story No. 2

The second story, told by Khafre, is set during the reign of one of Khufu's predecessors. King Nebka's chief lector Ubaoner, finds that his wife is having a love affair with a townsman of Memphis. Ubaoner's wife and the commoner had spent a night in the gardens pavilion. A caretaker of Ubaoner reports back details of their night. Upon hearing these details, Ubaoner fashions a
crocodile Crocodiles (family (biology), family Crocodylidae) or true crocodiles are large, semiaquatic reptiles that live throughout the tropics in Africa, Asia, the Americas and Australia. The term "crocodile" is sometimes used more loosely to include ...
in wax. Ubaoner casts a spell for the figurine to come to life upon contact with water. The spell reads as such.
"As for the man who will come to wash in my pool, you shall seize that commoner in your mouth!"
Ubaoner sets his caretaker to throw the wax crocodile into his pool. Upon catching the townsman, the crocodile takes him to the bottom of the lake, where they remain for seven days as the lector entertains the visiting King Nebka. When he tells Nebka the story, and calls the crocodile up again, Ubaoner orders the crocodile to let go of the commoner. The King remarks that the crocodile is frightening animal. Nebka orders the crocodile to take the commoner into the water, where they aren't seen again. Then he has the adulterous wife brought forth, set on fire, and thrown in the river.Miriam Lichtheim: ''Ancient Egyptian literature: a book of readings. The Old and Middle Kingdoms'', Band 1. University of California Press 2000, , page 215 – 220. As Khafre finishes the story, Khufu says to offer blessings similar to the first story; beer, bread, an ox, cake, and incense.


Story No.3

The third story, told by another son named Baufra, is set during the reign of his grandfather
Sneferu Sneferu or Soris (c. 2600 BC) was an ancient Egyptian monarch and the first pharaoh of the Fourth Dynasty of Egypt, during the earlier half of the Old Kingdom period (26th century BC). He introduced major innovations in the design and constructio ...
. Sneferu finds himself bored in his palace one day, as he can't find anything to do. Sneferu calls for chief lector Djadjaemankh. He advises him to gather twenty young women and use them to sail him around the palace lake in his
barque A barque, barc, or bark is a type of sailing ship, sailing vessel with three or more mast (sailing), masts of which the fore mast, mainmast, and any additional masts are Square rig, rigged square, and only the aftmost mast (mizzen in three-maste ...
. Djadjaemankh proclaims that this will fix Sneferu's boredom, as he will see beautiful sights on his rowing trip. Sneferu orders twenty beautiful oars made of ebony, sandal wood, and gold. Sneferu asks for women who fit certain requirements such as have yet to have children, beautiful limbs and braided hair. He gives the women nets to drape around them as they sail. However, one of the girls loses an amulet after getting her hair caught on an oar - a fish pendant made of
turquoise Turquoise is an opaque, blue-to-green mineral that is a hydrous phosphate of copper and aluminium, with the chemical formula . It is rare and valuable in finer grades and has been prized as a gemstone for millennia due to its hue. The robi ...
so dear to her that she will not even accept a substitute from the royal treasury, and until it is returned to her neither she nor any of the other women will row, even after the King demand it. Sneferu goes to Djadjaemankh with his problem, asking what he should do. Using magic, Djadjaemankh halves the water in the lake and puts it on top of the other half. After finding the pendant and putting the water back into place, Sneferu rewards Djadjaemankh with everything he has ever wanted. Repeating the tradition of giving offerings, King Khufu declares bread, an ox, beer, cake, and incense to King Sneferu.


