Neel Doff
   HOME

TheInfoList



OR:

Cornelia Hubertina "Neel" Doff (27 January 1858 – 14 July 1942) was a writer of Dutch descent living and working in
Belgium Belgium, officially the Kingdom of Belgium, is a country in Northwestern Europe. Situated in a coastal lowland region known as the Low Countries, it is bordered by the Netherlands to the north, Germany to the east, Luxembourg to the southeas ...
and mainly writing in French. She is one of the most important contributors to proletarian literature.


Biography

Born in Buggenum, Netherlands, into a family of nine, Cornelia accompanied her family on its perennial successive moves (
Amsterdam Amsterdam ( , ; ; ) is the capital of the Netherlands, capital and Municipalities of the Netherlands, largest city of the Kingdom of the Netherlands. It has a population of 933,680 in June 2024 within the city proper, 1,457,018 in the City Re ...
,
Antwerp Antwerp (; ; ) is a City status in Belgium, city and a Municipalities of Belgium, municipality in the Flemish Region of Belgium. It is the capital and largest city of Antwerp Province, and the third-largest city in Belgium by area at , after ...
,
Brussels Brussels, officially the Brussels-Capital Region, (All text and all but one graphic show the English name as Brussels-Capital Region.) is a Communities, regions and language areas of Belgium#Regions, region of Belgium comprising #Municipalit ...
) facing a progressively worsening poverty. Determined to fight her way from underneath the rag and tether class she started modeling for a large number of renowned Belgian painters (
James Ensor James Sidney Edouard, Baron Ensor (13 April 1860 – 19 November 1949) was a Belgian painter and printmaker, an important influence on expressionism and surrealism who lived in Ostend for most of his life. He was associated with the artistic ...
,
Félicien Rops Félicien Victor Joseph Rops (; 7 July 1833 – 23 August 1898) was a Belgian artist associated with Symbolism (arts), Symbolism, Decadence, and the Parisian , a member of the Les XX group. He was a painter, illustrator, caricaturist and a proli ...
) and to a lesser extent sculptors ( Charles Samuel, Paul de Vigne). She posed as Charles de Coster's character Nele by Charles Samuel (Monument Charles de Coster, Charles de Coster Monument Place Flagey Ixelles) and for Paul de Vigne, The Little Dutch Girl (
Royal Museums of Fine Arts of Belgium The Royal Museums of Fine Arts of Belgium (, ; , ) are a group of art museums in Brussels, Belgium. They are part of the institutions of the Belgian Federal Science Policy Office (BELSPO) and consist of six museums: the Oldmasters Museum, the ...
), and highly probably for the identical Metdepenningen (
Ghent Ghent ( ; ; historically known as ''Gaunt'' in English) is a City status in Belgium, city and a Municipalities of Belgium, municipality in the Flemish Region of Belgium. It is the capital and largest city of the Provinces of Belgium, province ...
cemetery and Ben Cable Monuments Ben Cable Monument Chippiannock Cemetery, Rock Island in Illinois). In these artistic circles she met Fernand Brouez (1860–1900) whom she eventually married. Son of Jules Brouez, a rich notary and Victorine Sapin, Fernand Brouez financed and edited ''La Société Nouvelle'', at that time considered the most valuable socialist economical magazine in the French language. After Brouez's death she married Georges Serigiers, a prominent lawyer from Antwerp and family friend of the Brouez family. Years later, when looking at a cluster of youngsters through the window of the Serigiers stately home in Antwerp, the hurtful memories of her past came to life. She poured her heart and soul in her first book ''Jours de Famine et de Détresse'' (Days of Hunger and Distress). In picture like stories she tells the tale of a young girl, Keetje Oldema exposed to scorn and humiliation because of her hopeless misery, eventually forced into prostitution by her mother to feed her little brothers and sisters. Laurent Tailhade became her greatest fan and, fascinated by this journey of annihilated youth, defended her work at the 1911
Prix Goncourt The Prix Goncourt ( , "The Goncourt Prize") is a prize in French literature, given by the académie Goncourt to the author of "the best and most imaginative prose work of the year". The prize carries a symbolic reward of only 10 euros, but resul ...
. She lost the prize by one vote, but remained nevertheless very impressed with the honour of being nominated. With ''Keetje'' and ''Keetje Trottin'', Neel Doff finalised her autobiographical trilogy. She rounded the Doff saga off with various stories about her siblings in other works. In 1907 the Serigiers moved into their splendid new summer residence in
