Jonas Jonasson (musician)
   HOME

TheInfoList



OR:

Pär-Ola Jonas Jonasson (born Per Ola Jonasson; 6 July 1961) is a Swedish journalist and writer, best known as the author of the best-seller '' The Hundred-Year-Old Man Who Climbed Out the Window and Disappeared''.


Biography

The son of an ambulance driver and a nurse, Jonasson was born and raised in
Växjö Växjö () is a city and the seat of Växjö Municipality, Kronoberg County, Sweden. It had 71,282 inhabitants (2020) out of a Municipalities of Sweden, municipal population of 97,349 (2024). It is the administrative, cultural, and industrial ce ...
in southern Sweden.Angela Levin, "Jonas Jonasson: My 100-year-old hero, and the secret of happiness"
''The Telegraph'', 9 July 2012. Retrieved 26 September 2012.
After studying Swedish and Spanish at the
University of Gothenburg The University of Gothenburg () is a List of universities in Sweden, university in Sweden's second largest city, Gothenburg. Founded in 1891, the university is the third-oldest of the current List of universities in Sweden#Public universities, S ...
, Jonasson worked as a journalist for the Växjö newspaper ''
Smålandsposten ''Smålandsposten'' is a local morning newspaper published in Växjö, Southern Sweden. Founded in 1866 it is one of the earliest newspapers in the country. History and profile ''Smålandsposten'' was established in 1866. The paper is based in ...
'', and for the Swedish evening tabloid ''
Expressen (''The Express'') is one of two nationwide evening newspapers in Sweden. Describing itself as independent liberal, was founded in 1944; its symbol is a wasp and its slogans are "it stings" or " to your rescue". The newspaper awards the cultu ...
'', where he remained until 1994. In 1996, he founded a media company, OTW, which grew to 100 employees. He stopped working in 2003, after having two major back operations and being overworked. He later sold his company. In 2007, he completed his first book '' The Hundred-Year-Old Man Who Climbed Out the Window and Disappeared''. It was published in Sweden in 2009. Since 2010, Jonasson has been living with his son on the Swedish island of
Gotland Gotland (; ; ''Gutland'' in Gutnish), also historically spelled Gottland or Gothland (), is Sweden's largest island. It is also a Provinces of Sweden, province/Counties of Sweden, county (Swedish län), Municipalities of Sweden, municipality, a ...
.Susanne Kretschmann, Jonas Jonasson: Der Autor hinter dem Bestseller"
''Bild.de'', 17 August 2012. Retrieved 26 September 2012.


Awards

*Swedish Booksellers Award (2010). *German Pioneer Prize (''M-Pionier Preis'') from Mayersche Buchhandlung (2011)."Some literary awards of 2011"
, ''Pontas Agency''. Retrieved 27 September 2012.
*Danish Audiobook Award (2011). *Prix Escapades (2012)., ''Terres Nordiques''. Retrieved 27 September 2012.


