Kairo-kō
   HOME

TheInfoList



OR:

is a 1905 novel by the Japanese author Natsume Sōseki. The earliest, and only major, prose treatment of the Arthurian legend in Japanese, it chronicles the adulterous love triangle between
Lancelot Lancelot du Lac (French for Lancelot of the Lake), alternatively written as Launcelot and other variants, is a popular character in the Matter of Britain, Arthurian legend's chivalric romance tradition. He is typically depicted as King Arthu ...
, Guinevere, and Elaine of Astolat.Takamiya, Toshiyuki (1991). "Natsume Sōseki". In Norris J. Lacy, ''The New Arthurian Encyclopedia'', p. 424. (New York: Garland, 1991). .


Plot summary

''Kairo-kō'' consists of a short introduction and five sections. The first section, "The Dream" recounts a conversation between Guinevere and
Lancelot Lancelot du Lac (French for Lancelot of the Lake), alternatively written as Launcelot and other variants, is a popular character in the Matter of Britain, Arthurian legend's chivalric romance tradition. He is typically depicted as King Arthu ...
in which she describes her dream of a snake that coils around the pair and binds them together; it ends with Lancelot heading to a tournament. The second section, "The Mirror", relates a scene based on Tennyson's "The Lady of Shalott": the Lady can view the world only through a mirror's reflection or else she will die, but when she sees Lancelot she turns to look upon him. Her action kills her, but not before she places a death curse on Lancelot. The section "The Sleeve" relates the famous episode in which Elaine of Astolat convinces Lancelot to wear her sleeve on his shield as a token in a joust. Guinevere finds out about Lancelot's relationship with Elaine in the next section, "The Transgression"; Mordred condemns her for her infidelity against
King Arthur According to legends, King Arthur (; ; ; ) was a king of Great Britain, Britain. He is a folk hero and a central figure in the medieval literary tradition known as the Matter of Britain. In Wales, Welsh sources, Arthur is portrayed as a le ...
with Lancelot. The final section, "The Boat", concerns the death of Elaine; grieving over the loss of Lancelot, she dies and is placed in a boat along with a letter proclaiming her love, and is sent downriver to Camelot.


Background

Written in 1905, ''Kairo-kō'' was one of Sōseki's first novels, and helped establish him as the premier novelist of the
Meiji Era The was an Japanese era name, era of History of Japan, Japanese history that extended from October 23, 1868, to July 30, 1912. The Meiji era was the first half of the Empire of Japan, when the Japanese people moved from being an isolated feu ...
. Like other of Sōseki's early works, such as the short story "Rondon tô" (" The Tower of London"), it was informed by his unpleasant stay in the United Kingdom between 1901 and 1903, during which he studied medieval and contemporary British literature. Sōseki had worked with the Arthurian legend in ''The Phantom Shield'', also published in 1905, though in this case the Arthurian world serves only as the backdrop for a tale of courtly love. His chief sources for ''Kairo-kō'' were Thomas Malory's '' Le Morte d'Arthur'' and Alfred, Lord Tennyson's Arthurian poetry, particularly " The Lady of Shalott"; there are also influences from Tennyson's '' Idylls of the King'' and
Edmund Spenser Edmund Spenser (; – 13 January 1599 Old Style and New Style dates, O.S.) was an English poet best known for ''The Faerie Queene'', an epic poem and fantastical allegory celebrating the House of Tudor, Tudor dynasty and Elizabeth I. He is re ...
's ''
The Faerie Queene ''The Faerie Queene'' is an English epic poem by Edmund Spenser. Books IIII were first published in 1590, then republished in 1596 together with books IVVI. ''The Faerie Queene'' is notable for its form: at over 36,000 lines and over 4,000 sta ...
'' (for the description of Merlin's mirror). ''Kairo-kō'' represents a mix of medieval and Victorian Western material with Japanese and Chinese forms; as the subtitle "A Dirge" suggests, the prose is highly lyrical and tempered by passages meditating on the pain and sadness tied to torrid love. The novel's archaic writing style may have been further inspired by the Pre-Raphaelite and '' fin de siècle'' artworks Sōseki would have encountered in
London London is the Capital city, capital and List of urban areas in the United Kingdom, largest city of both England and the United Kingdom, with a population of in . London metropolitan area, Its wider metropolitan area is the largest in Wester ...
. ''Kairo-kō'' represents an exploration of the theme of adultery, a theme which recurs in much of Sōseki's later work. Literary critic Jun Etō put forth the controversial suggestion that ''Kairo-kō'', like Sōseki's subsequent novels, contained a coded intimation of his own affair with his sister-in-law. ''Kairo-kō'' was translated into English by Toshiyuki Takamiya and Andrew Armour for the volume ''Arthurian Literature II'', edited by Richard Barber and published in 1982.Sōseki.


Notes


References

*Sōseki, Natsume; trans. Takamiya, Toshiyuki; and Armour, Andrew (1999). " Kairo-kō: A Dirge". In Barber, Richard (Ed.). ''Arthurian Literature II''. Rochester, New York: Boydell & Brewer. * Lacy, Norris J. (1991). ''The New Arthurian Encyclopedia''. New York: Garland. .


External links


Kairo-kō (in Japanese)

natsumesoseki.com
(in Japanese) at Aozora Bunko {{DEFAULTSORT:Kairo-ko 1905 novels Modern Arthurian fiction Novels by Natsume Sōseki