
Kalman Schulman (1819 – January 2, 1899) was a Jewish writer who pioneered modern Hebrew literature.
Life
Schulman was born in 1819 in
Bykhaw,
Mogilev Governorate,
Russia
Russia (, , ), or the Russian Federation, is a transcontinental country spanning Eastern Europe and Northern Asia. It is the largest country in the world, with its internationally recognised territory covering , and encompassing one-eigh ...
. He came from a
Hassidic
Hasidism, sometimes spelled Chassidism, and also known as Hasidic Judaism (Ashkenazi Hebrew: חסידות ''Ḥăsīdus'', ; originally, "piety"), is a Jewish religious group that arose as a spiritual revival movement in the territory of contem ...
family.
Schulman studied Hebrew and the Talmud in the heder, and two years after his marriage he began studying at the
Volozhin Yeshiva. He was in the Yeshiva for six years, which caused an eye affection. To cure the affection, he moved to
Vilnius
Vilnius ( , ; see also other names) is the capital and largest city of Lithuania, with a population of 592,389 (according to the state register) or 625,107 (according to the municipality of Vilnius). The population of Vilnius's functional u ...
and studied Talmud in the "klaus" of Elijah Gaon. He faced extreme poverty during that time, which led him to divorce his wife. He then left for
Kalvarija and worked as a Hebrew instructor while commencing the grammatical study of Hebrew and German. In 1843, he returned to Vilnius and entered the yeshiva of Rabbi Israel Ginsberg (Zaryechev), receiving a rabbinical diploma from there. He first became known as a writer in 1846, when he wrote a petition to
Moses Montefiore on behalf of Jews who resided within fifty
versts of the German and Austrian borders and were driven from their homes by a special law from the Russian government.
Schulman studied German while in the Volozhin Yeshiva and gained an interest in
Haskalah
The ''Haskalah'', often termed Jewish Enlightenment ( he, השכלה; literally, "wisdom", "erudition" or "education"), was an intellectual movement among the Jews of Central and Eastern Europe, with a certain influence on those in Western Eu ...
. After he settled in Vilnius, he joined the city's circle of maskilic writers and became close friends with
Micah Joseph Lebensohn. From 1849 to 1861, he taught Hebrew at the secondary school attached to the
state rabbinical school. He then focused entirely on literary activity, receiving support from the
Society for the Promotion of Culture among the Jews of Russia in
Saint Petersburg
Saint Petersburg ( rus, links=no, Санкт-Петербург, a=Ru-Sankt Peterburg Leningrad Petrograd Piter.ogg, r=Sankt-Peterburg, p=ˈsankt pʲɪtʲɪrˈburk), formerly known as Petrograd (1914–1924) and later Leningrad (1924–1991), i ...
.
Schulman was under contract with
Romm publishing house The Romm publishing house was a publisher of Jewish religious literature from 1788 to 1940. It is known for its 1886 Vilna Talmud, which still serves as a definitive edition.
Barukh ben Yosef Romm founded the business originally in Grodno and it c ...
, who paid him so little he could barely support his families. His Hebrew books were mostly translations intended to spread Haskalah among the Hebrew-speaking public and youth, although they also proved popular in Orthodox circles. One of his widely read abridged translations was
Eugène Sue's ''
The Mysteries of Paris
''The Mysteries of Paris'' (french: Les Mystères de Paris) is a novel by the French writer Eugène Sue. It was published serially in 90 parts in '' Journal des débats'' from 19 June 1842 until 15 October 1843, making it one of the first ser ...
'', which Schulman published from 1857 to 1860 and was republished with five more editions over the next half-century. The translation was considered by one source as an innovative experiment in translating contemporary novels into Hebrew, although it also caused controversy among those who considered it a sacrilege to use Hebrew to describe the Parisian underworld. The controversy deterred him from translating more novels and led him to focus more on translating and adapting scientific books.
Schulman freely Weber's ''History of the World'' in nine volumes from 1867 to 1884. Using a secondary source, he also translated
Josephus' ''
Life
Life is a quality that distinguishes matter that has biological processes, such as Cell signaling, signaling and self-sustaining processes, from that which does not, and is defined by the capacity for Cell growth, growth, reaction to Stimu ...
'' in 1859, and from 1861 to 1863 he translated ''
Jewish War'' and ''
Antiquities
Antiquities are objects from antiquity, especially the civilizations of the Mediterranean: the Classical antiquity of Greece and Rome, Ancient Egypt and the other Ancient Near Eastern cultures. Artifacts from earlier periods such as the Meso ...
''. He wrote a ten-volume work on world geography called ''Mosede Eretz'' from 1871 to 1878, a four-volume biographical book of great Jewish personalities called ''Toledoth Hachme Yisrael'' that was adopted from
Heinrich Graetz from 1872 to 1878, and two volumes on the geography of Palestine and the Near East called ''Halichoth Kedem'' in 1848 and 1854. He published several collected essays and sketches, both original and adapted, on historical and geographical subjects, especially Palestine. The published collected essays included ''Ariel'' in 1856, ''Harel'' in 1864, ''Habatzeleth Hasharon'' in 1881, ''Minhath Ereb'' in 1889, and ''Eretz Hakedem'' in 1890. A prolific writer, he produced over twenty volumes, mostly translations and adaptions.
Schulman was a moderate
maskil
The ''Haskalah'', often termed Jewish Enlightenment ( he, השכלה; literally, "wisdom", "erudition" or "education"), was an intellectual movement among the Jews of Central and Eastern Europe, with a certain influence on those in Western E ...
with a firmly religious outlook. His translations understated elements that contradicted Jewish tradition and included religious elements. While his Orthodox tendencies angered more radical maskilim like
Moshe Leib Lilienblum
Moshe Leib Lilienblum ( yi, משה לייב לילינבלום; October 22, 1843 in Keidany, Kovno Governorate – February 12, 1910 in Odessa) was a Jewish scholar and author. He also used the pseudonym Zelaphchad Bar-Chuschim ( he, צלפ� ...
, it also meant his work was popular with a large audience of traditional readers who saw them as safe to read. Some critics considered him a harbinger of Zionism due to his books on Israel, although his work on Israel was written more from a lens of religious romanticism than from nationalist motives.
Schulman died in Vilnius on January 2, 1899.
References
{{DEFAULTSORT:Schulman, Kalman
1819 births
1899 deaths
People from Bykhovsky Uyezd
Clergy from Vilnius
Writers from Vilnius
People of the Haskalah
Translators to Hebrew
19th-century Lithuanian rabbis
Lithuanian Orthodox rabbis
Jewish writers from the Russian Empire
Rabbis from the Russian Empire
Jewish translators