Genk Genk () is a Municipalities of Belgium, municipality and City status in Belgium, city located in the Belgian Provinces of Belgium, province of Limburg (Belgium), Limburg near Hasselt. The municipality comprises only the town of Genk itself. It ...
. Inspired by the villagers, one family in particular, Neel Doff puts her pen to paper. Tallying her work and enjoying her life as 'Grande Dame' within a selected social circle, she published many short stories in various magazines and periodicals. She also translated three works from Dutch into French. In December 1929 the following quote by Thibaud-Gersen appeared in ''Le Courier Littéraire'': "When will they award the
Nobel Prize The Nobel Prizes ( ; ; ) are awards administered by the Nobel Foundation and granted in accordance with the principle of "for the greatest benefit to humankind". The prizes were first awarded in 1901, marking the fifth anniversary of Alfred N ...
to the humble and genial Neel Doff"? These words were enough to spread rumours and speculation about the 1930 Nobel Prize awards. Unfortunately the myth that Neel Doff was nominated persists in various publications. (See "Neel Doff par elle même"; ; p. 21 and in the German translation published under the title Keetje Tippel from the Dutch text of ''Jours de Famine et de Détresse'' p. 5 introduction by Dr. Josh van Soer). Many compared her work to that of
Émile Zola Émile Édouard Charles Antoine Zola (, ; ; 2 April 184029 September 1902) was a French novelist, journalist, playwright, the best-known practitioner of the literary school of Naturalism (literature), naturalism, and an important contributor to ...
. In her own words in reference to Émile Zola: "He wrote about it while I lived it". Also called "The Dostojevski of the North", the character of Keetje parallels that of Sonja in ''
Crime and Punishment ''Crime and Punishment'' is a novel by the Russian author Fyodor Dostoevsky. It was first published in the literary journal '' The Russian Messenger'' in twelve monthly installments during 1866.
''. Henry Poulaille, who became her editor after the death of her husband Georges Serigiers, praises her as surpassing
Colette Sidonie-Gabrielle Colette (; 28 January 1873 – 3 August 1954), known as Colette or Colette Willy, was a French author and woman of letters. She was also a Mime artist, mime, actress, and journalist. Colette is best known in the English-speaki ...
. Neel Doff's somewhat brutish writing style on proletarian issues remains however controversial. She was an
autodidact Autodidacticism (also autodidactism) or self-education (also self-learning, self-study and self-teaching) is the practice of education without the guidance of schoolmasters (i.e., teachers, professors, institutions). Overview Autodi ...
and wrote as she saw and felt. Emile Verhaeren commented on ''Days of Hunger and Distress'' that it needed "galvanising". In 1930 Belgium paid tribute to her contribution to French Literature by appointing her Officer of the
Order of the Crown (Belgium) The Order of the Crown (, ) is a national Order (decoration), order of the Belgium, Kingdom of Belgium. The Order is one of Belgium's highest honors. History The Order was established on October 15, 1897, by Leopold II of Belgium, King Leopold ...
, one of Belgium's most prestigious awards. On 14 July 1942, Neel Doff, embittered by the horrors of the war and suffering from kidney failure, died in her house, 16 rue de Naples,
Ixelles (French language, French, ) or (Dutch language, Dutch, ) is one of the List of municipalities of the Brussels-Capital Region, 19 municipalities of the Brussels-Capital Region, Belgium. Located to the south-east of Pentagon (Brussels), Brusse ...
, Belgium. In order to secure her estate she only left the author rights of her work to her dear friend Mrs. Helen Temersen, who being Jewish saw her welfare and worldly belongings in peril. Helen Temersen sold the author rights in the early 1970s to the publisher Meulenhoff in Amsterdam. The house in Ixelles was bequeathed to the children of Franz Hellens, author and librarian, who took up residence at the house and wrote there as well. The remainder of her estate went to various individuals. Several art effects, including a
James Ensor James Sidney Edouard, Baron Ensor (13 April 1860 – 19 November 1949) was a Belgian painter and printmaker, an important influence on expressionism and surrealism who lived in Ostend for most of his life. He was associated with the artistic ...
, mysteriously disappeared from the Ixelles residence and are yet to be found.


