Niß Puk
   HOME

TheInfoList



OR:

The Nis PukHelge Noe-Ygaard: ''Sydslesvigske Sagn'', København 1958 (sometimes also Niß PukKarl Müllenhoff: ''Sagen, Märchen und Lieder der Herzogtümer Schleswig, Holstein und Lauenburg''. Berlin 2017, p. 425. ()) is a
legendary creature A legendary creature is a type of extraordinary or supernatural being that is described in folklore (including myths and legends), and may be featured in historical accounts before modernity, but has not been scientifically shown to exist. In t ...
, a kind of ''
Kobold A kobold (; ''kobolt'', ''kobolde'', cobold) is a general or generic name for the household spirit (''hausgeist'') in German folklore. It may invisibly make noises (i.e., be a poltergeist), or helpfully perform kitchen chores or stable work. ...
'', from Danish-,
Low German Low German is a West Germanic languages, West Germanic language variety, language spoken mainly in Northern Germany and the northeastern Netherlands. The dialect of Plautdietsch is also spoken in the Russian Mennonite diaspora worldwide. "Low" ...
-Leander Petzold: ''Kleines Lexikon der Dämonen und Elementargeister''. Munich 1990, p. 144. and North Frisian-speakingKarl Müllenhoff: ''Sagen, Märchen und Lieder der Herzogtümer Schleswig, Holstein und Lauenburg''. Berlin 2017, p. 428. areas of
Northern Germany Northern Germany (, ) is a linguistic, geographic, socio-cultural and historic region in the northern part of Germany which includes the coastal states of Schleswig-Holstein, Mecklenburg-Vorpommern and Lower Saxony and the two city-states Hambur ...
and
Southern Denmark The Region of Southern Denmark (, ; , ; ) is an administrative region of Denmark established on Monday 1 January 2007 as part of the 2007 Danish Municipal Reform, which abolished the traditional counties ("amter") and set up five larger regions. ...
,Karl Müllenhoff: ''Sagen, Märchen und Lieder der Herzogtümer Schleswig, Holstein und Lauenburg''. Berlin 2017, p. 433. among them
Schleswig The Duchy of Schleswig (; ; ; ; ; ) was a duchy in Southern Jutland () covering the area between about 60 km (35 miles) north and 70 km (45 mi) south of the current border between Germany and Denmark. The territory has been di ...
, today divided into the German
Southern Schleswig Southern Schleswig ( or ', ; ) is the southern half of the former Duchy of Schleswig in Germany on the Jutland Peninsula. The geographical area today covers the large area between the Eider river in the south and the Flensburg Fjord in the no ...
and Danish
Northern Schleswig Northern may refer to the following: Geography * North, a point in direction * Northern Europe, the northern part or region of Europe * Northern Highland, a region of Wisconsin, United States * Northern Province, Sri Lanka * Northern Range, a ra ...
. It is also known in Denmark itself as , as a variant of '' nisse''. An earlier saying says Nissen does not want to go over the Eideren, i.e. not to
Holstein Holstein (; ; ; ; ) is the region between the rivers Elbe and Eider (river), Eider. It is the southern half of Schleswig-Holstein, the northernmost States of Germany, state of Germany. Holstein once existed as the German County of Holstein (; 8 ...
to the South of Schleswig. Depending on the place, it can either appear as a domestic spirit or take on the role of a being generally called ''Drak'' or ''Kobold'' in Danish and German mythology, an infernal spirit making its owner wealthy by bringing them stolen goods. The term combines the terms Nisse and Puck. The ''Nis Puk'' or ''Niß Puk'' can also be referred to as just ''Niß'', ''Nis'' or ''Puk''. The figure of the Nisse is widespread in Denmark, Norway, Scania, Halland and Blekinge (here as Goanisse or Godnisse≈the good Nisse), the figure of the Puk can further be found in the (formerly) German-speaking regions of
Pomerania Pomerania ( ; ; ; ) is a historical region on the southern shore of the Baltic Sea in Central Europe, split between Poland and Germany. The central and eastern part belongs to the West Pomeranian Voivodeship, West Pomeranian, Pomeranian Voivod ...
Siegfried Neumann: ''Sagen aus Pommern''. Reinbek 1994, p. 209 f. and
Neumark The Neumark (), also known as the New March () or as East Brandenburg (), was a region of the Margraviate of Brandenburg and its successors located east of the Oder River in territory which became part of Poland in 1945 except some villages o ...
,Jungbauer: ''Kleid''. In: Hanns Bächtold-Stäubli, Eduard Hoffmann-Krayer: ''Handwörterbuch des Deutschen Aberglaubens: Band 4 Hieb- und stichfest-knistern''. Berlin/New York 2000, p. 1477. belonging partially or completely to
Poland Poland, officially the Republic of Poland, is a country in Central Europe. It extends from the Baltic Sea in the north to the Sudetes and Carpathian Mountains in the south, bordered by Lithuania and Russia to the northeast, Belarus and Ukrai ...
today.


