HOME

TheInfoList



OR:

Mirandese ( ) is an Asturleonese language or variety that is sparsely spoken in a small area of northeastern
Portugal Portugal, officially the Portuguese Republic, is a country on the Iberian Peninsula in Southwestern Europe. Featuring Cabo da Roca, the westernmost point in continental Europe, Portugal borders Spain to its north and east, with which it share ...
in eastern Tierra de Miranda (made up of the municipalities of Miranda de l Douro,
Mogadouro Mogadouro (, ), officially the Town of Mogadouro (; ), is a List of municipalities of Portugal, municipality in Portugal. The population in ''2011'' was 9,542, in an area of 760.65 km2. History The history of Mogadouro is evident in the nu ...
and Bumioso, being extinct in Mogadouro and present in Bumioso only in some eastern villages, like
Angueira Angueira is a former civil parish in the municipality (''concelho'') of Vimioso, continental Portugal. In 2013, the parish merged into the new parish Caçarelhos e Angueira. The population in 2011 was 116, in an area of 22.18 km².
). The Assembly of the Republic granted it official recognition alongside Portuguese for local matters with Law 7/99 of 29 January 1999. In 2001, Mirandese was officially recognised by the
European Bureau for Lesser-Used Languages The European Bureau for Lesser-Used Languages (EBLUL) was a non-governmental organisation that was set up to promote linguistic diversity and languages. It was founded in 1982 and discontinued in 2010. The organisation had close ties with both the ...
, which aims to promote the survival of the least spoken European languages. Mirandese has a distinct
phonology Phonology (formerly also phonemics or phonematics: "phonemics ''n.'' 'obsolescent''1. Any procedure for identifying the phonemes of a language from a corpus of data. 2. (formerly also phonematics) A former synonym for phonology, often pre ...
,
morphology Morphology, from the Greek and meaning "study of shape", may refer to: Disciplines *Morphology (archaeology), study of the shapes or forms of artifacts *Morphology (astronomy), study of the shape of astronomical objects such as nebulae, galaxies, ...
and
syntax In linguistics, syntax ( ) is the study of how words and morphemes combine to form larger units such as phrases and sentences. Central concerns of syntax include word order, grammatical relations, hierarchical sentence structure (constituenc ...
. It has its roots in the local
Vulgar Latin Vulgar Latin, also known as Colloquial, Popular, Spoken or Vernacular Latin, is the range of non-formal Register (sociolinguistics), registers of Latin spoken from the Crisis of the Roman Republic, Late Roman Republic onward. ''Vulgar Latin'' a ...
spoken in the northern
Iberian Peninsula The Iberian Peninsula ( ), also known as Iberia, is a peninsula in south-western Europe. Mostly separated from the rest of the European landmass by the Pyrenees, it includes the territories of peninsular Spain and Continental Portugal, comprisin ...
. Mirandese is a descendant of the Astur-Leonese variety spoken in the
Kingdom of León The Kingdom of León was an independent kingdom situated in the northwest region of the Iberian Peninsula. It was founded in 910 when the Christian princes of Kingdom of Asturias, Asturias along the Bay of Biscay, northern coast of the peninsula ...
and has both archaisms and innovations that differentiate it from the modern varieties of Astur-Leonese spoken in Spain. In recognition of these differences, and due to its political isolation from the rest of the Astur-Leonese speaking territory, Mirandese has adopted a different written norm to the one used in Spain for Astur-Leonese.


