HOME

TheInfoList



OR:

The ''Manannan Ballad'' or Manx ''Traditionary Ballad'' is a poem in Early Manx dating from about the beginning of the 16th century. It gives an account of the history of the Isle of Man and its rulers, ranging from the Gaelic god Manannán mac Lir up to Thomas Stanley, 1st Earl of Derby. The ''Manannan Ballad'' is the oldest datable work in the Manx language.


Synopsis

The poem begins with an account of Manannán mac Lir, first ruler of the Isle of Man, who defended the island by magical illusions and by shrouding it in mist. Rushes used to be gathered by the islanders and paid to him in tribute.
St Patrick Saint Patrick ( la, Patricius; ga, Pádraig ; cy, Padrig) was a fifth-century Romano-British Christian missionary and bishop in Ireland. Known as the "Apostle of Ireland", he is the primary patron saint of Ireland, the other patron saints be ...
drove out Manannán and his followers, converted Man to Christianity, built throughout the island, and installed St German as its bishop. St German died and was buried in his own church at Peel, but his place was taken by
St Maughold Maughold (also known as Macaille, Maccaldus, Machalus, Machaoi, Machella, Maghor, Mawgan, Maccul, Macc Cuill; died c. 488 AD) is venerated as the patron saint of the Isle of Man. Tradition states that he was an Irish prince and captain of a ban ...
, who converted some of St Patrick's into churches and set up the island's parochial system. The poem briefly mentions a succession of bishops before turning to the arrival of King Orry, the first King of Man. Under him and his descendants Man gained its courts, assembly and taxes. The men of Orry's line were extirpated by Alexander, son of the Scottish king, but, the poet laments, he did not remain in the island. One woman, a king's daughter, fled to the king of England's court and begged for his protection. He married her to Sir William Montague, who thus became king of Man, but he sold the island to Lord Scrope. On Lord Scrope's death it passed to the
king of England The monarchy of the United Kingdom, commonly referred to as the British monarchy, is the constitutional form of government by which a hereditary sovereign reigns as the head of state of the United Kingdom, the Crown Dependencies (the Bailiw ...
, who gave it first to the Earl of Northumberland and then, in reward for his services in battle, to Sir John Stanley. The island passed to Sir John's son, also called Sir John Stanley, then to Thomas Derby, who ravaged the Scottish town of Kirkcudbright, pacified the Isle of Man and ruled in magnificence. Derby is still alive, and the poet forebears to praise him in case he should be thought a flatterer. Later additions to the poem record that the island has come under the rule of a Scottish duke, James Murray, and then of the English king, who has destroyed the island's trade.


Verse form

The ballad was written in
quatrain A quatrain is a type of stanza, or a complete poem, consisting of four lines. Existing in a variety of forms, the quatrain appears in poems from the poetic traditions of various ancient civilizations including Persia, Ancient India, Ancient Greec ...
s, with rhyme scheme ABAB. The lines have eight syllables, or occasionally nine, in iambic metre. The poem uses neither alliteration nor internal rhyme.


Composition

Internal evidence shows the poem to have been written between about 1490 and 1520, perhaps by an inhabitant of the east-central part of the Isle of Man. It was written in an antiquarian spirit, drawing on documents and oral traditions for its picture of Manx history. Two short additions to the poem were written in the 18th century to bring the story up to date.


Transmission

The ballad was at first transmitted orally, but around the year 1770 it was transcribed in two independent manuscripts, perhaps as a result of the general enthusiasm for collecting traditional ballads sparked by the controversy surrounding James Macpherson's
Ossian Ossian (; Irish Gaelic/Scottish Gaelic: ''Oisean'') is the narrator and purported author of a cycle of epic poems published by the Scottish poet James Macpherson, originally as ''Fingal'' (1761) and ''Temora'' (1763), and later combined under t ...
poems. A 1778 printing of the poem, cited in
Charles Vallancey General Charles Vallancey FRS (6 April 1731 – 8 August 1812) was a British military surveyor sent to Ireland. He remained there and became an authority on Irish antiquities. Some of his theories would be rejected today, but his drawings, fo ...
's ''Collectanea de rebus Hibernicis IV'' (1786), is now lost, but an 1802 pamphlet giving its text survives in two copies. The ballad's appearance in Joseph Train's ''Historical and Statistical Account of the Isle of Man'' (1845) ensured its survival, though it was given little attention by later 19th-century Manx historians, some of whom doubted its authenticity. Theophilus Talbot, for example, argued that it had been written by
Thomas Christian Thomas Christian (1754–1828) was the translator of John Milton's ''Paradise Lost'' into Manx language, Manx, an author of Manx carols, and vicar of Marown, Marown parish, Isle of Man. Life Thomas Christian was the second son of John Christian ...
in the 1790s.


Editions and translations

* The 1802 text with a facing English translation * Edition, translation and commentary covering stanzas 1–28 * Edition, translation and commentary covering stanzas 29–62


References


Sources

* {{cite book , last1=Broderick , first1=George , year=2008 , chapter=Manx Gaelic (Manx Gälisch) , editor1-last=Ammon , editor1-first=Ulrich , editor2-last=Haarmann , editor2-first=Harald , editor2-link=Harald Haarmann , title=Wieser Enzyklopädie: Sprachen des europäischen Westens. Band 2 , url=https://books.google.com/books?id=5ikLAQAAMAAJ , location=Klagenfurt , publisher=Wieser , pages=195–225 , isbn=9783851297966 , access-date=18 November 2020


External links


Lines from the ''Manannan Ballad'' set to music by Annie Kissack and performed by Caarjyn Cooidjagh
16th-century ballads Cultural depictions of Saint Patrick History of the Isle of Man Manx-language literature Origin myths Traditional ballads