Name variations

Variations of its name are ''Nißpuk'', ''Niß-Puck'', ''Nis Puck'',Peuckert: ''Iltis''. In: Hanns Bächtold-Stäubli, Eduard Hoffmann-Krayer: ''Handwörterbuch des Deutschen Aberglaubens: Band 4 Hieb- und stichfest-knistern''. Berlin/New York 2000, p. 672 f. ''Nis Puk'', ''Nispuk'',Karl Müllenhoff: ''Sagen, Märchen und Lieder der Herzogtümer Schleswig, Holstein und Lauenburg''. Berlin 2017, p. 429. ''Niß Pug'', ''Nisse Pok'', ''Neß Puk'',Karl Müllenhoff: ''Sagen, Märchen und Lieder der Herzogtümer Schleswig, Holstein und Lauenburg''. Berlin 2017, p. 430. ''Nißkuk'' or ''Neßkuk'', ''Nisebok'', ''Nisebuk'', ''Niskepuk'' or ''Nische Puk''.Karl Müllenhoff: ''Sagen, Märchen und Lieder der Herzogtümer Schleswig, Holstein und Lauenburg''. Berlin 2017, p. 432. Also there are ''Niß'', ''Niss'',Karl Müllenhoff: ''Sagen, Märchen und Lieder der Herzogtümer Schleswig, Holstein und Lauenburg''. Berlin 2017, p. 427. ''Nis'',Hermann Lübbing: ''Friesische Sagen von Texel bis Sylt''. Leer 1977, p. 237. ''Neß'' or ''Nisch''. The Danish '' Nisse'' () appears in earlier times to have been called ''puge'', with medieval attestations, and the Danish form is also known as variant to '' nisse'' in some local folklore (var. ). Further there are ''Puk'',Leander Petzold: ''Deutsche Volkssagen''. Wiesbaden 2007, p. 249. ''Puck'', ''Pug'', ''Pûks''Adalbert Kuhn, Wilhelm Schwartz: ''Norddeutsche Sagen, Märchen und Gebräuche aus Meklenburg, Pommern, der Mark, Sachsen, Thüringen, Braunschweig, Hannover, Oldenburg und Westfalen''. Berlin 2017, p. 42. or ''Hauspuk''Karl Müllenhoff: ''Sagen, Märchen und Lieder der Herzogtümer Schleswig, Holstein und Lauenburg''. Berlin 2017, p. 434. (“house ''Puk''”). Plural forms are ''Niskepuks'', ''Nisken'', ''Husniskens'', ''Hausnischen'' (both “little house ''Niß''s”), ''Husknechtkens'' (“little house servants”), ''Puke'',Karl Müllenhoff: ''Sagen, Märchen und Lieder der Herzogtümer Schleswig, Holstein und Lauenburg''. Berlin 2017, p. 442. ''Puken'',Hermann Lübbing: ''Friesische Sagen von Texel bis Sylt''. Leer 1977, p. 238. ''Puge'',Karl Müllenhoff: ''Sagen, Märchen und Lieder der Herzogtümer Schleswig, Holstein und Lauenburg''. Berlin 2017, p. 433 f. ''Pûkse'',Adalbert Kuhn, Wilhelm Schwartz: ''Norddeutsche Sagen, Märchen und Gebräuche aus Meklenburg, Pommern, der Mark, Sachsen, Thüringen, Braunschweig, Hannover, Oldenburg und Westfalen''. Berlin 2017, p. 41. ''Pücken''
Jurjen van der Kooi Jurjen van der Kooi ( Hurdegaryp, 22 December 1943 – Drachten, 4 September 2018) was a Dutch university lecturer and folklorist from Frisia. He was widely recognized as an authority in the field of folk tales from Frisia, Northern Netherlands a ...
: ''Friesische Sagen''. Munich 1994, p. 209 f.
or ''Hauspuken'' (“house ''Puk''s”). and in Danish ''Nis Pukker'' One ''Pug'' is known to have had the proper name ''Bartel''.