History

Mirandese is a descendant of the Old Leonese language spoken in the
Kingdom of León The Kingdom of León was an independent kingdom situated in the northwest region of the Iberian Peninsula. It was founded in 910 when the Christian princes of Kingdom of Asturias, Asturias along the Bay of Biscay, northern coast of the peninsula ...
in medieval Iberia. In the early 16th century, Old Leonese began to split, alongside Galician-Portuguese, into the varieties existent today, one of them being Mirandese. Until 1884, Mirandese was a purely spoken language, but in that year, José Leite de Vasconcelos wrote ''Flores Mirandézas'' (''Froles Mirandesas'' in Mirandese, "Mirandese Flowers"), a book with his own proposal for a Mirandese writing system, with a large number of diacritics, which have helped to convey what Mirandese sounded like in the 19th century. One of the texts in Flores Mirandézas, ''"LHÊNGUA MIRANDÉZA"'' 'MIRANDESE LANGUAGE' (LHÉNGUA MIRANDESA in modern Mirandese), transcribed: In the 19th century, Leite de Vasconcelos described Mirandese as "the language of the farms, of work, home, and love between the Mirandese". Since 1986–87, it has been taught optionally to students at the primary and lower secondary level, and has thus been somewhat recovering. By Law 7/99, Mirandese was given official recognition by the Assembly of the Republic alongside Portuguese. The law provides for its promotion and allows its usage for local matters in
Miranda do Douro Miranda do Douro (), officially the City of Miranda do Douro (; , ), is a city and a municipality in the district of Bragança, northeastern Portugal. The population in 2011 was 7,482, in an area of 487.18 km2. The town proper had a populati ...
. In 1999, Mirandese gained its first official orthography, which was later tweaked in 2000. Today Mirandese retains speakers in most of the villages of the municipality of Miranda de l Douro and in some villages of Bumioso (such as Vilar Seco and
Angueira Angueira is a former civil parish in the municipality (''concelho'') of Vimioso, continental Portugal. In 2013, the parish merged into the new parish Caçarelhos e Angueira. The population in 2011 was 116, in an area of 22.18 km².
); and some linguistic influence can be observed at other villages of the municipality of Bumioso and the municipalities of
Mogadouro Mogadouro (, ), officially the Town of Mogadouro (; ), is a List of municipalities of Portugal, municipality in Portugal. The population in ''2011'' was 9,542, in an area of 760.65 km2. History The history of Mogadouro is evident in the nu ...
, Macedo de Cavaleiros and Bragança. A 2020 survey by University of Vigo, carried out in Miranda do Douro, estimated the number of speakers of the language to be around 3,500 with 1,500 of them being regular speakers. The study observed strong decline in the usage of the language in younger people.


Orthography

Mirandese is written using the Latin alphabet, with a Portuguese basis for orthography due to its political situation:


Variants

Three
variants Variant may refer to: Arts and entertainment * ''Variant'' (magazine), a former British cultural magazine * Variant cover, an issue of comic books with varying cover art * ''Variant'' (novel), a novel by Robison Wells * " The Variant", 2021 epis ...
of the Mirandese language exist: Border Mirandese (''Mirandés Raiano''), Central Mirandese (''Mirandés Central'') and Sendinese (''Sendinés''). Most speakers of Mirandese also speak Portuguese. Despite there being a singular writing system for mirandese, there is one aspect that is written differently in different dialects. In the Sendinese dialect, many words that in other dialects are said with /ʎ/ , are said with /l/ (''alá'' for ''alhá'' 'over there', ''lado'' for ''lhado'' 'side', ''luç'' for ''lhuç'' 'light', amongst others) The main orthographical differences between Mirandese in Portugal and the Astur-Leonese languages in
Spain Spain, or the Kingdom of Spain, is a country in Southern Europe, Southern and Western Europe with territories in North Africa. Featuring the Punta de Tarifa, southernmost point of continental Europe, it is the largest country in Southern Eur ...
are caused by the dominant languages in each region. And while Mirandese has been influenced phonetically and in lexicon by Portuguese and the Astur-Leonese languages in Spain by Spanish, they retain more similarities among themselves than to the main languages of each country. Another difference is that Mirandese and Leonese remain very conservative, while Asturian has undergone a greater amount of change.


