Kildin Sámi Orthography
   HOME

TheInfoList



OR:

Over the last century, the
alphabet An alphabet is a standard set of letter (alphabet), letters written to represent particular sounds in a spoken language. Specifically, letters largely correspond to phonemes as the smallest sound segments that can distinguish one word from a ...
used to write
Kildin Sámi Kildin Sámi, also spelt as Kildin Saami is a Sámi languages, Sámi language spoken on the Kola Peninsula of northwestern Russia by the Sámi people, Kildin Sámi, who have historically inhabited the peninsula. The Sámi languages closest to ...
has changed three times: from
Cyrillic The Cyrillic script ( ) is a writing system used for various languages across Eurasia. It is the designated national script in various Slavic, Turkic, Mongolic, Uralic, Caucasian and Iranic-speaking countries in Southeastern Europe, Ea ...
to
Latin Latin ( or ) is a classical language belonging to the Italic languages, Italic branch of the Indo-European languages. Latin was originally spoken by the Latins (Italic tribe), Latins in Latium (now known as Lazio), the lower Tiber area aroun ...
and back again to Cyrillic before the current extended Cyrillic alphabet was introduced.


The first Cyrillic period

A couple of religious pamphlets were published in Kildin Sámi in Russia and using Cyrillic letters while the Tsars were in power. In addition, the
Gospel of Matthew The Gospel of Matthew is the first book of the New Testament of the Bible and one of the three synoptic Gospels. It tells the story of who the author believes is Israel's messiah (Christ (title), Christ), Jesus, resurrection of Jesus, his res ...
() was translated (partly into Kildin, partly into Akkala Sámi) by the Finnish linguist
Arvid Genetz Arvid Oskar Gustaf Genetz (1 July 1848— 3 May 1915) was a Finnish politician, poet and linguist. He wrote under the pseudonym Arvi Jännes. His best known poems are "Herää Suomi", "Karjala" and "Väinölän lapset". He was a member of t ...
and published by the
Finnish Literature Society The Finnish Literature Society ( or ) was founded in 1831 to promote literature written in Finnish. Among its first publications was the ''Kalevala'', the Finnish national epic A national epic is an epic poem or a literary work of epic s ...
in 1878 using the Cyrillic letters of the pre-Soviet Russian alphabet plus additionally the letter Ƞ ƞ for the
voiced velar nasal The voiced velar nasal, also known as eng, engma, or agma (from Greek 'fragment'), is a type of consonantal sound used in some spoken languages. It is the sound of ''ng'' in English ''sing'' as well as ''n'' before velar consonants as in ''E ...
.


