Mahavamsa Part III
   HOME

TheInfoList



OR:

''Mahavamsa Part III'' is the title of a
Sinhala language Sinhala ( ; , ''siṁhala'', ), sometimes called Sinhalese (), is an Indo-Aryan languages, Indo-Aryan language primarily spoken by the Sinhalese people of Sri Lanka, who make up the largest ethnic group on the island, numbering about 16 milli ...
continuation of the Mahavamsa published in 1935 by
Yagirala Pannananda Yagirala Pannananda Thera was a Sri Lankan Buddhist monk and scholar. He was the author of a number of works in Sinhala and Pali, including a biography of his teacher Hikkaduve Sumangala and '' Mahavamsa Part III'', an extension of the '' Mahavam ...
, a
Sri Lanka Sri Lanka (, ; si, ශ්‍රී ලංකා, Śrī Laṅkā, translit-std=ISO (); ta, இலங்கை, Ilaṅkai, translit-std=ISO ()), formerly known as Ceylon and officially the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka, is an ...
n Buddhist monk. Written at the request of a Sinhala village leader but without official approval or support from the government, it describes the history of Sri Lanka from 1889 until 1935.


History

Yagirala Pannananda was approached in 1920 by a leader of the Sinhala ethnic community with a proposal to extend the ''Mahavamsa'' into the present day. Pannananda agreed, wanting not only describe the history of Sri Lanka under British colonial rule, but also to correct omissions in the '' Culavamsa'', the previous extension of the Mahavamsa composed by several different authors between the 5th and 19th Century. Pannananda's teacher, Hikkaduve Summagala, had been one of two monks commissioned by the British government to extend and translate the ''Culavamsa'' in 1889. While Pannananda's continuation of the Mahavamsa did not initially have any kind of official recognition or support, when Sri Lankan Prime Minister JR Jayawardene convened a committee in 1977 to again extend the Mahavamsa into the present day, the committee opted to resume the chronicle from 1935, effectively recognizing Pannananda's contribution as part of the Mahavamsa tradition.


Contents

Pannananda's ''Mahavamsa Part III'' begins with the British deportation of
Sri Vikrama Rajasinha of Kandy Sri Vikrama Rajasinha ( Sinhala:ශ්‍රී වික්‍රම රාජසිංහ, Tamil:ஸ்ரீ விக்கிரம ராஜசிங்க; 1780 – January 30, 1832, born Kannasamy Nayaka) was the last of four Kings to rule ...
, the last king of the Kandyan state. It goes on to describe successive generations of British colonial administrators, framing Sri Lankan history around their arrivals and departures similarly to how previous sections of the ''Mahavamsa'' described the reigns of Sri Lanka's various kings. Pannananda's view of the British colonial system seems to be positive overall, going so far as to compare popular royal governors with the heroic kings of the past. Other significant events mentioned by Pannananda include the visits of English royalty to Ceylon, the founding of the Royal Asiatic Society, the visits of Helena Blavatsky and
Henry Steele Olcott Colonel Henry Steel Olcott (2 August 1832 – 17 February 1907) was an American military officer, journalist, lawyer, Freemason and the co-founder and first president of the Theosophical Society. Olcott was the first well-known American of Euro ...
, and the translation into English of the ''Mahavamsa'' by George Turnour. Unlike previous sections of the ''Mahavamsa'', which focused exclusively on the monks of the Mahavihara tradition, Pannanada includes the histories of several Sri Lankan monastic groups, including the Ramanna Nikaya and Amarapura Nikaya, rather than focusing exclusively on his own Siyam Nikaya. He also included details of policies and developments that impacted the life of everyday Sri Lankans, such as tax rates for farmers and the introduction of motorized trams, rather than focusing exclusively on royal/governmental and religious concerns. In addition to events occurring between 1889 and 1935, Pannanada provided an appendix on the early colonial period between the 16th-19th Centuries. While this period was described in the ''Culavamsa'', Pannanada believed that a variety of important information about this period had been omitted by the ''Culavamsa's'' authors for reasons of propriety, including accounts of the destruction of temples and libraries by the Portuguese. In order to provide a more complete picture of the early colonial era, he added an appendix to his ''Mahavamsa'' called ''parishista sangrahaya'', or 'collection of things left out', that supplemented the accounts contained in the ''Culavamsa''.


Political legacy

The ''Mahavamsa'' is seen as a foundation of Sinhala identity, and Pannanada's ''Mahavamsa Part III'' was part of this tradition as well. In addition to further developing the idea of a distinct Sinhala identity, Pannanada's book introduced Sinhala-language terms for Western concepts of national identity such as 'motherland', 'patriotism', and 'nationalism' into the Sinhala lexicon. Major themes developed in his chronicle are the decline of Sinhala fortunes due to the absence of the types of heroic leaders described in the ''Mahavamsa'', and disunity as a frequent source of failure in Sinhala political fortunes. The emergence of the ordinary Sinhalese people as a distinct group with distinct needs and interests also features more prominently in Pannanada's work compared with earlier chronicles. All three of these themes would later be adopted by Sinhala nationalists and populists in the post-colonial era.


References

{{Sri Lankan chronicles British Ceylon period History of Buddhism in Sri Lanka Sri Lankan literature Sri Lankan chronicles Sri Lankan Buddhist texts