Phonology

Some historical developments in Mirandese are the following: *Mirandese maintains distinct reflexes of all seven medieval
Ibero-Romance The Iberian Romance, Ibero-Romance or sometimes Iberian languages Iberian languages is also used as a more inclusive term for all languages spoken on the Iberian Peninsula, which in antiquity included the non-Indo-European Iberian language. are ...
sibilants: :: : and indicate
apico-alveolar An apical consonant is a phone (speech sound) produced by obstructing the air passage with the tip of the tongue (apex) in conjunction with upper articulators from lips to postalveolar, and possibly prepalatal. It contrasts with laminal con ...
sibilants (as in modern Catalan, northern/central peninsular Spanish and coastal northern European Portuguese), while and are dentalized laminal alveolar sibilants (as in most modern Portuguese, French and English). The unrelated
Basque language Basque ( ; ) is a language spoken by Basques and other residents of the Basque Country (greater region), Basque Country, a region that straddles the westernmost Pyrenees in adjacent parts of northern Spain and southwestern France. Basque ...
also maintains a distinction between and (Basque has no voiced sibilants), which suggests that the distinction originally was an
areal feature In geolinguistics, areal features are elements shared by languages or dialects in a geographic area, particularly when such features are not descended from a common ancestor or proto-language. An areal feature is contrasted with genetic relatio ...
across
Iberia The Iberian Peninsula ( ), also known as Iberia, is a peninsula in south-western Europe. Mostly separated from the rest of the European landmass by the Pyrenees, it includes the territories of peninsular Spain and Continental Portugal, compri ...
. :Portuguese spelling still distinguishes all seven and is identical to Mirandese spelling in this respect, but in pronunciation, Portuguese has reduced them to four except in northern hinterland
European Portuguese European Portuguese (, ), also known as Lusitanian Portuguese () or as the Portuguese (language) of Portugal (), refers to the dialects of the Portuguese language spoken in Portugal. The word "European" was chosen to avoid the clash of "Portugues ...
dialects, including those of the area that Mirandese is spoken. Northern/central Peninsular Spanish has also reduced them to four but in quite a different way: . Western Andalusian Spanish and
Latin American Spanish The different dialects of the Spanish language spoken in the Americas are distinct from each other, as well as from those varieties spoken in the Iberian Peninsula and the Spanish Mediterranean islands—collectively known as Peninsular Spanish� ...
have further reduced them to three: . *Retention of the initial from
Latin Latin ( or ) is a classical language belonging to the Italic languages, Italic branch of the Indo-European languages. Latin was originally spoken by the Latins (Italic tribe), Latins in Latium (now known as Lazio), the lower Tiber area aroun ...
, like nearly all dialects of Western Romance (the major maverick being Spanish, where > > ∅). *As in Leonese and Galician-Portuguese, the
Latin Latin ( or ) is a classical language belonging to the Italic languages, Italic branch of the Indo-European languages. Latin was originally spoken by the Latins (Italic tribe), Latins in Latium (now known as Lazio), the lower Tiber area aroun ...
initial
consonant cluster In linguistics, a consonant cluster, consonant sequence or consonant compound is a group of consonants which have no intervening vowel. In English, for example, the groups and are consonant clusters in the word ''splits''. In the education fie ...
s , , evolve into . * Proto-Romance medial clusters and became medial . *The cluster /-mb-/ is kept. *Proto-Romance becomes : > ''lume''. *Falling diphthongs , preserved. *Final ''-o'' becomes . *Voiced sibilants are still maintained. *Retention of intervocalic , . * Western Romance , can
diphthong A diphthong ( ), also known as a gliding vowel or a vowel glide, is a combination of two adjacent vowel sounds within the same syllable. Technically, a diphthong is a vowel with two different targets: that is, the tongue (and/or other parts of ...
ize to , (as in
Italian Italian(s) may refer to: * Anything of, from, or related to the people of Italy over the centuries ** Italians, a Romance ethnic group related to or simply a citizen of the Italian Republic or Italian Kingdom ** Italian language, a Romance languag ...
). That happens not only before palatals, as in Aragonese, but also before nasals. * is palatalized word-initially (as in other Astur-Leonese languages and in Catalan).


Consonants

* As stated above, the laminal dental sibilants correspond to Portuguese . These are spelled ''c''/''ç'' and ''z''. The corresponding alveolar sibilants are apical and are spelled ''s(s)'' and ''s''. Furthermore, there is an additional palatal affricate ''ch'' that is distinct from the fricative , spelled ''x''. The voiced is spelled ''j'' or ''g'', as in Portuguese. Standard Portuguese has reduced all those sounds to just four fricatives: . * The "hard" or "long" R is an alveolar trill , as in other varieties of Astur-Leonese and Spanish. The Portuguese uvular fricative is not found in Mirandese. The "soft" or "short" R is an ordinary alveolar tap commonly found in the Iberian Peninsula. As in other languages spoken in the region, the two contrast only in the word-internal position. *Voiced stops can be lenited as fricatives .