The Latin period

After the
Russian Revolution The Russian Revolution was a period of Political revolution (Trotskyism), political and social revolution, social change in Russian Empire, Russia, starting in 1917. This period saw Russia Dissolution of the Russian Empire, abolish its mona ...
, the Soviet language policy stated, as a part of the so-called
Korenizatsiya Korenizatsiia (, ; ) was an early policy of the Soviet Union for the integration of non-Russian nationalities into the governments of their specific Soviet republics. In the 1920s, the policy promoted representatives of the titular nation, and ...
policy, that all minority languages in the
Soviet Union The Union of Soviet Socialist Republics. (USSR), commonly known as the Soviet Union, was a List of former transcontinental countries#Since 1700, transcontinental country that spanned much of Eurasia from 1922 until Dissolution of the Soviet ...
should have their own
written language A written language is the representation of a language by means of writing. This involves the use of visual symbols, known as graphemes, to represent linguistic units such as phonemes, syllables, morphemes, or words. However, written language is ...
s, that the minorities should be taught to read and write them, and that they should receive education in their own tongue. In 1932, a group from the
Institute of the Peoples of the North The Institute of the Peoples of the North () is a research and later educationary institute based in Saint Petersburg. Its objective is to examine topics related to the northern minorities in the Soviet Union, and to prepare teachers for the nort ...
travelled to
Notozero The Verkhnetulomskoye Reservoir () is a large reservoir on the Kola Peninsula, Murmansk Oblast, Russia. It impounds the river Tuloma (river), Tuloma. It was constructed in 1964-1965, and has an area of 745 km².primer Primer may refer to: Arts, entertainment, and media Films * ''Primer'' (film), a 2004 feature film written and directed by Shane Carruth * ''Primer'' (video), a documentary about the funk band Living Colour Literature * Primer (textbook), a te ...
based on
Kildin Sámi Kildin Sámi, also spelt as Kildin Saami is a Sámi languages, Sámi language spoken on the Kola Peninsula of northwestern Russia by the Sámi people, Kildin Sámi, who have historically inhabited the peninsula. The Sámi languages closest to ...
being published by Zachary Chernjakov in 1933, although part of it was taken from the Sámi spoken in Notozero. Chernjakov and Aleksandr Endjukovski played a central role in this research. According to Endjukovski, the reason why the Kildin dialect was chosen was that it was both geographically the most central of the dialects and that it had more speakers than the other dialects did. With the exception of the dialect spoken in Notozero, which is actually a dialect of
Skolt Sámi Skolt Sámi (, , ; or , , ) is a Sámi languages, Sámi language that is spoken by the Skolts, with approximately 300 speakers in Finland, mainly in Sevettijärvi and approximately 20–30 speakers of the (Notozero) dialect in an area surround ...
, the difference between the various Kildin Sámi dialects is more of a lexical difference than a grammatical difference. For this reason, Endjukovski decided that a literary language for Kildin Sámi could be created. Endjukovski, Chernjakov and co-workers also used the research done during 1932–1933 to publish textbooks for arithmetic and reading, outlines of the grammar of Kildin Sámi, a couple of children's book and political
pamphlet A pamphlet is an unbound book (that is, without a Hardcover, hard cover or Bookbinding, binding). Pamphlets may consist of a single sheet of paper that is printed on both sides and folded in half, in thirds, or in fourths, called a ''leaflet'' ...
s. The following chart presents the full letter inventory of the alphabet used in Endjukovski's grammar from 1937. All consonants may be either palatalized on non-palatalized with the exceptions of Ꞓ and Ʒ, which are obligatorily palatalized. Some palatalized letters are typeset with
cedilla A cedilla ( ; from Spanish language, Spanish ', "small ''ceda''", i.e. small "z"), or cedille (from French , ), is a hook or tail () added under certain letters (as a diacritic, diacritical mark) to indicate that their pronunciation is modif ...
s but most with combining commas; usage is inconsistent even for the same letter in the same paragraph. Commas are used here as they have better Unicode support.


The second Cyrillic period

In 1937, the Cyrillic alphabet was restored to replace the Latin alphabet. The same year, Endjukovskij published two more textbooks — a primer and a reader — this time using the new alphabet. The Russian linguist G.M. Kert writes that teaching in Sámi stopped already in 1937, without any explanation. Kildin Sámi shares the fate of the other Finno-Ugric minorities that surround
Finland Finland, officially the Republic of Finland, is a Nordic country in Northern Europe. It borders Sweden to the northwest, Norway to the north, and Russia to the east, with the Gulf of Bothnia to the west and the Gulf of Finland to the south, ...
, such as Karelian and
Vepsian Veps, or Vepsians (), are a Baltic Finnic people who speak the Veps language, which belongs to the Finnic branch of the Uralic languages. According to the 2002 Russian census, there were 8,240 Veps in Russia. Of the 281 Veps in Ukraine, 11 spo ...
, in that they lost their language rights after
World War II World War II or the Second World War (1 September 1939 – 2 September 1945) was a World war, global conflict between two coalitions: the Allies of World War II, Allies and the Axis powers. World War II by country, Nearly all of the wo ...
. One possible explanation for this is that the Soviet Union quite strongly pushed
Russification Russification (), Russianisation or Russianization, is a form of cultural assimilation in which non-Russians adopt Russian culture and Russian language either voluntarily or as a result of a deliberate state policy. Russification was at times ...
in these border areas for security reasons.


