HOME

TheInfoList



OR:

In
Christian theology Christian theology is the theology – the systematic study of the divine and religion – of Christianity, Christian belief and practice. It concentrates primarily upon the texts of the Old Testament and of the New Testament, as well as on Ch ...
, the term ''metanoia'' (from the
Greek Greek may refer to: Anything of, from, or related to Greece, a country in Southern Europe: *Greeks, an ethnic group *Greek language, a branch of the Indo-European language family **Proto-Greek language, the assumed last common ancestor of all kno ...
, ''metanoia'', ''changing one's mind'') is often translated as "conversion" or "repentance," though most scholars agree that this second translation does a disservice to the original Greek meaning of metanoia. In
Christianity Christianity is an Abrahamic monotheistic religion, which states that Jesus in Christianity, Jesus is the Son of God (Christianity), Son of God and Resurrection of Jesus, rose from the dead after his Crucifixion of Jesus, crucifixion, whose ...
, especially in
Orthodox Christianity Orthodox, Orthodoxy, or Orthodoxism may refer to: Religion * Orthodoxy, adherence to accepted norms, more specifically adherence to creeds, especially within Christianity and Judaism, but also less commonly in non-Abrahamic religions like Neo-pag ...
, the Greek philosophical concept of metanoia has become linked with
Christian prayer Christian prayer is an important activity in Christianity, and there are several different forms used for this practice. Christian prayers are diverse: they can be completely spontaneous, or read entirely from a text, such as from a breviary, wh ...
, in which a
prostration Prostration is the gesture of placing one's body in a reverentially or submissively prone position. Typically prostration is distinguished from the lesser acts of bowing or kneeling by involving a part of the body above the knee, especially t ...
is called a metanoia, with "the spiritual condition of one's soul being expressed through the physical movement of falling facedown before the Lord" as seen in the biblical passages of , , and . In this context, the term suggests repudiation, change of mind,
repentance Repentance is reviewing one's actions and feeling contrition or regret for past or present wrongdoings, which is accompanied by commitment to and actual actions that show and prove a change for the better. In modern times, it is generally seen ...
, and
atonement Atonement, atoning, or making amends is the concept of a person taking action to correct previous wrongdoing on their part, either through direct action to undo the consequences of that act, equivalent action to do good for others, or some othe ...
.


Christianity


New Testament

All three
synoptic gospels The gospels of Gospel of Matthew, Matthew, Gospel of Mark, Mark, and Gospel of Luke, Luke are referred to as the synoptic Gospels because they include many of the same stories, often in a similar sequence and in similar or sometimes identical ...
refer to "metanoia", as does the
Acts of the Apostles The Acts of the Apostles (, ''Práxeis Apostólōn''; ) is the fifth book of the New Testament; it tells of the founding of the Christian Church and the spread of The gospel, its message to the Roman Empire. Acts and the Gospel of Luke make u ...
, and there are a number of occasions in the New Testament letters where the word is used.
Modern English Bible translations Modern English Bible translations consists of English Bible translations developed and published throughout the late modern period () to the present (). A multitude of recent attempts have been made to translate the Bible into English. Most mo ...
use the word "repentance" for both the Greek words ''metanoia'' and ''metamelomai''. The former term is so translated almost ten times as often as the latter.Wilkin, Robert N. "New Testament Repentance: Lexical Considerations", Bible.org
/ref> The noun ''metanoia''/μετάνοια, is translated "repentance", and its cognate verb ''metanoeō''/μετανοέω is translated "repent" in twenty two instances in the
King James Version The King James Version (KJV), also the King James Bible (KJB) and the Authorized Version (AV), is an Early Modern English Bible translations, Early Modern English translation of the Christianity, Christian Bible for the Church of England, wh ...
of the
New Testament The New Testament (NT) is the second division of the Christian biblical canon. It discusses the teachings and person of Jesus in Christianity, Jesus, as well as events relating to Christianity in the 1st century, first-century Christianit ...
. Abid Rogers Bhatti in his book ''A Textbook of Soteriology'' writes about the meaning of metanoia/μετάνοια. In the Bible translations into Hindi and Urdu, the word for “repentance” is ''toba''. ''Toba'' means regret, grief, and sorrow over sinful deeds that lead to a change of mind and life. Abid agrees with
Tertullian Tertullian (; ; 155 – 220 AD) was a prolific Early Christianity, early Christian author from Roman Carthage, Carthage in the Africa (Roman province), Roman province of Africa. He was the first Christian author to produce an extensive co ...
Edward J Anton, ''Repentance: A Cosmic Shift of Mind and Heart'' (Discipleship Publications, 2005) 32-33. in preferring "conversion" rather than "repentance" to translate metanoia/μετάνοια in Mark 1:4. In summary, Abid believes that "conversion" (rather than "repentance") is the best English word to express the meaning of the Greek metanoia/μετάνοια. The Greek Orthodox Church in America teaches the following:


Early Christianity

Metanoia "... was used consistently in the literature of that time to express a fundamental change in thinking that leads to a fundamental change in behavior and/or way of living". In 2006, an ecumenical group of scholars published a study of repentance in the Bible and the Church. After "a thorough examination of Hellenistic Jewish writings", the study found that for Jews living at the time of Jesus, "repentance" meant "a fundamental change in thinking and living". For the New Testament, this change is a necessary ingredient in accomplishing God's plan for salvation for community and for everyone. The non-canonical
Acts of Peter The Acts of Peter is one of the earliest of the apocryphal Acts of the Apostles (genre), Acts of the Apostles in Christianity, dating to the late 2nd century AD. The majority of the text has survived only in the Vetus Latina, Latin translation of ...
ties metanoia to the cross on which Peter was crucified. While Peter was being crucified, he explained parts of the cross from which he was hanging, including "the nail which holds the cross beam to the upright in the middle". This nail is "the conversion epistrophē''">epistrophe.html" ;"title="'epistrophe">epistrophē''and repentance [metanoia] of man." According to Robert N. Wilkin, "The Latin Fathers translated ''metanoia'' as ''paenitentia'', which came to mean "penance" or "acts of penance"."
Tertullian Tertullian (; ; 155 – 220 AD) was a prolific Early Christianity, early Christian author from Roman Carthage, Carthage in the Africa (Roman province), Roman province of Africa. He was the first Christian author to produce an extensive co ...
protested the unsuitable translation of the Greek ''metanoeo'' into the Latin ''paenitentiam ago'' by arguing that "in Greek, metanoia is not a confession of sins but a change of mind." "Conversion" (from the Latin ''conversiōn-em'' turning round) with its "change in character" meaning is more nearly the equivalent of metanoia than repentance.