Vowels

All oral and nasal vowel sounds and allophones are the same from Portuguese, with different allophones: * has allophones of , with , and with and . And with the addition of nasal vowel sounds and for . * Vowels can become glides when preceding or following other vowels.


Dialectal variations

The main differences between the three mirandese dialects are in the pronunciation of words.


Morphology

As in Portuguese, Mirandese still uses the following synthetic tenses: *Synthetic
pluperfect The pluperfect (shortening of plusquamperfect), usually called past perfect in English, characterizes certain verb forms and grammatical tenses involving an action from an antecedent point in time. Examples in English are: "we ''had arrived''" ...
in ''-ra''. * Future subjunctive in ''-r(e)''. * Personal infinitive in ''-r(e)'', which has the same endings as the future subjunctive but often differs as the personal infinitive always uses the infinitive stem, whereas the future subjunctive uses the past.


Influence on Transmontano Portuguese

Mirandese was formerly spoken in the general area of the district of Bragança ''(Bergáncia in Mirandese)'', that speaks the Transmontano dialect of Portuguese. Although Mirandese has been lost in said region, it left some words and phonetic influences behind.


Words used in eastern Trás-Os-Montes of ''(likely)'' Mirandese origin


Protection measures

The following measures have been taken to protect and develop Mirandese: * allow primary teaching staff in the district of
Miranda do Douro Miranda do Douro (), officially the City of Miranda do Douro (; , ), is a city and a municipality in the district of Bragança, northeastern Portugal. The population in 2011 was 7,482, in an area of 487.18 km2. The town proper had a populati ...
to teach in Mirandese, since 1986/1987, thanks to the ministerial authorisation published on 9 September 1985; * publish books in Mirandese and about the Mirandese language, promoted by the Council of
Miranda do Douro Miranda do Douro (), officially the City of Miranda do Douro (; , ), is a city and a municipality in the district of Bragança, northeastern Portugal. The population in 2011 was 7,482, in an area of 487.18 km2. The town proper had a populati ...
; * facilitate annual celebrations in the city as well as a literary competition, promoted by the Council of
Miranda do Douro Miranda do Douro (), officially the City of Miranda do Douro (; , ), is a city and a municipality in the district of Bragança, northeastern Portugal. The population in 2011 was 7,482, in an area of 487.18 km2. The town proper had a populati ...
; * use of Mirandese in town celebrations, official commemorations and, occasionally, on social media; * publish two volumes of the ''
Asterix ''Asterix'' ( or , "Asterix the Gauls, Gaul"; also known as ''Asterix and Obelix'' in some adaptations or ''The Adventures of Asterix'') is a Franco-Belgian comics, French comic album book series, series about a Gaulish village which, thanks ...
'' comic books; * translate all the toponymic signs in
Miranda do Douro Miranda do Douro (), officially the City of Miranda do Douro (; , ), is a city and a municipality in the district of Bragança, northeastern Portugal. The population in 2011 was 7,482, in an area of 487.18 km2. The town proper had a populati ...
, promoted by the Council of
Miranda do Douro Miranda do Douro (), officially the City of Miranda do Douro (; , ), is a city and a municipality in the district of Bragança, northeastern Portugal. The population in 2011 was 7,482, in an area of 487.18 km2. The town proper had a populati ...
in 2006; * develop studies by research centres in Portugal, such as "Atlas Linguístico de Portugal", by the Centro de Linguística at
University of Lisbon The University of Lisbon (ULisboa; ) is a public university, public research university in Lisbon, and Portugal's largest university. It was founded in 1911, but the university's present structure dates to the 2013 merger of the former Universit ...
, and "Inquérito Linguístico Boléo", by the
University of Coimbra The University of Coimbra (UC; , ) is a Public university, public research university in Coimbra, Portugal. First established in Lisbon in 1290, it went through a number of relocations until moving permanently to Coimbra in 1537. The university ...
; * create Biquipédia, a Mirandese Wikipedia; * make sites available in Mirandese, such as Photoblog and WordPress. * Mirandese music was recorded by Roberto Leal for his albums "Canto da Terra" (2007) and "Raiç/Raíz" (2010).