Story No. 4

The fourth story, told by Hordjedef, concerns a miracle set within Khufu's own reign. A townsman named Dedi, from a fictional place called Djed-Sneferu is capable of miracles. Hordjedef claims Dedi is over a hundred years old and can eat and drink excessive amounts of food and beer. According to Hordjedef, Dedi has the power to reattach a severed head onto an animal, to tame wild
lion The lion (''Panthera leo'') is a large Felidae, cat of the genus ''Panthera'', native to Sub-Saharan Africa and India. It has a muscular, broad-chested body (biology), body; a short, rounded head; round ears; and a dark, hairy tuft at the ...
s, and knows the number of secret rooms in the shrine of
Thoth Thoth (from , borrowed from , , the reflex of " eis like the ibis") is an ancient Egyptian deity. In art, he was often depicted as a man with the head of an African sacred ibis, ibis or a baboon, animals sacred to him. His feminine count ...
. Khufu wanted to build shrine rooms similar to the ones at Thoth. Intrigued, he sends his son to invite this wise man to the court, and upon Dedi's arrival he orders a goose, an undefined waterbird, and a
bull A bull is an intact (i.e., not Castration, castrated) adult male of the species ''Bos taurus'' (cattle). More muscular and aggressive than the females of the same species (i.e. cows proper), bulls have long been an important symbol cattle in r ...
beheaded. Dedi reattaches the heads. Khufu then questions him on his knowledge on the shrine of Thoth, and Dedi answers that he does not know the number of rooms, but he knows where they are. When Khufu asks for the wheres and hows, Dedi answers that he is not the one who can give Khufu access, but the first of the three future kings in the womb of the woman Rededjet is. This is a
prophecy In religion, mythology, and fiction, a prophecy is a message that has been communicated to a person (typically called a ''prophet'') by a supernatural entity. Prophecies are a feature of many cultures and belief systems and usually contain di ...
detailing the beginnings of the Fifth Dynasty, starting with Userkaf.


Story No. 5

The final story breaks from the format and moves the focus to Rededjet giving birth to her three sons. Upon the day of her children's birth, Ra orders
Isis Isis was a major goddess in ancient Egyptian religion whose worship spread throughout the Greco-Roman world. Isis was first mentioned in the Old Kingdom () as one of the main characters of the Osiris myth, in which she resurrects her sla ...
, Nephthys,
Meskhenet In ancient Egyptian mythology, Meskhenet, (also spelt Mesenet, Meskhent, and Meshkent) was the goddess of childbirth, and the creator of each child's Ka, a part of their soul, which she breathed into them at the moment of birth. She was worshipp ...
, Heket, and
Khnum Khnum, also romanised Khnemu (; , ), was one of the earliest-known Egyptian deities in Upper Egypt, originally associated with the Nile cataract. He held the responsibility of regulating the annual inundation of the river, emanating from the ca ...
to aid her. According to Ra, these children are supposed to be great leaders who will worship these gods. They disguise themselves as
musician A musician is someone who Composer, composes, Conducting, conducts, or Performing arts#Performers, performs music. According to the United States Employment Service, "musician" is a general Terminology, term used to designate a person who fol ...
s and hurry to Rededjet's house to help her with the difficult birth. The three children are born, each described as strong and healthy, with limbs covered in gold and wearing headdresses of
lapis lazuli Lapis lazuli (; ), or lapis for short, is a deep-blue metamorphic rock used as a semi-precious stone that has been prized since antiquity for its intense color. Originating from the Persian word for the gem, ''lāžward'', lapis lazuli is ...
. The maidservant of Rededjet later has an argument with her mistress, receives a beating and flees, vowing to tell king Khufu what had happened. But on the way, she meets her brother and tells the story to him. Displeased, he beats her, too, and sends her on a path to the water's edge where a crocodile catches her. The brother then goes to see Rededjet, who is crying over the loss of his sister. The brother starts to confess what has happened and at this point the papyrus story ends.