Theological concept

The ''Merriam-Webster Dictionary'' transliterates the Greek μετάνοια into metanoia and borrowing it as an English word with a definition that matches the Greek: "a transformative change of heart; ''especially'': a spiritual conversion", augmented by an explanation of metanoia's Greek source: "from ''metanoiein'' to change one's mind, repent, from ''meta-'' + ''noein'' to think, from ''nous'' mind''"."Metanoia", Merriam-Webster
/ref> Synonyms for "conversion" include "change of heart" and "metanoia". In opposition to the Church's interpretation of ''metanoia'' as comprising contrition, confession, and penances,
Martin Luther Martin Luther ( ; ; 10 November 1483 – 18 February 1546) was a German priest, Theology, theologian, author, hymnwriter, professor, and former Order of Saint Augustine, Augustinian friar. Luther was the seminal figure of the Reformation, Pr ...
objected that it retained its classical sense of "a change of mind." For John Staupitz, "... metanoia can be derived, though not without violence, not only from post and mentem, but also from trans and mentem, so that metanoia signifies a changing of the mind and heart, because it seemed to indicate not only a change of the heart, but also a manner of changing it, i.e., the grace of God." Metanoia is a concept of fundamental character for Luther, as it marks the ground of the first of his 95 theses.
John Calvin John Calvin (; ; ; 10 July 150927 May 1564) was a French Christian theology, theologian, pastor and Protestant Reformers, reformer in Geneva during the Protestant Reformation. He was a principal figure in the development of the system of C ...
pointed to the double derivation of the Hebrew and Greek words for "repentance": the Hebrew derives from conversion, or turning again, and the Greek means a change of mind and purpose. The meaning of the word, for Calvin, is appropriate to both derivations because repentance (a) involves "withdrawing from ourselves", (b) turning to God, (c) "laying aside the old", and (d) putting on "a new mind". Gregory Martin, the translator of the Douay-Rheims Bible, argued in chapter 13 of his work ''A Discovery of the Manifold Corruptions of Scripture'' for the translation of "penance". He based his conclusions on the writings of the church fathers and the awkward sentences that other readings lead to. In his 1881 ''The Great Meaning of the Word Metanoia'', Treadwell Walden, Episcopal priest and sometime rector of St. Paul's Church, Boston, designated cathedral of the diocese in 1912, asserts that metanoia conveys the essence of the Christian gospel. Walden holds that the meaning of the Greek ''metanoia'' is very different from the meaning of the English "repentance". He describes the translation of ''metanoia'' as repentance as "an extraordinary mistranslation". Walden believed the meaning of ''metanoia'' as a "transmutation" of consciousness contrasted with classical Greek which he viewed as expressing a superficial change of mind. Walden sought to promote the proper meaning of metanoia as "change of Mind, a change in the trend and action of the whole inner nature, intellectual, affectional and moral" over against its translation as repentance. In ''Repentance: A Cosmic Shift of Mind and Heart'', Edward J.Anton observes that in most dictionaries and in the minds of most Christians the primary meaning of "repent" is to look back on past behavior with sorrow, self-reproach, or contrition, sometimes with an amendment of life. But neither Jesus nor John the Baptist says to look back in sorrow. For St Paul, "''metanoia'' is a transfiguration for your brain" that opens a new future. It was in its use in the New Testament and in writings grounded in the New Testament that the depth of metanoia increased until, in the words of Archbishop Richard C. Trench, it came "to express that mighty change in mind, heart, and life wrought by the Spirit of God". Scholar J. Glentworth Butler says that, in the Greek, there is none of the sorrow or regret contained in the words repentance and repent. Repentance denotes "sorrow for what one has done or omitted to do; especially, contrition for sin." Repent primarily means "to review one's actions and feel contrition or regret for something one has done or omitted to do" Therefore, Butler asserts that translating ''metanoeō''/μετανοέω and ''metanoia''/μετάνοια as repent and repentance constitute "an utter ''mis''translation" that translators excuse by the fact that no English word can adequately convey the meaning of the Greek words.Butler, J. Glentworth. ''Topical Analysis of the Bible'' (Butler Bible Work Co, 1897), 443. Available in Google Books. A. T. Robertson concurs with Butler. Regarding the translation of ''metanoia'' as repentance, Robertson calls it "a linguistic and theological tragedy". Regarding John the baptizer's call to "repent" as a translation of the