Etymology

The form is described as a "
juxtaposition Juxtaposition is an act or instance of placing two opposing elements close together or side by side. This is often done in order to Comparison, compare/contrast the two, to show similarities or differences, etc. Speech Juxtaposition in literary ...
" of two words meaning the same thing. The name ''Niß'' said to be derived from the proper name ''Nikolaus'', i.e.,
Nicholas Nicholas is a male name, the Anglophone version of an ancient Greek name in use since antiquity, and cognate with the modern Greek , . It originally derived from a combination of two Ancient Greek, Greek words meaning 'victory' and 'people'. In ...
(see also Nisse for other etymology of this stem). The name ''Puk'' is attested in the
Old Danish The Danish language developed during the Middle Ages out of Old East Norse, the common predecessor of Danish and Swedish. It was a late form of common Old Norse. The Danish philologist Johannes Brøndum-Nielsen divided the history of Danish in ...
form , descended from
Old Norse Old Norse, also referred to as Old Nordic or Old Scandinavian, was a stage of development of North Germanic languages, North Germanic dialects before their final divergence into separate Nordic languages. Old Norse was spoken by inhabitants ...
, meaning kobold (cf. Indo-European ''beu-'' → swelling) or from Low German ''pogge'', meaning “toad”. Similarly, in
Northern Schleswig Northern may refer to the following: Geography * North, a point in direction * Northern Europe, the northern part or region of Europe * Northern Highland, a region of Wisconsin, United States * Northern Province, Sri Lanka * Northern Range, a ra ...
(part of
Denmark Denmark is a Nordic countries, Nordic country in Northern Europe. It is the metropole and most populous constituent of the Kingdom of Denmark,, . also known as the Danish Realm, a constitutionally unitary state that includes the Autonomous a ...
), ''Pug'' or ''Pog'' means “toad” or “frog”., also in the Danish language of Anglia, where it can mean Danish ''Skrubtudse'' (→''Common toad'')Johannes Kok: Det Danske Folkesprog i Sønderjylland, København 1863, p. 354 Another possibility is Danish ''pusling'', meaning “fat, swollen”, thus giving rise to the meaning “something swollen, hunchbacked”. ''Puk'' is also said to mean “small, not grown up”. The variant form has encouraged the derivation of ''puk'' from ("buck goat or ram"), but this has been dismissed as folk etymology, though a commentator was tempted to comment it could echo a hint that the ''puk'' could shapeshift into a billy goat or ram. (Cf. also , as synonyms for '' nisse''.) It is possible that German ''Puk'' and English Puck have the same origin in continental Europe.


Appearance and abilities

According to belief in
Schleswig The Duchy of Schleswig (; ; ; ; ; ) was a duchy in Southern Jutland () covering the area between about 60 km (35 miles) north and 70 km (45 mi) south of the current border between Germany and Denmark. The territory has been di ...
, ''Niß Puk'' is as tall as a child, either a one-year-old, one-and-a-half-year old but never taller than a three-year-old. It has a big head and long arms. Its eyes are said to be small, bright, and smart. It wears red stockings, a long ticking jacket, either grey or green, and a pointed red cap on its head. It also likes soft slippers with which it can be heard shuffling rapidly at night.Karl Müllenhoff: ''Sagen, Märchen und Lieder der Herzogtümer Schleswig, Holstein und Lauenburg''. Berlin 2017, p. 426. ''Niß Puck'' is able to cover huge distances in the shortest time with the help of its slippers. The ''Puken'' or ''Pücken'' on the Frisian island of
Föhr Föhr (; ''Fering'' North Frisian: ''Feer''; ) is one of the North Frisian Islands on the German coast of the North Sea. It is part of the Nordfriesland district in the federal state of Schleswig-Holstein. Föhr is the second-largest North Sea ...
are said to be small but broad, stout, and incredibly strong. They have big eyes with which they look around sharply. The ''Puken'' are dressed in red trousers, a grey waistcoat, and a red pointed cap as well as big, soft slippers. The ''Puk'' is said to have very large eyes on the island of
Sylt Sylt (; ; Söl'ring North Frisian: ) is an island in northern Germany, part of Nordfriesland district, Schleswig-Holstein, with a distinctively shaped shoreline. It belongs to the North Frisian Islands and is the largest island in North Fris ...
, too. The ''Nispuk'' is a little boy with a red cap and the ''Niskepuk'' is only three inches tall whereas the ''Neß Puk'' is a little man as tall as a span is long, wearing a pointed red cap. The cap of the ''Niß'', when worn, makes its wearer invisible.Karl Müllenhoff: ''Sagen, Märchen und Lieder der Herzogtümer Schleswig, Holstein und Lauenburg''. Berlin 2017, p. 440. On the island of
Rügen Rügen (; Rani: ''Rȯjana'', ''Rāna''; , ) is Germany's largest island. It is located off the Pomeranian coast in the Baltic Sea and belongs to the state of Mecklenburg-Western Pomerania. The "gateway" to Rügen island is the Hanseatic ci ...
and in the
Neumark The Neumark (), also known as the New March () or as East Brandenburg (), was a region of the Margraviate of Brandenburg and its successors located east of the Oder River in territory which became part of Poland in 1945 except some villages o ...
, the ''Puck'' is dressed in red. The ''Pûks'' from Pomerania is a little manikin wearing a big hat brimmed upwards and a red coat with seven shiny buttons on each side. Otherwise, it is also described wearing a red jacket and a red cap. On the island of Rügen, the ''Puk'' can have diverse appearances. At home it appears as a little boy with red jacket and red cap. Outside it takes the shape of a cat or a fiery dragon (i.e. ''Drak'') but preferably as a cat, for cats can get in and out everywhere, even fitting through the smallest of openings. The ''Niß Pug'' is very strong. It is further said that one ''Pûks'' can work as much as seven men.Adalbert Kuhn, Wilhelm Schwartz: ''Norddeutsche Sagen, Märchen und Gebräuche aus Meklenburg, Pommern, der Mark, Sachsen, Thüringen, Braunschweig, Hannover, Oldenburg und Westfalen''. Berlin 2017, p. 79. In Pomerania, the ''Puk'' might be inseparable from its owner. If its owner is riding out, it is sitting on the horse next to the saddled horse, riding the horse in such a manner that it ends up completely gaunt. It works together with its owner and in the case it is given no work it will torment its owner by beating him, pulling his hair or ears and riding on his back until he ends up completely pale. During mealtime, too, the ''Puk'' is with its owner, sitting behind him on the chair and eating from the same bowl. It will eat faster than even the fastest human eater and soil its owner's food if it is sated, thus forcing him to stop eating.