Bibliography


Works

*Jours de Famine et de Détresse. (Days of Hunger and Distress) - Multiple publications in Paris and Brussels throughout the decades. :Translated in Dutch: ::Dagen van Honger en Ellende. Trans.
Anna van Gogh-Kaulbach Anna Maria van Gogh-Kaulbach (31 December 1869 – 28 January 1960) was a Dutch writer and translator. She published a number of works under the pen names Wilhelmina Reynbach, Erna, Mac Peter and Wata. Biography The daughter of Frans Ludwig ...
, 1915. ::Dagen van Honger en Ellende. Trans. Wim Zaal. Amsterdam: Meulenhoff, 1970 and 1971. :Portuguese: ::Dias de Fome e de Angùstia. Trans. Amélia Pato. Lisboa: Ediçào Liber, 1975. :Russian: ::1925 and 1926: no data available. :German: ::under the title Keetje Tippel. Translated from Wim Zaal's Dutch translation. Trans. Hanna Mittelstäd. Preface by Dr. Josh van Soer: Nautilus/Nemo Press, 1982. :Swedish: ::Dagar av svält och förtvivlan in: Keetje x 3 / Neel Doff; översättning och inledning: Ann-Mari Gunnesson. Visby : Nomen : 2012 *Contes Farouches. (Bitter Tales) Paris: Ollendorf, 1913. Basac: Plein Chant, 1981. (One tale: 'Lyse d’Adelmond' a fictional story was omitted in this publication) :Translated in Spanish: ::under the title of the first story "Stientje". Trans. J. Garcia Mercadal. Madrid: Collecciön Babel, 1921. :Dutch: ::under the title De Avond dat Mina me meenam. Trans. Wim Zaal. Amsterdam: Meulenhoff, 1974. Selected from tales out of Contes farouches, Angelinette (Young Angela) and Une fourmi ouvrière (The Work Ant). :Russian: ::1925 and 1926: no data available. *Keetje. (Keetje) - Several publications in Paris and Brussels. :Translated in Dutch: ::Two publications under the title Keetje Tippel. Trans. Wim Zaal. :Spanish: ::under the title Historia triste de una mujer alegre (Keetje) Trans. J. Garcia Mercadal, 1923 :English: ::Keetje. Trans. Frederick Whyte, no reference to Sir Alexander Frederick Whyte. London: Hutchinson, 1930. :Russian: ::Тяжким путем (Keetje) ("By the hard path"). Leningrad (St. Petersburg): Seyatel, 1925. ::Женщина с улицы ("Woman of the street"). Munich: Rodina, 1947. :Swedish: ::Keetje in: Keetje x 3 / Neel Doff; översättning och inledning: Ann-Mari Gunnesson. Visby : Nomen : 2012 *Keetje Trottin. (Keetje The Errand Girl) - one publication in Paris and one in Brussels. :Swedish: ::Springflickan in: Keetje x 3 / Neel Doff; översättning och inledning: Ann-Mari Gunnesson. Visby : Nomen : 2012 *Angelinette. (Young Angela) Paris: Crès, 1923. *Campine. (Campine) Paris: Rieder, 1926. *Elva, suivi de Dans nos bruyères. (Elva, followed by In our Heather Fields), Paris: Rieder, 1929. :Translated in Dutch: In our Heather Fields under the title Bittere Armoede in de Kempen. Trans. R. de Jong-Belinfante: Amsterdam; Meulenhoff, 1983, includes the translation of Je voulais en faire un homme (I Wanted To Turn Him into A Man). *Une Fourmi Ouvrière. (The Work Ant) Paris: Au Sans Pareil, 1935. *Quitter Tout Cela! suivi de Au Jour le Jour. (Leaving All This! followed by From Day To Day) Paris-Nemours: Ed. Entre Nous, 1937. :Translated in Dutch: Afscheid, gevolgd door Van Dag tot Dag. Trans. R. de Jong-Belinfante. Amsterdam, 1975.


Film

* Keetje Tippel, a 1975 film by
Paul Verhoeven Paul Verhoeven (; born 18 July 1938) is a Dutch filmmaker, who has worked variously in the Netherlands, the United States, and in France. He is known for directing genre films with strong satirical elements, often featuring graphic violence and ...
depicting Doff's life. Distributed in English as Katie's Passion.