Greek ''metanoeite'', Robertson quotes Broadus as saying that this is "the worst translation in the New Testament". Repent means "to be sorry", but John's call was not to be sorry, but to change mental attitudes 'metanoeite''and conduct. Robertson lamented the fact that in his time there was no English word that signified the meaning of the Greek μετάνοια (''metanoia''). Aloys H. Dirksen in his ''The New Testament Concept of Metanoia'' argues against metanoia as merely "repentance" and for metanoia as "conversion". Others have characterized the translation of metanoia/μετάνοια as "repentance" with similar negativity: Herbert George Marsh states that "repentance" is an "unsuitable" translation, and James Hastings and others consider it "totally inadequate" as a word to carry the meaning of metanoia. Of the top ten versions of the Bible in the United States based on unit sales, seven read "baptism of repentance" in Mark 1:4 in which "repentance" translates ''metanoia''. Three of the ten top-selling versions and another in the top-ten based on dollar sales attempt to capture the meaning of ''metanoia''. None of them transliterate the Greek μετἀνοια as metanoia. * ''New Living Translation'': "baptized to show that they had repented of their sins and turned to God" * ''Common English Bible'': "baptized to show that they were changing their hearts and lives" * ''New International Readers Version'': "baptized and turn away from their sins" * ''The Message'': "a baptism of life-change" In spite of these efforts, Robert N. Wilkin forecasts that "repentance" as a translation for ''metanoia'' will likely continue in most English translations. He, therefore, advises readers to substitute "change of mind" for the words repentance and repent. In its Confirmation exegesis, the Minnehaha United Methodist Church of Minneapolis, Minnesota notes,
Metanoia is used to refer to the change of mind which is brought about in repentance. Repentance is necessary and valuable because it brings about change of mind or metanoia. This change of mind will make the changed person hate sin and love God. The two terms (repentance and metanoia) are often used interchangeably. "Meta-" is additionally used to imply "beyond" and "outside of". E.g., ... metaphysics as outside the limits of physics. The word metanoia has taken on an in-vogue usage among interfaith dialogues as simply meaning "a change of heart". Though this is close to its Christian theological meaning, perhaps one may conclude that metanoia is "taking one's mind/thoughts beyond and outside of one's habituations." Yes, English translators of the Christian Scriptures fail to find a proper corresponding word for metanoia, so they fall back upon the comfort and ease of the word repent. Yet repent carries with it a negative tone, almost an inhibition caused by guilt; metanoia forces a positive, proactive life-affirming response. When Jesus calls people to "repent", to "metanoia", could it be that he means: "Change your thought processes and go beyond your mind's present state of limitations"? Does this not mandate self-assessment and interpersonal acceptance?
Charles Taylor defines metanoia as "to change one's mind of attitude" and builds his pastoral counseling method on the "metanoia model." In doing so, Taylor recalls that the center of Jesus' ministry was a call to metanoia. For Milton Crum, metanoia means "a change of perception with its behavioral fruit." Thus, metanoia constitutes the central thing that needs to happen in preaching.
Peter Senge Peter Michael Senge (born 1947) is an American systems scientist who is a senior lecturer at the MIT Sloan School of Management, co-faculty at the New England Complex Systems Institute, and the founder of the Society for Organizational Learni ...
observes that what happens in a "
learning organization In business management, a learning organization is a company that facilitates the learning of its members and continuously transforms itself.Pedler, M., Burgogyne, J. and Boydell, T. 1997. ''The Learning Company: A strategy for sustainable develop ...
" that experiences the "deeper meaning of 'learning'" is "metanoia" which means "a shift of mind". Therefore, concludes Senge, "to grasp the meaning of 'metanoia' is to grasp the deeper meaning of 'learning'." Ulrich Wilckens finds in Peter's sermon in Acts 2:38–40 as narrated by
Luke the Evangelist Luke the Evangelist was one of the Four Evangelists—the four traditionally ascribed authors of the canonical gospels. The Early Church Fathers ascribed to him authorship of both the Gospel of Luke and the Acts of the Apostles. Prominent figu ...
, six steps that are required for a person's salvation. Metanoia is step number one and is essential because the other steps are contingent on a person's experiencing metanoia. Wilckens believes that this is the normative way to salvation in Luke's theology.