How to get one

When a ''Nis Puk'' wishes to dwell somewhere, it then gathers a heap of chippings and fills the milk barrels with milk, soiling them with cattle dirt. This is a test. When the people of the house take care to leave the heap of chippings as is and drink the milk despite its barrel being dirtied, then the ''Nis Puk'' will stay. If a possible dwelling place for the ''Niskepuks'', as they are known in North Frisia, is prepared, they are invited with the words “''Nu quad jem, glad Niskepuks''” (“Now come, dear ''Niskepuks''” in
North Frisian language North Frisian is a minority language of Germany, spoken by about 10,000 people in North Frisia. The language is part of the larger group of the West Germanic Frisian languages. The language comprises 10 dialects which are themselves divided in ...
). The ''Niskepuks'' will come to the house, dance through it for inspection and one of them will stay. A ''Niß'' mistreated by the previous house owners can be won over by new owners through placing a bowl with sweet porridge with butter on the hayloft every evening for eight days (and every day afterwards) and giving it soft slippers on the ninth day. Afterwards, one can move in. The ''Nispuk'' can be bought but it demands for its owner's soul after his death. It can be sold twice. Its first and second owners thus will not go to hell but its third owner will have to, for he cannot get rid of it. In Pomerania, a ''Puk'' can be won from a small egg laid by seven-year-old cock by carrying it in one's armpit until it hatches. It must be observed that in this span of time one mustn’t talk nor laugh. Similarly, on the island of Rügen, an evil ''Puk'' will hatch from a black hen's egg laid at midnight when bred by man.


Dwelling

''Nispuk'' dwells in the loft, entering and exiting through a room forbidden for all where there is a window without glass. The ''Puken'' or ''Pücken'' of the island of Föhr preferably dwell in the cellar and the loft, especially in small space between roof and straw, or in a small room with a doorknob shaped like a ''Puk''-head. The ''Nisken'' dwell in dark hidden corners of the house or barn, often also in the wood pile. They vanish if somebody comes near. ''Niskepuk'' likes to dwell in a wooden pillar's hole if a board is fastened next to it where a bowl with porridge containing plenty of butter can be placed every day. The ''Pûkse'' of Pomerania preferably dwell in beams, frames and other woodwork inside the house, which is the reason why the woodwork should be reused when renovating or building anew. The ''Pûks'' will move with its beams wherever they are built in, and with the ''Pûks'' the good luck will move, too. ''Nisebuk'' dwells in a hole in the wall, as big as a brick, while ''Neß Puk'' dwells in a little box which is kept in a locked cupboard. The ''Pûks'' in Bossin in Pomerania dwelt in the reeds of a waterbody for many years. Then, one night, it left this place, built a fence around a farmer's farmstead and moved to a chamber on the same farm where the windows were always shuttered. The farmer became richer and richer due to the ''Pûks''.