Analysis and interpretations

The Westcar Papyrus is of great interest to historians and Egyptologists since it is one of the oldest Egyptian documents that contains such complex text. Unfortunately, the name of the author has been lost. The most recent translations and linguistic investigations by Miriam Lichtheim and Verena Lepper reveal interesting writing and spelling elements hidden in the text of the papyrus, which has led them to a new evaluation of the individual stories. The first story is lost due to damage to the papyrus. The preserved sentences merely reveal the main protagonist of the story, King Djoser. The name of the hero, who is said to have performed the miracle, is completely lost, but it is thought that the Papyrus was talking about the famous architect and high lector priest, Imhotep.


Linguistic stylistics and changing tenses

The second and third stories are written in a conspicuous and old-fashioned style. The author phrases and makes the heroes' acting stilted and ceremonious. The first three stories are written in
past tense The past tense is a grammatical tense whose function is to place an action or situation in the past. Examples of verbs in the past tense include the English verbs ''sang'', ''went'' and ''washed''. Most languages have a past tense, with some hav ...
and all the kings are addressed with the salutation "justified" (Egyptian: ''m3ʕ ḫrw''), which was typical in Ancient Egypt when talking about a deceased king. The heroes are addressed in the second and third stories the same way. Curiously, all the kings are addressed with their
birth name The birth name is the name of the person given upon their birth. The term may be applied to the surname, the given name or to the entire name. Where births are required to be officially registered, the entire name entered onto a births registe ...
, notwithstanding that this was unusual in the author's lifetime. While deceased kings were normally called by their birth name, living kings were called by their
Horus name The Horus name is the oldest known and used crest of ancient Egyptian rulers. It belongs to the " great five names" of an Egyptian pharaoh. However, modern Egyptologists and linguists are starting to prefer the more neutral term "serekh name". T ...
. King Khufu is nevertheless called by his birth name in the first three stories, yet in the fourth story, he is treated as being still alive and being the main actor. Even the future kings Userkaf,
Sahure Sahure (also Sahura, meaning "He who is close to Ra, Re"; died 2477 BC) was a pharaoh, king of ancient Egypt and the second ruler of the Fifth dynasty of Egypt, Fifth Dynasty ( – BC). He reigned for around 13 years in the early 25th&nbs ...
, and Neferirkare Kakai are called by their birth names. Verena Lepper thinks, that the reason may be some kind of spelling reform that occurred in the lifetime of the author, perhaps trying to fix the spelling rule for naming a deceased king, in order to show that even the future kings in the story were long since dead during his lifetime. For this reason Verena Lepper doubts that the Westcar stories are based on documents originating from the Old Kingdom. The fourth and fifth stories are written in present tense. The unknown author moves the timeline and also changes his mode of expression from "old-fashioned" into a contemporary form. He clearly distinguishes "long time passed" from "most recently" without cutting the timeline too quickly. The speech of Prince Hordjedef builds the decisive transition: Hordjedef is sick of hearing old, dusty tales that cannot be proven. He explains that a current wonder would be richer in content and more instructive, and so he brings up the story of Dedi. The last section of the fourth story, in which the magician Dedi gives a prophecy to king Khufu, shifts to
future tense In grammar, a future tense ( abbreviated ) is a verb form that generally marks the event described by the verb as not having happened yet, but expected to happen in the future. An example of a future tense form is the French ''achètera'', mea ...
for a short time, before shifting back to present tense again. This present tense is maintained until the end of the Westcar stories.