Christian prayer

The theological concept is linked with
Christian prayer Christian prayer is an important activity in Christianity, and there are several different forms used for this practice. Christian prayers are diverse: they can be completely spontaneous, or read entirely from a text, such as from a breviary, wh ...
, in which a prostration is called a metanoia, with "the spiritual condition of one's soul being expressed through the physical movement of falling facedown before the Lord" as seen in the biblical passages of , , and . In
Oriental Orthodox Christianity The Oriental Orthodox Churches are Eastern Christian churches adhering to Miaphysite Christology, with approximately 50 million members worldwide. The Oriental Orthodox Churches adhere to the Nicene Christian tradition. Oriental Orthodoxy is ...
and Western Orthodox Christianity, believers make metanoias (prostrations) during the seven fixed prayer times;
prayer rugs A prayer rug or prayer mat is a piece of fabric, sometimes a pile carpet, used by Muslims, some Christians, especially in Orthodox Christianity and some followers of the Baháʼí Faith during prayer. In Islam, a prayer mat is placed between th ...
are used by some adherents to provide a clean space for believers to offer their
Christian prayer Christian prayer is an important activity in Christianity, and there are several different forms used for this practice. Christian prayers are diverse: they can be completely spontaneous, or read entirely from a text, such as from a breviary, wh ...
s to God, e.g. the
canonical hours In the practice of Christianity, canonical hours mark the divisions of the day in terms of Fixed prayer times#Christianity, fixed times of prayer at regular intervals. A book of hours, chiefly a breviary, normally contains a version of, or sel ...
. Oriental Orthodox Christians, such as Copts, incorporate metanoias in their prayers that are performed facing eastward in anticipation of the
Second Coming of Jesus The Second Coming (sometimes called the Second Advent or the Parousia) is the Christian and Islamic belief that Jesus Christ will return to Earth after his ascension to Heaven (which is said to have occurred about two thousand years ago). The ...
, making metanoias thrice in the name of the
Trinity The Trinity (, from 'threefold') is the Christian doctrine concerning the nature of God, which defines one God existing in three, , consubstantial divine persons: God the Father, God the Son (Jesus Christ) and God the Holy Spirit, thr ...
; at the conclusion of every Psalm (when saying ‘Alleluia’); and forty-one times for the
Kyrie eleison ', a transliteration of Greek , vocative case of ('' Kyrios''), is a common name of an important prayer of Christian liturgy, also called the ( ; ). In the Bible The prayer, , "Lord, have mercy" derives from a Biblical phrase. Greek , ...
s (cf. ''
Agpeya The ''Agpeya'' ( Coptic: Ϯⲁⲅⲡⲓⲁ, ) is the Coptic Christian "Prayer Book of the Hours" or breviary, and is equivalent to the Shehimo in the Syriac Orthodox Church (another Oriental Orthodox Christian denomination), as well as the Byzan ...
'').
Syriac Orthodox The Syriac Orthodox Church (), also informally known as the Jacobite Church, is an Oriental Orthodox denomination that originates from the Church of Antioch. The church currently has around 4-5 million followers. The church upholds the Mia ...
and Indian Orthodox Christians, as well as Christians belonging to the
Mar Thoma Syrian Church The Malankara Mar Thoma Syrian Church, often shortened to Mar Thoma Church, and known also as the Reformed Syrian ChurchS. N. Sadasivan. A Social History of India''. APH Publishing; 2000. . p. 442. and the Mar Thoma Syrian Church of Malab ...
(an Oriental Protestant denomination), make multiple metanoias at the seven fixed prayer times during which the canonical hours are prayed, thrice during the Qauma prayer, at the words "Crucified for us, Have mercy on us!", thrice during the recitation of the Nicene Creed at the words "And was incarnate of the Holy Spirit...", "And was crucified for us...", & "And on the third day rose again...", as well as thrice during the Prayer of the Cherubim while praying the words "Blessed is the glory of the Lord, from His place forever!" (cf. ''
Shehimo Shehimo (, ; English language, English: Book of Common Prayer, also spelled Sh'himo) is the West Syriac Rite, West Syriac Christian breviary of the Syriac Orthodox Church and the West Syriac Rite, West Syriac Saint Thomas Christians of India (S ...
''). Oriental Catholic and Oriental Protestant rites also use metanoias in a similar way as the Oriental Orthodox Churches. Among
Old Ritualists Old Believers or Old Ritualists (Russian: староверы, ''starovery'' or старообрядцы, ''staroobryadtsy'') is the common term for several religious groups, which maintain the old liturgical and ritual practices of the Russian ...
, a prayer rug known as the
Podruchnik The Podruchnik (Russian: "подручник", literally "something under an arm") is a small prayer rug, once used in prayer by all Russian Orthodox Christians in the Tsardom of Russia before the schism of 1653 but currently in use only by the O ...
is used to keep one's face and hands clean during metanoias, as these parts of the body are used to make the
sign of the cross Making the sign of the cross (), also known as blessing oneself or crossing oneself, is both a prayer and a ritual blessing made by members of some branches of Christianity. It is a very significant prayer because Christians are acknowledging ...
.