Work

The chores done by a ''Niß Puk'' are often very similar. With a ''Niß Puk'' working, caring, feeding and sweeping, the cattle is already fed in the morning, the threshing floor is swept, and the corn to be threshed the same day gets thrown on the threshing floor and made ready the preceding night. Thus, where there is prosperity, Niß Puk is said to dwell or reign. In Schleswig, ''Nis Puck'' also guards the chicken against the
polecat Polecat is a common name for several mustelid species in the order Carnivora and subfamilies Ictonychinae and Mustelinae. Polecats do not form a single taxonomic rank (i.e. clade). The name is applied to several species with broad similarities t ...
's thievery. The North Frisian ''Niskepuk'' grooms the horses and cows, cleans the fodder cribs, sweeps the barn, and places straw for threshing, all before morning breaks. Thus the cattle will prosper, the cows will give plenty of milk, and the sheep will regularly drop three or four lambs. It is good for the farmhands to be on the ''Niskepuk's'' good side. Then it might guard the stable door so the farmhand can go visit his sweetheart, beating anybody trying to open the stable door with a club save for the farmhand for whom it opens and closes by itself. The farmhand might also find his early work done when coming home or having slept in. The ''Niskepuk'' might even move to its favorite farmhand's place after the farmer's death. Disbelieving farmhands or those taunting the ''Niskepuk'' will never have success in life. At night, the ''Nisebuk'' fills the cribs with oat, feeding horses and other cattle, slapping left and right the farmhand daring to go to the horses at night. It also fetches water and makes brooms for the maidservants, and when they rake the ash from the hearth in the morning, they will find a
speciesthaler The ''Speciesthaler'', also ''Speciestaler'' or ''Speziestaler'', was a type of silver specie coin that was widespread from the 17th to the 19th century and was based on the ''9-Thaler'' standard of the original ''Reichsthaler''. In Scandinavian ...
. The infernal ''Nispuk'' will throw down a speciesthaler from the loft every morning. It also feeds the horses at night, them making a crunching sound as if biting on iron, and will slap left and right whoever dares to find out whatever the horses are actually eating. In Pomerania, the ''Pûkse'' dwell in houses, particularly in mills, where they milk the cows, groom the horses, and work in the kitchen. The helpful ''Pûks'' can be heard clattering and hammering at night. In
Schleswig-Holstein Schleswig-Holstein (; ; ; ; ; occasionally in English ''Sleswick-Holsatia'') is the Northern Germany, northernmost of the 16 states of Germany, comprising most of the historical Duchy of Holstein and the southern part of the former Duchy of S ...
, the ''Husniskens'', ''Hausnischen'', ''Husknechtkens'' or ''Hauspuken'' are known to feed well the cattle and horses on the farm where they dwell so that the animals prosper and grow fat. The necessary fodder they steal from their host's neighbors. In
North Frisia North Frisia (; ; ; ; ) is the northernmost portion of Frisia, located in Schleswig-Holstein, Germany, between the rivers Eider River, Eider and Vidå, Wiedau. It also includes the North Frisian Islands and Heligoland. The region is traditionally ...
, ''Nische Puk'' or ''Nisch'' helps bringing home 500 to 600 loads of hay. In fact, the ''Puk'' is able to carry a full barn's worth of hay on its broad back, stealing it from the neighbors at night.Karl Müllenhoff: ''Sagen, Märchen und Lieder der Herzogtümer Schleswig, Holstein und Lauenburg''. Berlin 2017, p. 439. The ''Nisebok'' brings grain so that during threshing between every layer of rye straw there is a layer of pure rye grains. According to lore from the island of Rügen, a ''Puk'' travelling outside is usually on its way to rob as much money as its owner might want and need. Rarely, it might bring its owner disgusting dirt instead. The ''Pûks'' also steals linen forgotten at the washing place. It flies there shaped as a long fiery boom with a broad head. When found in the act of stealing, the ''Pûks'' can be driven away by exclaiming: “''en schwînsdreck! en schwînsdreck!''” (“a pig dirt! a pig dirt!” in Low German) but it will leave behind a terrible stench and the linen has to be washed very long to be free from it. In Dunsum in North Frisia, the ''Puken'' are known to grind coffee or cradle the children, both done invisibly, but they might sing: “''Wenn du mir nicht willst stricken das Wams, So will ich auch nicht mehr mahlen und wiegen.''” (“If you don’t want to knit me a waistcoat, then I don’t want to grind or cradle anymore.”), thus hinting at a desired reward. The ''Niß'' is also said to have served
Faust Faust ( , ) is the protagonist of a classic German folklore, German legend based on the historical Johann Georg Faust (). The erudite Faust is highly successful yet dissatisfied with his life, which leads him to make a deal with the Devil at a ...
in his endeavor to create the world's first
nautical map A nautical chart or hydrographic chart is a graphic representation of a sea region or water body and adjacent coasts or river bank, banks. Depending on the scale (map), scale of the chart, it may show depths of water (bathymetry) and heights of ...
s by steering him through the sea in a box of glass.


Rewards

As reward for its services, the ''Niß Puk'' requests a bowl filled with sweet porridge, butter or milk placed at its spot. The Pomeranian ''Pûkse'' expect a bowl of milk, too. In
Schleswig The Duchy of Schleswig (; ; ; ; ; ) was a duchy in Southern Jutland () covering the area between about 60 km (35 miles) north and 70 km (45 mi) south of the current border between Germany and Denmark. The territory has been di ...
, ''Nische Puk'' is always expecting to be rewarded with porridge containing butter in the evening as is the ''Nispuk'', the latter additionally expecting to get its owner's soul after his death. Besides the obligatory porridge with butter, the ''Puken'' or ''Pücken'' of the island of Föhr also like to be gifted soft woolen footwear and thick woolen waistcoats Again in Schleswig, the mistress of the house places milk and bread inside the cupboard for the ''Nisebok''. This happens during evening when there is no maidservant observing her. When going to town, the mistress of the house takes care to buy raisin bread for the ''Nisebok''. On the island of Rügen, the ''Puk'' receives a cake every
New Year's Day In the Gregorian calendar, New Year's Day is the first day of the calendar year, January 1, 1 January. Most solar calendars, such as the Gregorian and Julian calendars, begin the year regularly at or near the December solstice, northern winter ...
. If it receives baked goods from New Year's Day, the ''Puk'' doesn’t need any food the rest of the year. Otherwise it has to be fed during the whole year. In the evening, the ''Nisken'' expect the open hearth to be cleaned and a small cauldron with clear water being placed there for their convenience.