Depictions of the kings

The Westcar Papyrus contains hidden allusions and puns to the characters of the kings Nebka, Sneferu, and Khufu. An evaluation of the character description of Djoser is impossible due to the great deterioration within his story. In the second story, King Nebka plays the key role. He is depicted as a strict, but lawful
judge A judge is a person who wiktionary:preside, presides over court proceedings, either alone or as a part of a judicial panel. In an adversarial system, the judge hears all the witnesses and any other Evidence (law), evidence presented by the barris ...
, who doesn't allow mischief and misbehaviour to occur. The adulterous wife of the story's hero is punished by being burnt alive and her secret lover, revealed thanks to the loyal caretaker, is eaten alive by a summoned crocodile. Caretaker and crocodile are playing the role of
justice In its broadest sense, justice is the idea that individuals should be treated fairly. According to the ''Stanford Encyclopedia of Philosophy'', the most plausible candidate for a core definition comes from the ''Institutes (Justinian), Inst ...
, whilst King Nebka plays the role of
destiny Destiny, sometimes also called fate (), is a predetermined course of events. It may be conceived as a predetermined future, whether in general or of an individual. Fate Although often used interchangeably, the words ''fate'' and ''destiny'' ...
. Lepper and Liechtheim evaluate the depiction of King Nebka as being fairly positive. A strict but lawful king was ideal for the people of the author's lifetime. In the third story, King Sneferu becomes a victim of the author's courage to
critic A critic is a person who communicates an assessment and an opinion of various forms of creative works such as Art criticism, art, Literary criticism, literature, Music journalism, music, Film criticism, cinema, Theater criticism, theater, Fas ...
ize the
monarchy A monarchy is a form of government in which a person, the monarch, reigns as head of state for the rest of their life, or until abdication. The extent of the authority of the monarch may vary from restricted and largely symbolic (constitutio ...
. The author depicts Sneferu as a fatuous fool, who is easily pleased with superficial entertainment and who is unable to resolve a dispute with a little rowing maid. Sneferu must go to the extent of having a priest solve the problem. With this narration and embarrassing depiction of a king, the author of Westcar dares to criticise the kings of Egypt as such and makes the third story a sort of
satire Satire is a genre of the visual, literary, and performing arts, usually in the form of fiction and less frequently non-fiction, in which vices, follies, abuses, and shortcomings are held up to ridicule, often with the intent of exposin ...
. Lepper points out that the critiques are hidden cleverly throughout. The Westcar Papyrus may have been made available for public entertainment, or at least, for public study. In the fourth story, King Khufu is difficult to assess. He is depicted as ruthless: deciding to have a condemned prisoner decapitated to test the alleged magical powers of the magician Dedi. Khufu is also depicted as inquisitive, reasonable and generous: he accepts Dedi's outrage and his offer of an alternative for the prisoner, questions the circumstances and contents of Dedi's prophecy, and rewards the magician generously. The contradictory depiction of Khufu is an object of controversy among Egyptologists and historians to this day. Earlier Egyptologists and historians in particular, such as Adolf Erman, Kurt Heinrich Sethe, and
Wolfgang Helck Hans Wolfgang Helck (16 September 1914 – 27 August 1993) was a German Egyptologist, considered one of the most important Egyptologists of the 20th century. From 1956 until his retirement in 1979 he was a professor at the University of Hamburg. ...
evaluated Khufu's character as heartless and sacrilegious. They lean on the ancient Greek traditions of
Herodotus Herodotus (; BC) was a Greek historian and geographer from the Greek city of Halicarnassus (now Bodrum, Turkey), under Persian control in the 5th century BC, and a later citizen of Thurii in modern Calabria, Italy. He wrote the '' Histori ...
and
Diodorus Diodorus Siculus or Diodorus of Sicily (;  1st century BC) was an ancient Greek historian from Sicily. He is known for writing the monumental universal history '' Bibliotheca historica'', in forty books, fifteen of which survive intact, b ...
