Nihongo Daijiten
   HOME

TheInfoList



OR:

The is a color-illustrated Japanese dictionary edited by Tadao Umesao and published by
Kodansha is a Japanese privately held publishing company headquartered in Bunkyō, Tokyo. Kodansha publishes manga magazines which include ''Nakayoshi'', ''Morning (magazine), Morning'', ''Afternoon (magazine), Afternoon'', ''Evening (magazine), Eveni ...
in 1989 and 1995 (2nd edition).


History

The ''Nihongo daijiten'' was one of three Japanese dictionaries specifically published to compete with Iwanami's bestselling '' Kōjien'' (1955, 1969, 1983). The others were
Sanseidō is a Japanese publishing company known for publishing dictionaries and textbooks. The headquarters is situated in the area between Suidōbashi Station and Kanda River, at a location previously used as a warehouse for the company's own printing ...
's ''
Daijirin is a comprehensive single-volume Japanese dictionary edited by , and first published by in 1988. This title is based upon two early Sanseidō dictionaries edited by Shōzaburō Kanazawa (金沢庄三郎, 1872–1967), ''Jirin'' (辞林 "Fores ...
'' (1988, 1995, 2006) and
Shogakukan is a Japanese publisher of comics, magazines, light novels, dictionaries, literature, non-fiction, home media, and other media in Japan. Shogakukan founded Shueisha, which also founded Hakusensha. These are three separate companies, but ...
's '' Daijisen'' (1995, 1998). These four general-purpose ''kokugo jisho'' (国語辞書 "Japanese language dictionaries") are bulky reference works that weigh approximately 1 kilogram. Along with the chief editor Umesao Tadao, other ''Nihongo daijiten'' editors included Kindaichi Haruhiko (金田一春彦, 1913–2004), Sakakura Atsuyoshi (阪倉篤義, 1917–1994), and Hinohara Shigeaki (日野原重明, 1911- ). Kodansha's first ''Color-edition Nihongo daijiten'' (1989) included over 175,000 headword entries. This dictionary also incorporated encyclopedic content such as color pictures,
proper names A proper noun is a noun that identifies a single entity and is used to refer to that entity (''Africa''; ''Jupiter''; ''Sarah (given name), Sarah''; ''Walmart'') as distinguished from a common noun, which is a noun that refers to a Class (philoso ...
, allegedly "10,000" ''
kanji are logographic Chinese characters, adapted from Chinese family of scripts, Chinese script, used in the writing of Japanese language, Japanese. They were made a major part of the Japanese writing system during the time of Old Japanese and are ...
'' entries (many with Japanese input method JIS X 0208 codes), and some 100,000 English translation glosses for modern Japanese words. The 2nd edition (1995) expanded by almost 250 pages, giving 200,000 headwords, 120,000 English glosses, and 6500 color
illustrations An illustration is a decoration, interpretation, or visual explanation of a text, concept, or process, designed for integration in print and digitally published media, such as posters, flyers, magazines, books, teaching materials, animations, vi ...
. The printed ''Nihongo daijiten'' version came with an electronic book CD-ROM containing some additional digital content (graphic data, sound files, etc.). In 2001, Sony licensed Kodansha's ''Nihongo daijiten'' and released a Japanese TVware version for
PlayStation 2 The PlayStation 2 (PS2) is a home video game console developed and marketed by Sony Interactive Entertainment, Sony Computer Entertainment. It was first released in Japan on 4 March 2000, in North America on 26 October, in Europe on 24 Novembe ...
.