The third and present-day Cyrillic alphabet

The second new Cyrillic orthography for Kildin Sámi was developed in the late 1970s and 1980s, containing 51 letters. In 1976, Russian educator and linguist
Rimma Kuruch Rimma Dmitrievna Kuruch (, 6 May 1938 – 8 July 2019) was a specialist in language education. Much of her work focused on documenting, preserving, and encouraging the use of Kildin Sámi. Kuruch also helped form the Kola Sámi Association and s ...
from
Murmansk Murmansk () is a port city and the administrative center of Murmansk Oblast in the far Far North (Russia), northwest part of Russia. It is the world's largest city north of the Arctic Circle and sits on both slopes and banks of a modest fjord, Ko ...
invited Sámi teachers Aleksandra Antonova and Boris Gluchow to join her in founding a working group to create a new alphabet and teaching materials. Kuruch wanted to reinstate instruction in the native language as it had become apparent that Sámi children make a lot of errors in their Russian due to
interference Interference is the act of interfering, invading, or poaching. Interference may also refer to: Communications * Interference (communication), anything which alters, modifies, or disrupts a message * Adjacent-channel interference, caused by extra ...
. Because their mother tongue was not Russian, Kildin Sámi needed to be taught in school. Instruction in contemporary Kildin Sámi was first incorporated into the curriculum at the end of the 1970s in the village of Lovozero. In 1982, the first modern primer for preparatory classes in Sámi, entitled (''Saamski bukvar''), written by Aleksandra Antonova, was published. The Kildin Sámi alphabet used in the book was based on the alphabet for Russian, extended with different diacritic characters on vowel letters marking quantity and palatalization, as well as several modified consonant letters representing sounds not found in Russian. Upon collaboration with linguists from the
Soviet Academy of Sciences The Academy of Sciences of the Soviet Union was the highest scientific institution of the Soviet Union from 1925 to 1991. It united the country's leading scientists and was subordinated directly to the Council of Ministers of the Soviet Union (un ...
and together with several more Sámi collaborators, Kuruch's working group in Murmansk has published a large number of dictionaries, textbooks for elementary schools, didactic guidelines, and literary texts for children. At the same time, the orthography underwent several revisions, including the introduction of two additional letters for the alphabet. As a result, there now exist different orthographic variants. The following chart lists the complete letter inventory, including two variants (in parentheses). The inclusion of Һ and Ј was considered by some Soviet officials to be too "Western" and they insisted on the use of ʼ and Ҋ instead.


See also

*
Sámi languages The Sámi languages ( ), also rendered in English language, English as Sami and Saami, are a group of Uralic languages spoken by the Indigenous Sámi peoples in Northern Europe (in parts of northern Finland, Norway, Sweden, and extreme northwest ...
* Sámi orthography


Footnotes


Bibliography

*Chernjakov, Zachary E. () ''Саамский букварь''. Москва, 1933. *Endjukovskij, Aleksandr G. () ''Saamskij (loparskij) jazyk. Jazyki i pis'mennost' narodov severa. I''. Moskva-Leningrad, 1937. *Genetz, Arvid (translator
Махьтвеест Пась-Евангели. Самас = Евангеліе отъ Матѳея (на русско-лопарскомъ языкъ), изданное Обществомъ Распространенія Библіи въ Велико-Британіи и въ другихъ странахъ
Helsinki, 1878. *Kert, Georgij M. (). "Saamskij jazyk". In: ''Osnovy finno-ugorskogo jazykoznanija. Pribaltijsko-finskie, saamskij i mordovskie jazyki''. Moskva, 1975, 203–247. *Rießler, Michael
Towards a digital infrastructure for Kildin Saami
In: ''Sustaining Indigenous Knowledge'', ed. by Erich Kasten, Erich and Tjeerd de Graaf. Fürstenberg, 2013, 195–218. *Utvik, Unni K
Kolasamene - fra tsarens undersåtter til sovjetiske borgere
MA-thesis, Russisk institutt, Universitetet i Bergen, 1985. hdl:1956/2480 {{Language orthographies Kildin Sámi Sámi in Russia Languages of Russia Murmansk Oblast Sámi orthography Cyrillic alphabets ru:Саамская письменность#Алфавит на основе кириллицы