Enjoyment, mischief, and revenge

''Nis Puk'' also likes to appear with a horrid look, endeavoring to scare the household staff which, if successful, makes it laugh out joyously. The ''Pûks'' might be seen reading a book in the evening but it will vanish if somebody approaches. Further, the ''Puk'' can be heard rustling in the straw, piping and singing.Hermann Lübbing: ''Friesische Sagen von Texel bis Sylt''. Leer 1977, p. 236 f. The ''Puk'' very much likes sunbathing while sitting in the gables' hatch. It might also grimace curiously for fun while stitting there. When people are outside while it is sitting in the hatch, it teases them by lifting soon one leg, soon the other leg and calling out: “''Hier Puke een Been, hier Puke ander Been!''” (“Here ''Puk's'' one leg, here ''Puk's'' other leg!” in Low German). Should a farmhand take the chance to get close to it from behind and bush it so it falls down, the ''Puk'' will take revenge. On the ground beneath, people will only find pot shards where it fell, though. This revenge usually takes place at night. The sleeping farmhand might be placed across an open well in jeopardy of falling inside in case of movement. In another case, the farmhand, sleeping in the same bed as a comrade taller than himself, was tortured by the ''Puk'' exclaiming “''Nich liek!''” (“Not alike!” in Low German) and pulling on the farmhand's hair and big toe in turns the whole night. If the ''Puk is'' pushed down from the hatch and murder is attempted with threshing flails, it will plan to take revenge as well. Again, only pot shards can be found on the ground at the spot of the attempt. Similarly, the ''Niß'' likes to sit in the loft's hatch in the sunshine, swinging its legs and propping up its head with its hands. It might also tease the poodle by lifting its legs in turn. A farmhand who then dares to throw the ''Niß'' to the barking poodle with a pitchfork will feel the ''Niß's'' revenge. Either the Niß might take the farmhand's brand-new boots and walk in them all night until heels and soles re worn down or it might fold the ladder just when the farmhand is carrying grain to the loft, making him fall and break his legs. In Schleswig, once the butter was hidden deep inside ''Nische Puk's'' porridge. Believing that there was no butter, ''Nisch'' flew in a rage and wrung the neck of the grey cow. Later it found the butter in the porridge and was angry at its own rashness. Knowing that there was a cow looking the same on another farm, ''Nische Puk'' took the dead cow by its horns, carrying it on its back over there to switch it for the live one. The same is said for ''Puk'', only that it specifically wrings the neck of the best cow in the stable. When mistreated, the ''Puken'' or ''Pücken'' of the island of Föhr might invisibly steal the butter out of the porridge eaten by the inhabitants of the house. The ''Husniskens'' go away never to return when they are ridiculed, and they take the farm's good luck with them. When they are angry, the ''Hausnischen'' make a terrible racket at night thus keeping people from sleeping, breaking household goods, and throwing stones. When being chased, the ''Niß'' might take revenge by making the henhouse crow and making a racket before sunrise, pinching the sleeping master of the house at his nose or big toe, and by making wild the cattle in the stable at night so that they hang themselves in their chains. In
Husum Husum (, ) is the capital of the ''Kreis'' (district) Nordfriesland in Schleswig-Holstein, Germany. The town was the birthplace of the novelist Theodor Storm, who coined the epithet "the grey town by the sea". It is also the home of the annual i ...
in North Frisia, sometimes whole crowds and families of ''Puke'' dwell in houses, throwing everything around at night, making a racket in the loft, running up and down the stairs and through all rooms or cellars, and stealing both flour and beer. When chased, they hide in the smallest cracks, they themselves being as tiny as spiders and worms, crying relentlessly from there. Those ''Puke'' do not take revenge. They are malicious in the first place.