Sample text

The following is a sample text of the Mirandese language, written by Amadeu Ferreira, and published in the newspaper '' Público'', on 24 July 2007. Then a comparison of the previous text in three modern languages of the Asturo-leonese group:


Old writing

When Mirandese was first officially recognised and a writing system was established, it had ⟨ê⟩ and ⟨ô⟩ (like Portuguese) to represent and respectively in the diphthong ⟨uô⟩ and ⟨iê⟩. These have since fallen in disuse due to the fact that this rendering was only accurate in the Central and Raiano dialect, where said diphthongs were read oand e unlike the Sendinese dialect, where they had been reduced to and In 2000, the "purmeira adenda" 'first addendum' was made to the Mirandese orthography, quickly followed by a second one two years later, but only the first was put to use officially, removing ⟨ê⟩ and ⟨ô⟩, allowing Sendinese speakers to write their unpalatalised versions of words with ⟨l⟩ instead of ⟨lh⟩, among other small tweaks.


Comparative tables


Recognition

Mirandese, given its status as a recognised language in Portugal after Portuguese, has been the subject in recent years of some publicity and attention in other parts of Portugal. A monthly chronicle in Mirandese, by researcher and writer Amadeu Ferreira, appears in the daily Portuguese national newspaper '' Público''. The first volume of the '' Adventures of Asterix'', named ''Asterix, L Goulés'' ('' Asterix the Gaul''), was published in a Mirandese translation by Amadeu Ferreira in 2005, and sold throughout Portugal. Amadeu Ferreira also translated into Mirandese the epic poem by Camões, '' Os Lusíadas'' (''Ls Lusíadas''), under his pseudonym Francisco and published it in 2009. In 2011, the four
Gospel Gospel originally meant the Christianity, Christian message ("the gospel"), but in the second century Anno domino, AD the term (, from which the English word originated as a calque) came to be used also for the books in which the message w ...
s of the
Bible The Bible is a collection of religious texts that are central to Christianity and Judaism, and esteemed in other Abrahamic religions such as Islam. The Bible is an anthology (a compilation of texts of a variety of forms) originally writt ...
's
New Testament The New Testament (NT) is the second division of the Christian biblical canon. It discusses the teachings and person of Jesus in Christianity, Jesus, as well as events relating to Christianity in the 1st century, first-century Christianit ...
were translated into Mirandese, and in 2013 the entire Bible was translated into the language by Domingos Augusto Ferreira.


See also

*
Asturian language Asturian (; )Art. 1 de lLey 1/1998, de 23 de marzo, de uso y promoción del bable/asturiano aw 1/93, of March 23, on the Use and Promotion of the Asturian Language/nowiki> is a West Iberian languages, West Iberian Romance languages, Roman ...
*
Extremaduran language Extremaduran ( , ) is a group of vernacular Romance dialects, related to the Asturleonese language, spoken in Extremadura and adjoining areas in the province of Salamanca. It is difficult to establish the exact boundary between Extremaduran ...
*
Leonese language Leonese (''llionés, ḷḷionés, lionés'') is a set of vernacular Romance languages, Romance language varieties spoken in northern and western portions of the historical region of León (historical region), León in Spain (the modern provi ...
* Cantabrian language


Notes


References


Further reading

* * * *


External links


Excerpt of ''The Lusiads'' in Mirandese

Lei n. 7/99 dre.pt
– Piece of legislation which officially recognizes Mirandese as a language of Portugal *Seth Kugel
"In Portugal, Mirandese spoken here—and only here"
''
The New York Times ''The New York Times'' (''NYT'') is an American daily newspaper based in New York City. ''The New York Times'' covers domestic, national, and international news, and publishes opinion pieces, investigative reports, and reviews. As one of ...
'', 17 January 2012 {{Authority control Mirandese language Endangered Romance languages Languages of Portugal Astur-Leonese languages