Other religions


Judaism

Philo Philo of Alexandria (; ; ; ), also called , was a Hellenistic Jewish philosopher who lived in Alexandria, in the Roman province of Egypt. The only event in Philo's life that can be decisively dated is his representation of the Alexandrian J ...
(c. 25 BC – c. 50 AD) depicted metanoia as "in heaven, a beautiful and especially good daughter of the Most High." There, "she entreats God Most High hourly" on behalf of people.


Paganism

In
Classical Greek Ancient Greek (, ; ) includes the forms of the Greek language used in ancient Greece and the ancient world from around 1500 BC to 300 BC. It is often roughly divided into the following periods: Mycenaean Greek (), Dark Ages (), the Archa ...
, ''metanoia'' meant changing one's mind about someone or something. When personified, Metanoia was a figure of unclear description who accompanied
Kairos ''Kairos'' () is an ancient Greek language, Greek word meaning 'the right or critical moment'. In modern Greek, ''kairos'' also means 'weather' or 'time'. It is one of two words that the ancient Greeks had for 'time'; the other being (). ...
, the god of Opportunity, and ultimately inspired human individuals to deep changes in their normal consciousness modes; a feeling of personal regret would provide the emotional catalyst to approach life with a substantially different perspective. This conventional portrayal continued through the
Renaissance The Renaissance ( , ) is a Periodization, period of history and a European cultural movement covering the 15th and 16th centuries. It marked the transition from the Middle Ages to modernity and was characterized by an effort to revive and sur ...
. "Regret, reflection, and transformation are always present in the concept of metanoia to some degree,” writes scholar Kelly Myers.Myers, Kelly A.
"Metanoia and the Transformation of Opportunity"
, ''Rhetoric Society Quarterly'', Vol. 41, No. 1, pp. 1–18


See also

*
Genuflection Genuflection or genuflexion is the act of bending a knee to the ground, as distinguished from kneeling which more strictly involves both knees. From early times, it has been a gesture of deep respect for a superior. Today, the gesture is common ...
*
Kneeling Kneeling is a basic human position where one or both knees touch the ground. According to Merriam-Webster, kneeling is defined as "to position the body so that one or both knees rest on the floor". Kneeling with only one knee, and not both, is ca ...
* Metania (bow) * Metanoia (rhetoric)


References


External links


Prostrations according to the Coptic Orthodox Church RiteThe making of metanoias (prostrations) in Coptic Orthodox Christianity


Further reading

* {{cite book , last=Avanessian , first=Armen , last2=Hennig , first2=Anke , title=Metanoia: A Speculative Ontology of Language, Thinking, and the Brain , publisher=Bloomsbury Publishing , publication-place=London New York (N.Y.) , date=2019-08-08 , isbn=978-1-350-00473-3 , author-link1 = Armen Avanessian , author-link2 = Anke Hennig New Testament Greek words and phrases