How to get rid of one

When a ''Nis'' becomes unbearable, moving away is a possible option but it might travel to the new place while hidden in the broom. Similarly, the ''Puk'' might be sitting behind on the last wagon travelling to the humans’ new domicile. A different outcome is given when moving houses is thought of as the last possible solution to escape the awful ''Puke'' of Husum. They also might sit in the broom shouting with fine voices: “''Wir ziehen um!''” (“We are moving!”). To get rid of the ''Puke'', the brooms must be left stuck deep in a pond. There they will stay and kill off the fish, exclaiming in the evening with fine voices: “''Wir sind ausgezogen! Wir sind ausgewandert!''” (“We have moved! We have emigrated!”). It is further possible to get rid of the ''Puk'' the following way: In Pomerania, the owner should not give her true name to the ''Puk'' but call herself ''Sülstdan'' (“Self-done” in Low German). Then she can cook a cauldron of gruel to throw the ''Puk'' inside. The lamenting ''Puk'', when asked who did this, will answer ''Sülstdan'', i.e. self-done, and thus will be left to die in the hot gruel by its prospective rescuers.Siegfried Neumann: ''Sagen aus Pommern''. Reinbek 1994, p. 211.


Interactions with its own kind

The ''Niß Puk'' is usually solitary and only one can be found per farm. Once, there was a lack of fodder at the end of winter in Schleswig. A ''Pug'' had the idea to steal hay from a neighboring farm and thus went out at night, carrying heaps of hay on its back. On its way back, this ''Pug'' met the ''Pug'' belonging to the farm it had stolen from, finding out that that ''Pug'' had stolen hay in its, the first ''Pug's'' farm. Seeing that they had stolen from each other, the ''Pugs'' became enraged and beat each other all night long until dawn, leaving behind huge heaps of hay at daybreak. In
Sundeved Sundeved ( German: ''Sundewitt'') is a peninsula on the east coast of the Jutland peninsula in south Denmark. It lies between Åbenrå Fjord and Als Fjord to the north, Alssund to the east and Flensborg Fjord to the south. The westernmost par ...
in Northern Schleswig (today part of Denmark), many people are said to have a ''Pug''. Those ''Puge'' bring their owners grain, fodder, and other things at night. When meeting each other, they might repeatedly into each other until daybreak, once leaving behind four bushels worth of threshed oat. In Northern Schleswig, the ''Puge'' are dwarves. Similar to dwarves, the ''Puke'' or ''Puks'' might also hold a bridal procession right through a farmer's rooms and kitchen leading to the ''Hauspuk's'' usual dwelling. The bridal procession is described as follows: Up front there is the bride and bridegroom, both of them well-dressed, followed by pairs of little ''Puks'', the elderly ''Hauspuk'' alone at the procession's end, giving out wood shavings turning to gold to people able to see their kind.