Bibliography

Jonasson's first novel has achieved worldwide success. Telling the adventures of a centenarian who escapes from a care home, it has been translated into some 35 languages, selling over a million copies in Germany and over 2.5 million worldwide (as of 2012). * ''Hundraåringen som klev ut genom fönstret och försvann'', Piratförlaget, Stockholm 2009. . * '' The Hundred-Year-Old Man Who Climbed Out the Window and Disappeared'', paperback, Hyperion Books, New York 2012. . * '' The Hundred-Year-Old Man Who Climbed Out of the Window and Disappeared'' (translated by Rod Bradbury), Hesperus Press, London 2012. . * ''Der Hundertjährige, der aus dem Fenster stieg und verschwand'' (translated by Wibke Kuhn), carl's books, München 2011. . * ''Le Vieux qui ne voulait pas fêter son anniversaire'', Presses de la Cité, Paris 2011. . * ''Stoletý stařík, který vylezl z okna a zmizel'' (translated by Zbyněk Černík), Panteon, Mladá Boleslav 2012. . * ''A százéves ember, aki kimászott az ablakon és eltűnt'' (translated by László Kúnos), Athenaeum, Budapest 2011. . * ''Stogodišnjak koji je iskočio kroz prozor i nestao'' (translated by Marija Popović), Mladinska knjiga, Beograd 2013. . * ''Ο εκατοντάχρονος που πήδηξε από το παράθυρο και εξαφανίστηκε'', Ψυχογιός, Αθήνα 2013. . * ''Stulatek, który wyskoczył przez okno i zniknął'' (translated by Joanna Myszkowska-Mangold), Świat Książki, Warszawa 2012. . * ''သက်တော်ရာကျော်ရှည်စေသော်ဝ်'' (ဘာသာပြန်=သင့်လူ). * ''הזקן בן המאה שיצא מהחלון ונעלם'' (translated by Ruth Shapira), Keter Books, Ben Shemen 2011. . * ''Столітній чоловік, що виліз у вікно і зник'' (translated by Natalia Ilishchuk), Кафе Птах, Lviv 2021. . Jonasson's second novel, about an orphan from Soweto who by chance becomes involved in international politics, was released on 25 September 2013: * ''Analfabeten som kunde räkna'', Piratförlaget, Stockholm 2013. . * ''
The Girl Who Saved the King of Sweden ''The Girl Who Saved the King of Sweden'' is a Swedish novel written by Jonas Jonasson. The book was first published in 2013 as the second novel of the author, after the best-selling '' The Hundred-Year-Old Man Who Climbed Out the Window and Dis ...
'',
Ecco Press Ecco is a New York–based publishing imprint of HarperCollins. It was founded in 1971 by Daniel Halpern as an independent publishing company; Publishers Weekly described it as "one of America's best-known literary houses." In 1999 Ecco was acquir ...
, New York City 2014. . * ''
The Girl Who Saved the King of Sweden ''The Girl Who Saved the King of Sweden'' is a Swedish novel written by Jonas Jonasson. The book was first published in 2013 as the second novel of the author, after the best-selling '' The Hundred-Year-Old Man Who Climbed Out the Window and Dis ...
'' (translated by Rachel Willson-Broyles), 4th Estate, London 2014. . * ''Die Analphabetin, die rechnen konnte'' (translated by Wibke Kuhn), carl's books, München 2013, . * ''Az analfabéta, aki tudott számolni'' (translated by László Kúnos), Athenaeum, Budapest 2013. . * ''L'Analphabète qui savait compter'', Presses de la Cité, Paris 2013. . * ''Η αναλφάβητη που ήξερε να μετρά'', Εκδόσεις Ψυχογιός, Αθήνα 2014. . * ''Analfabetka, která uměla počítat'' (translated by Luisa Robovská), Panteon, Turnov 2015. . * ''Analfabetka, która potrafiła liczyć'' (translated by Bratumiła Pawłowska-Pettersson), Wydawnictwo W.A.B., Warszawa 2015. . * ''ကယ္တင္႐ွင္'' (ဘာသာပြန်=သင့်လူ). * ''האנאלפביתית שידעה לספור'' (translated by Ruth Shapira), Keter Books, Ben Shemen 2014. . Jonasson's third novel, which begins with a chance meeting between a hotel desk clerk, a released prisoner and a former priest was released on 23 September 2015: * ''Mördar-Anders och hans vänner (samt en och annan ovän)'', Piratförlaget, Stockholm 2015. . * ''Hitman Anders and the Meaning of It All'' (translated by Rachel Willson-Broyles), 4th Estate, London 2016. . * ''Mörder Anders und seine Freunde nebst dem einen oder anderen Feind.'' (translated by Wibke Kuhn), carl's books, München 2016. . * ''L’assassin qui rêvait d'une place au paradis'', Presses de la Cité, Paris 2016. . * ''Ο Άντερς ο φονιάς και οι φίλοι του'', Ψυχογιός, Αθήνα 2016. . * ''Gyilkos-Anders és barátai (meg akik nem azok)'' (translated by László Kúnos), Athenaeum, Budapest 2015. . * ''Zabiják Anders a jeho přátelé (a sem tam nepřítel)'' (translated by Hana Švolbová), Panteon, Praha 2016. . * ''Anders morderca i przyjaciele (oraz kilkoro wiernych nieprzyjaciół)'' (translated by Elżbieta Ptaszyńska-Sadowska), Wydawnictwo W.A.B., Warszawa 2016. . * ''လက္မ႐ြံ႕အန္ဒါ'' (ဘာသာပြန်=သင့်လူ), * ''הרוצח שחלם על מקום בגן עדן'' (translated by Ruth Shapira), Keter Books, Ben Shemen 2016. . Jonasson's fourth novel, ''
The Accidental Further Adventures of the Hundred-Year-Old Man ''The Accidental Further Adventures of the Hundred-Year-Old Man'' is a 2018 comic novel written by Jonas Jonasson. It is the sequel to the 2009novel, '' The Hundred-Year-Old Man Who Climbed Out the Window and Disappeared''. The story follows All ...
'', was published in 2018. * ''Hundraettåringen som tänkte att han tänkte för mycket'', Piratförlaget, Stockhom 2018. . * ''The Accidental Further Adventures of the Hundred-Year-Old Man'' (translated by Rachel Willson-Broyles), 4th Estate, London 2018. . * ''Der Hundertjährige, der zurückkam, um die Welt zu retten''(translated by Wibke Kuhn), carl's books, München 2018. . * ''သက်တော်ရာကျော်ထပ္ကာရှည်စေသော်ဝ်'' (ဘာသာပြန်=သင့်လူ). * ''A százegy éves ember, aki azon gondolkodott, hogy túl sokat gondolkodik'' (translated by László Kúnos), Athenaeum, Budapest 2019. . * ''הזקן בן המאה ואחת שחשב שהוא חושב יותר מדי'' (translated by Ruth Shapira), Keter Books, Ben Shemen 2019. Jonasson's fifth novel, ''Sweet Sweet Revenge Ltd.'', was published in 2021 * ''Hämnden är ljuv AB'', Piratförlaget, Stockholm 2020. . * ''Sweet Sweet Revenge Ltd'' (translated by Rachel Willson-Broyles), HarperVia GB, London 2021. . * ''Édes a Bosszú Részvénytársaság'' (translated by László Kúnos), Athanaeum, Budapest 2020. . * ''נקמה מתוקה בע"מ'' (translated by Ruth Shapira), Keter Books, Ben Shemen 2021. Jonasson's sixth novel, ''The Prophet and the Idiot'', was published in 2022 * ''Profeten och idioten'', Bokförlaget Polaris, Stockholm 2022. . * ''The Prophet and the Idiot'' (translated by Rachel Willson-Broyles), 4th Estate, London 2023. . * ''Drei fast geniale Freunde auf dem Weg zum Ende der Welt'' (translated by Astrid Arz), C. Bertelsmann, München 2022. . * ''De profeet en de idioot'' (translated by Angélique de Kroon), Signatuur, Amsterdam 2022. . * ''A proféta és a hülye'' (translated by László Kúnos), Athenaeum, Budapest 2022. .


External links


Jonas Jonasson's Website


References

{{DEFAULTSORT:Jonasson, Jonas 21st-century Swedish novelists 1961 births People from Växjö Living people Swedish journalists Swedish male novelists 21st-century Swedish male writers University of Gothenburg alumni