Characteristics

English glosses are one of the most notable differences between the ''Nihongo daijiten'' and other general-purpose Japanese dictionaries (''Kōjien'', ''Daijirin'', ''Daijisen'', etc.). Since the ''Nihongo daijiten'' gives brief English annotations rather than translation equivalents, it is not an actual Japanese-English bilingual dictionary, but it is useful as an all-in-one dictionary. Most monolingual Japanese dictionaries only include English words as
loanword A loanword (also a loan word, loan-word) is a word at least partly assimilated from one language (the donor language) into another language (the recipient or target language), through the process of borrowing. Borrowing is a metaphorical term t ...
sources, for instance, noting '' tie'' as the origin of Japanese ''tai'' ( タイ "tie, necktie; tie, equal score"). In distinction, the ''Nihongo daijiten'' entry for ''tai'' ( "sea bream; porgy") gives three English glosses. *''porgy'', under the fish name *''supreme thing'', under the "highest quality" metaphor, specifically the idiom ''kusatte mo tai'' (腐っても鯛 "Even if it's rotting, sea bream s the best) *''Better to be the head of a dog than the tail of a lion'', under the subentry for ''tai no o yorimo iwashi no kashira'' (鯛の尾よりも鰯の頭 "Better to be the head of a sardine than the tail of a sea bream"). English is also prominent on the ''Nihongo daijiten'' cover with a stylized "GJ" monogram and "The Great Japanese Dictionary" title. While the venerable ''Kōjien'' dictionary only had black-and-white illustrations, the three competitors took advantage of
color printing Color printing or colour printing is the reproduction of an image or text in color (as opposed to simpler black and white or monochrome printing). History of color printing Woodblock printing on textiles preceded printing on paper in both Ea ...
technology. For instance, all included appendices showing Japanese color names and corresponding colors. First, the ''Nihongo Daijiten'' (1989) appendix printed 350 colors and names (色名辞典 "Dictionary of color names", with notes and page cross-references). Second, the ''Daijisen'' (1995) appendix had 358 (カラーチャート色名 "Color chart of color names"). The 1st edition ''Daijirin'' (1988) was printed in two colors, and the 2nd edition (1995) added a color appendix displaying 168 (色の名 "Names of colors", some with Classical Japanese quotations).


Reviews

The Japanese translator Tom Gally (1999) criticizes the ''Nihongo Daijiten'' in comparison with the ''Kōjien'', ''Daijirin'', and ''Daijisen''.
Though subtitled in English "The Great Japanese Dictionary," this dictionary is, in my opinion, the least great of the four large single-volume ''kokugo'' dictionaries described here. With its many color pictures, pages of advice on giving speeches and writing letters, and short English glosses for many of the entries, it wears its marketing strategy on its sleeve: to sell to people who don't know dictionaries. While all of the big dictionaries are advertised as gifts for recent graduates and newlyweds, this one seems most consciously designed to appeal to the casual, unintellectual consumer. ''Nihongo Daijitens definitions in Japanese are noticeably shorter than in ''Daijirin'', ''Daijisen'', or ''Koujien'', and, despite being as large and heavy as the others, ''Nihongo Daijiten'' has significantly fewer entries and pages, the thicker paper and larger pictures having taken their toll. Even the English glosses, though quite well done, are too skimpy to make this book much use as a Japanese–English dictionary. The one area where this dictionary excels is in its pictures. They are clear and attractive, and they make the book a pleasure for casual browsing. They appear, though, at a heavy price to what I, for one, want most in a dictionary: words.
The Japanese librarian Yasuko Makino describes the ''Nihongo daijiten''.
An encyclopedic, one-volume modern Japanese–language dictionary, aiming to give a total picture of the language. Focusing on words which are used everyday, this revised edition contains 200,000 words, terms and phrases, and names which we encounter and use daily including proper names particularly personal and geographical names both domestic and foreign, idioms, foreign words which became Japanese, acronyms, and 6,500 color illustrations. Includes sample sentences employing the words. It added elements of ''Kanwa jiten'' hinese character–Japanese dictionary and includes many compounds as separate entries. When English equivalents exist, it is given. Includes various useful appendixes such as sample letters, speeches, and abbreviated words.


References


External links

* Kodansha book club page
1st colour edition2nd colour edition
{{Dictionaries of Japanese Nihongo Daijiten Lexicography Kodansha books 1989 non-fiction books 1989 establishments in Japan