, who described an exaggerated, negative character image of Khufu, ignoring the
paradoxical A paradox is a logically self-contradictory statement or a statement that runs contrary to one's expectation. It is a statement that, despite apparently valid reasoning from true or apparently true premises, leads to a seemingly self-contradictor ...
(because positive) traditions the Egyptians always taught. But other Egyptologists such as Dietrich Wildung see Khufu's order as an act of
mercy Mercy (Middle English, from Anglo-French , from Medieval Latin , "price paid, wages", from Latin , "merchandise") is benevolence, forgiveness, and kindness in a variety of ethical, religious, social, and legal contexts. In the social and le ...
: the prisoner would have received his life back if Dedi had performed his magical trick. Wildung thinks that Dedi's refusal was an allusion to the respect Egyptians showed to human life. The ancient Egyptians were of the opinion that human life should not be misused for dark magic or similar evil things. Lepper and Liechtheim suspect that a difficult-to-assess depiction of Khufu was exactly what the author had planned. He wanted to create a mysterious character. The fifth and last story tells about the heroine Rededjet (also often read as ''Ruddedet'') and her difficult birth of three sons. The sun god Ra orders his companions Isis, Meskhenet, Hekhet, Nephthys, and Khnum to help Rededjet, to ensure the birth of the triplets and the beginning of a new dynasty. Lepper and Liechtheim both evaluate the story as some kind of narrated
moral A moral (from Latin ''morālis'') is a message that is conveyed or a lesson to be learned from a story or event. The moral may be left to the hearer, reader, or viewer to determine for themselves, or may be explicitly encapsulated in a maxim. ...
that deals with the theme of justice and what happens to
traitor Treason is the crime of attacking a state (polity), state authority to which one owes allegiance. This typically includes acts such as participating in a war against one's native country, attempting to Coup d'état, overthrow its government, spy ...
s. Lepper points out, that the story of Rededjet might have been inspired by the historical figure of Khentkaus I, who lived and may have ruled at the end of the Fourth Dynasty. Among the titles discovered to have been given to her is the "mother of two kings". For a long time it had been thought that she may have borne Userkaf and Sahure, but new evidence shows that Sahure, at least, had a different mother (Queen Neferhetepes). The implication from the ''Westcar Papyrus'' that the first three kings of the Fifth Dynasty had been siblings, seems incorrect.Tarek El Awady: ''The royal family of Sahure. New evidence'', in: M. Barta; F. Coppens, J. Krjci (Hrsg.): ''Abusir and Saqqara in the Year 2005'', Prague 2006 , p. 192-98 Since, in the ''Westcar Papyrus'', Rededjet is connected with the role of a future king's mother, the parallels between the biographies of the two ladies has garnered special attention. The role of the maidservant is evaluated as being a key figure for a modern phrasing of
indoctrination Indoctrination is the process of inculcating (teaching by repeated instruction) a person or people into an ideology, often avoiding critical analysis. It can refer to a general process of socialization. The term often implies forms of brainwas ...
s about morality and betrayal. The maidservant wants to run her mistress down and is punished by
destiny Destiny, sometimes also called fate (), is a predetermined course of events. It may be conceived as a predetermined future, whether in general or of an individual. Fate Although often used interchangeably, the words ''fate'' and ''destiny'' ...
. Destiny is depicted here as a crocodile who snatches the traitor. The whole purpose would be to ensure the beginning of a new dynasty by making the only danger disappear. The author of the ''Westcar Papyrus'' artfully creates some kind of
happy ending A happy ending is an ending of the plot of a work of fiction in which there is a positive outcome for the protagonist or protagonists, and in which this is to be considered a favourable outcome. In storylines where the protagonists are in phy ...
.Verena M. Lepper: ''Untersuchungen zu pWestcar. Eine philologische und literaturwissenschaftliche (Neu-)Analyse''. ''Ägyptologische Abhandlungen'', Band 70. Harrassowitz, Wiesbaden 2008, , page 121–123, 146–148 & 298–302.