References


Citations


Bibliography

* *
Boy Lornsen Boy Lornsen (7 August 1922 – 26 July 1995) was a German sculptor and author of children's literature, writing both in Standard German and in Platt. Lornsen served as pilot and radio operator in the German Luftwaffe during World War II. A ...
: ''Nis Puk in der Luk'', München 1985, * Boy Lornsen: ''Nis Puk, mit der Schule stimmt was nicht'', München 1988, * Boy Lornsen: ''Nis Puk und die Wintermacher'', München 1993, * Boy Lornsen: ''Nisse Nis og de andre'', 1986, * Helge Noe-Ygaard: ''Sydslesvigske Sagn'', København 1958 *
Karl Müllenhoff Karl Viktor Müllenhoff (born September 8, 1818, in Marne, Duchy of Holstein; died February 19, 1884, in Berlin) was a German philologist who specialized in Germanic studies. Biography He was born in Marne, Holstein as the second son of merc ...
: ''Sagen, Märchen und Lieder der Herzogtümer Schleswig, Holstein und Lauenburg''.
Kiel Kiel ( ; ) is the capital and most populous city in the northern Germany, German state of Schleswig-Holstein. With a population of around 250,000, it is Germany's largest city on the Baltic Sea. It is located on the Kieler Förde inlet of the Ba ...
1845. (reprint: Holzinger, Berlin 2017, ) *
Adalbert Kuhn Franz Felix Adalbert Kuhn (19 November 1812 – 5 May 1881) was a German philologist and folklorist. Kuhn was born in Königsberg in Brandenburg's Neumark region. From 1841, he was connected with the Köllnisches Gymnasium at Berlin, of wh ...
, Wilhelm Schwartz: ''Norddeutsche Sagen, Märchen und Gebräuche aus Meklenburg, Pommern, der Mark, Sachsen, Thüringen, Braunschweig, Hannover, Oldenburg und Westfalen''.
Leipzig Leipzig (, ; ; Upper Saxon: ; ) is the most populous city in the States of Germany, German state of Saxony. The city has a population of 628,718 inhabitants as of 2023. It is the List of cities in Germany by population, eighth-largest city in Ge ...
1848. (reprint: Holzinger, Berlin 2017, ) * Hermann Lübbing: ''Friesische Sagen von Texel bis Sylt''.
Jena Jena (; ) is a List of cities and towns in Germany, city in Germany and the second largest city in Thuringia. Together with the nearby cities of Erfurt and Weimar, it forms the central metropolitan area of Thuringia with approximately 500,000 in ...
, 1928. (reprint: Verlag Schuster, Leer 1977, ) *
Jurjen van der Kooi Jurjen van der Kooi ( Hurdegaryp, 22 December 1943 – Drachten, 4 September 2018) was a Dutch university lecturer and folklorist from Frisia. He was widely recognized as an authority in the field of folk tales from Frisia, Northern Netherlands a ...
: ''Friesische Sagen''. Diederichs,
Munich Munich is the capital and most populous city of Bavaria, Germany. As of 30 November 2024, its population was 1,604,384, making it the third-largest city in Germany after Berlin and Hamburg. Munich is the largest city in Germany that is no ...
1994. . * Siegfried Neumann: ''Sagen aus Pommern''. Munich 1991. (reprint: Rohwolt Taschenbuch Verlag,
Reinbek Reinbek (; probably from "Rainbek" = brook at the field margin; Northern Low Saxon: ''Reinbeek'') is a town located in Stormarn district in the northern German state of Schleswig-Holstein within the metropolitan region of Hamburg. It can be acce ...
1994, ) * Leander Petzold: ''Deutsche Volkssagen''. Marix Verlag,
Wiesbaden Wiesbaden (; ) is the capital of the German state of Hesse, and the second-largest Hessian city after Frankfurt am Main. With around 283,000 inhabitants, it is List of cities in Germany by population, Germany's 24th-largest city. Wiesbaden form ...
2007. . * Leander Petzold: ''Kleines Lexikon der Dämonen und Elementargeister''. Verlag C.H. Beck, Munich 1990. . * Eckstein: ''Brot''. In: Hanns Bächtold-Stäubli, Eduard Hoffmann-Krayer: ''Handwörterbuch des Deutschen Aberglaubens: Band 1 Aal-Butzemann''.
Berlin Berlin ( ; ) is the Capital of Germany, capital and largest city of Germany, by both area and List of cities in Germany by population, population. With 3.7 million inhabitants, it has the List of cities in the European Union by population withi ...
1927. (reprint: Walter de Gruyter, Berlin/
New York New York most commonly refers to: * New York (state), a state in the northeastern United States * New York City, the most populous city in the United States, located in the state of New York New York may also refer to: Places United Kingdom * ...
2000, ) * Eckstein: ''Ei''. In: Hanns Bächtold-Stäubli, Eduard Hoffmann-Krayer: ''Handwörterbuch des Deutschen Aberglaubens: Band 2 C.M.B.-Frautragen''. Berlin 1930. (reprint: Walter de Gruyter, Berlin/New York 2000, ) * Eckstein: ''Kuchen''. In: Hanns Bächtold-Stäubli, Eduard Hoffmann-Krayer: ''Handwörterbuch des Deutschen Aberglaubens: Band 5 Knoblauch-Matthias''. Berlin 1933. (reprint: Walter de Gruyter, Berlin/New York 2000, ) * Eckstein: ''Neujahrs- und Dreikönigsgebäcke''. In: Hanns Bächtold-Stäubli, Eduard Hoffmann-Krayer: ''Handwörterbuch des Deutschen Aberglaubens: Band 6 Mauer-Pflugbrot''. Berlin 1935. (reprint: Walter de Gruyter, Berlin/New York 2000, ) * Jungbauer: ''Kleid''. In: Hanns Bächtold-Stäubli, Eduard Hoffmann-Krayer: ''Handwörterbuch des Deutschen Aberglaubens: Band 4 Hieb- und stichfest-knistern''. Berlin 1932. (reprint: Walter de Gruyter, Berlin/New York 2000, ) * Jungbauer: ''Schuh''. In: Hanns Bächtold-Stäubli, Eduard Hoffmann-Krayer: ''Handwörterbuch des Deutschen Aberglaubens: Band 7 Pflügen-Signatur''. Berlin 1936. (reprint: Walter de Gruyter, Berlin/New York 2000, ) * * Peuckert: ''Iltis''. In: Hanns Bächtold-Stäubli, Eduard Hoffmann-Krayer: ''Handwörterbuch des Deutschen Aberglaubens: Band 4 Hieb- und stichfest-knistern''. Berlin 1932. (reprint: Walter de Gruyter, Berlin/New York 2000, ) * Weiser-Aall: ''Kobold''. In: Hanns Bächtold-Stäubli, Eduard Hoffmann-Krayer: ''Handwörterbuch des Deutschen Aberglaubens: Band 5 Knoblauch-Matthias''. Berlin 1933. (reprint: Walter de Gruyter, Berlin/New York 2000, ) * Hans Rasmussen: ''Sønderjyske sagn og gamle fortællinger'', 2019 {{DEFAULTSORT:Niss Puk Kobolds Danish folklore Legendary gnomes Household deities Danish legendary creatures Puck (folklore)