Translations made by Neel Doff from Dutch

*L’Enfant Jésus en Flandre. (The Child Jesus in Flandres). ( Felix Timmermans: Het Kindeke Jesus in Vlaanderen) Paris: Rieder 1925. *La Maisonnette près du Fossé. (The Little House near the Ditch). ( Carry van Bruggen: Het Huisje aan de Sloot) Paris: Ed. Du Tambourin, 1931. Paris: Lire; Roman inédité et complet, 1931. *De Vieilles Gens. (About Old Folks and the things that pass ...). (
Louis Couperus Louis Marie-Anne Couperus (10 June 1863 – 16 July 1923) was a Dutch novelist and poet. His oeuvre contains a wide variety of genres: lyric poetry, psychological fiction, psychological and historical fiction, historical novels, novellas, short ...
: Van oude menschen, de dingen, die voorbij gaan...). Lost unpublished manuscript. *Many short stories and other writings by Neel Doff were published in various periodicals. These texts were cited in various references: i.e. two of the three biographies written about Neel Doff. In 1975, Dutch filmmaker,
Paul Verhoeven Paul Verhoeven (; born 18 July 1938) is a Dutch filmmaker, who has worked variously in the Netherlands, the United States, and in France. He is known for directing genre films with strong satirical elements, often featuring graphic violence and ...
created the movie Katie Tippel. The movie holds elements of the trilogy, 'Days of Hunger and Distress'; 'Keetje' and 'Keetje The Errand Girl'. Some of these publications were only very recently discovered and that no record of some of them, the Spanish, English and Russian translations were found in either of Neel Doff's residences.


References

*Neel Doff par elle-même: . Bruxelles: Ed. Esseo, 1964. - This book compels a cluster of extracts of Neel Doff's work. *Neel Doff: Évelyne Wilwerth. Belgique: Pré aux Sources; Éditions Bernard Gilson, 1992. Researched and documented work. :Translated in: Dutch; Neel Doff de biografie; Guy Vandeputte; A. Manteau nv,1992. English; Neel Doff (1858-1942) A biography Renée Linkhorn; Belgian Francophone Library; Volume 8; Peter Lang, Publishing, Inc., New-York; 1997. *Neel Doff, leven na Keetje Tippel: written in Dutch; Eric Defoort; Uitgeverij Hadewijch 1993. *Villa Keetje Tippel: written in Dutch; Stefan Brijs. Account of the dynamics behind Neel Doff's work and her surroundings in the Genk area and its population. *Thesis by Ann-Mari Gunnesson: Les écrivains flamands et le champ littéraire en Belgique francophone. Thèse pour le doctorat. Göteborg, Acta Universitatis Gothoburgensis,
000 Triple zero, Zero Zero Zero, 0-0-0 or variants may refer to: * 000 (emergency telephone number), the Australian emergency telephone number * 000, the size of several small List of screw drives, screw drives * 0-0-0, a Droid (Star Wars)#0-0-0, dro ...
2001. (Romanica Gothoburgensia 48) Flemish Writers and the Literary Field in Francophone Belgium; doctoral thesis; University of Göteborg
000 Triple zero, Zero Zero Zero, 0-0-0 or variants may refer to: * 000 (emergency telephone number), the Australian emergency telephone number * 000, the size of several small List of screw drives, screw drives * 0-0-0, a Droid (Star Wars)#0-0-0, dro ...
2001. *Ann-Mari Gunnesson, Nästan. Neel Doff och den självbiografiska fällan. Visby: Books on Demand, 2009. Biography on Neel Doff written in Swedish. Abstract in English (Almost. Neel Doff and the autobiographical trap). Résumé en français (À peu près. Neel Doff et le piège autobiographique). *Encyclopædia Britannica. *Fabrice Wilvers : ''La Société Nouvelle'' et ''L'Humanité Nouvelle'', deux revues cosmopolites et pluralistes. Mémoire de Licence en Sciences du Livre et des Bibliothèques, Faculté de Philosophie et Lettres, Section Infodoc, année académique 2001–2002, Université Libre de Bruxelles.


Homage

*Franz Hellens: Le Disque Verthttp://homepage.mac.com/emmapeel/disquevert/signaux/neeldoff.html


References

{{DEFAULTSORT:Doff, Neel Writers from Amsterdam 1858 births 1942 deaths Dutch writers Officers of the Order of the Crown (Belgium) Belgian writers in French Burials at Ixelles Cemetery 20th-century Belgian writers 20th-century Belgian women writers Dutch writers in French