Ending of Papyrus Westcar

Since the first translations of the Westcar Papyrus, historians and Egyptologists have disputed whether the story was finished or unfinished. Earlier evaluations seemed to show an abrupt ending after the death of the traitorous maidservant. But more recently, linguistic investigations made by Verena Lepper and Miriam Liechtheim (especially by Lepper) strengthen the theory that the Westcar text is definitely at an end after the story of the maidservant's death. Lepper points out that the crocodile
sequence In mathematics, a sequence is an enumerated collection of objects in which repetitions are allowed and order matters. Like a set, it contains members (also called ''elements'', or ''terms''). The number of elements (possibly infinite) is cal ...
is repeated several times, like a kind of
refrain A refrain (from Vulgar Latin ''refringere'', "to repeat", and later from Old French ''refraindre'') is the Line (poetry)">line or lines that are repeated in poetry or in music">poetry.html" ;"title="Line (poetry)">line or lines that are repeat ...
, which is a typical element in similar stories and documents. Furthermore, Lepper argues that the papyrus has a lot of free space after the apparent ending, enough for another short story.


Influences of Papyrus Westcar in later Egyptian tales

Verena Lepper and Miriam Lichtheim postulate that the tales of Papyrus Westcar inspired later authors to compose and write down similar tales. They refer to multiple, and somewhat later, ancient Egyptian writings in which magicians perform very similar magic tricks and make prophecies to a king. Descriptive examples are the papyri ''pAthen'' and ''The prophecy of Neferti''. These
novel A novel is an extended work of narrative fiction usually written in prose and published as a book. The word derives from the for 'new', 'news', or 'short story (of something new)', itself from the , a singular noun use of the neuter plural of ...
s show the popular theme of prophesying used during the
Old Kingdom In ancient Egyptian history, the Old Kingdom is the period spanning –2200 BC. It is also known as the "Age of the Pyramids" or the "Age of the Pyramid Builders", as it encompasses the reigns of the great pyramid-builders of the Fourth Dynast ...
– just as in the story of the ''Westcar Papyrus''. They also both talk about subalterns with magical powers similar to those of Dedi's. The Papyrus ''pBerlin 3023'' contains the story, '' The Eloquent Peasant'', in which the following
phrase In grammar, a phrasecalled expression in some contextsis a group of words or singular word acting as a grammatical unit. For instance, the English language, English expression "the very happy squirrel" is a noun phrase which contains the adject ...
appears: "See, these are artists who create the existing anew, who even replace a severed head", which could be interpreted as an allusion to the ''Westcar Papyrus''. ''pBerlin 3023'' contains another reference that strengthens the idea that many ancient Egyptian writings were influenced by the ''Westcar Papyrus'': column 232 contains the phrase "sleeping until dawn", which appears nearly word-for-word in the ''Westcar Papyrus''. A further descriptive example appears in ''The prophecy of Neferti''. As in the Westcar Papyrus, a subaltern is addressed by a king as "my brother" and the king is depicted as being accostable and simple-minded. Furthermore, both stories talk about the same king, Sneferu. The Papyrus ''pAthen'' contains the phrase: "...for these are the wise who can move waters and make a river flow at their mere will and want...", which clearly refers to the wonder that the magicians Djadjaemankh and Dedi had performed in the Westcar story. Since ''pAthen'', ''pBerlin 3023'' and ''The prophecy of Neferti'' use the same manner of speaking and quaint phrases, complete with numerous allusions to the wonders of Papyrus Westcar, Lepper and Lichtheim hold that Dedi, Ubaoner and Djadjaemankh must have been known to Egyptian authors for a long time.


See also

*
List of ancient Egyptian papyri This list of papyri from ancient Egypt includes some of the better known individual Papyrus, papyri written in Egyptian hieroglyphs, hieroglyphs, hieratic, Demotic (Egyptian), demotic or in ancient Greek. Excluded are papyri found abroad or cont ...


References


External links


Translation by Nederof following Blackman
{{Authority control 1823 archaeological discoveries 1824 archaeological discoveries Works set in the 26th century BC Fiction set in the Fourth Dynasty of Egypt Papyri from ancient Egypt 2nd-millennium BC manuscripts 2nd-millennium BC literature Ancient Egyptian fiction Cultural depictions of Khufu Second Intermediate Period of Egypt Archaeological discoveries in Egypt Ra Isis Nephthys