An interjection is a word or expression that occurs as an utterance on its own and expresses a spontaneous feeling, situation or reaction. It is a diverse category, with many different types, such as exclamations ''(ouch!'', ''wow!''), curses (''damn!''), greetings (''hey'', ''bye''), response particles (''okay'', ''oh!'', ''m-hm'', ''
huh?''), hesitation markers (''uh'', ''er'', ''um''), and other words (''stop'', ''cool''). Due to its diverse nature, the category of interjections partly overlaps with a few other categories like
profanities,
discourse markers, and
fillers. The use and linguistic discussion of interjections can be traced historically through the Greek and Latin Modistae over many centuries.
Historical classification
Greek and Latin intellectuals as well as the
Modistae have contributed to the different perspectives of interjections in language throughout history.
The Greeks held that interjections fell into the grammatical category of
adverb An adverb is a word or an expression that generally modifies a verb, an adjective, another adverb, a determiner, a clause, a preposition, or a sentence. Adverbs typically express manner, place, time, frequency, degree, or level of certainty by ...
s. They thought interjections modified the
verb
A verb is a word that generally conveys an action (''bring'', ''read'', ''walk'', ''run'', ''learn''), an occurrence (''happen'', ''become''), or a state of being (''be'', ''exist'', ''stand''). In the usual description of English, the basic f ...
much in the same way as adverbs do, thus interjections were closely connected to verbs.
Unlike their Greek counterparts, many Latin scholars took the position that interjections did not rely on verbs and were used to communicate emotions and abstract ideas. They considered interjections to be their own independent
part of speech. Further, the Latin grammarians classified any small non-word
utterance
In spoken language analysis, an utterance is a continuous piece of speech, by one person, before or after which there is silence on the part of the person. In the case of oral language, spoken languages, it is generally, but not always, bounded ...
s as interjections.
Several hundred years later, the 13th- and 14th-century
Modistae took inconsistent approaches to interjections. Some, such as Thomas of Erfurt, agreed with the former Greeks that the interjection was closely tied to the verb while others like Siger of Courtrai held that the interjection was its own part of speech syntactically, much like the Latin scholars.
Meaning and use
In contrast to typical words and sentences, the function of most interjections is related to an expression of feeling, rather than representing some idea or concept.
[Goddard, C. (2014). Interjections and emotion (with special reference to “surprise” and “disgust”). ''Emotion Review'', ''6''(1), 53-63] Generally, interjections can be classified into three types of meaning: volitive, emotive, or cognitive.
* Volitive interjections function as imperative or directive expressions; requesting or demanding something from the addressee (e.g., ''Shh!'' = "Be quiet!";
''Boo!'' as in ''"Boo!" she cried, jumping to frighten him'')''.
* Emotive interjections are used to express emotions, such as disgust and fear (e.g., ''Yuck!'' expressing disgust;
''Boo!'' signalling contempt as in ''Boo! Shame on you'' or by audience members or spectators after a performance).
* Cognitive interjections express thoughts which are more related to cognition, or information known to the speaker of the utterance (e.g., ''Um!'' indicating confusion or thinking).
While there exists some apparent overlap between emotive and cognitive interjections, as both express a feeling, cognitive interjections can be seen as more related to knowledge of something (i.e., information previously known to the speaker, or recently learned).
Distinctions and modern classification
Primary and secondary interjections
Interjections may be subdivided and classified in several ways. A common distinction is based on relations to other word categories: ''primary interjections'' are interjections first and foremost (examples: ''
Oops!'', ''Ouch!'', ''Huh?''), while ''secondary interjections'' are words from other categories that have come to be used as interjections by virtue of their original meaning (examples: ''Damn!'', ''Hell!'')
Primary interjections are generally considered to be single words (''Oh!'', ''Wow''!). Secondary interjections can consist of multi-word phrases, or interjectional phrases, (examples: ''sup!'' from ''What's up?'', ''Excuse me!'', ''Oh dear!'', ''Thank God!''), but can also include single-word alarm words (''Help!''), swear and taboo words (''Heavens!''), and other words used to show emotion (''Drats!'').
Although secondary interjections tend to interact more with the words around them, a characteristic of all interjections—whether primary or secondary—is that they can stand alone. For example, one can utter an interjection like ''ouch!'' or ''bloody hell!'' on its own, whereas a different part of speech that may seem similar in function and length, such as the
conjunction ''the'', cannot be uttered alone (one cannot just say ''the!'' independently in English).
Further distinctions can be made based on function. Exclamations and curses are primarily about giving expression to feelings or emotions, while response particles and hesitation markers are primarily directed at managing the flow of social interaction.
Interjections and other word classes
Interjections are sometimes classified as
particles, a catch-all category that includes adverbs and
onomatopoeia. The main thing these word types share is that they can occur on their own and do not easily undergo
inflection
In linguistic Morphology (linguistics), morphology, inflection (less commonly, inflexion) is a process of word formation in which a word is modified to express different grammatical category, grammatical categories such as grammatical tense, ...
, but they are otherwise divergent in several ways. A key difference between interjections and onomatopoeia is that interjections are typically ''responses to'' events, while onomatopoeia can be seen as ''imitations of'' events.
Interjections can also be confused with adverbs when they appear following a form of the verb “go” (as in "he went 'ouch!'"), which may seem to describe a manner of going (compare: 'he went rapidly'). However, this is only a superficial similarity, as the verb go in the first example does not describe the action of going somewhere. One way to differentiate between an interjection and adverb in this position is to find the speaker of the item in question. If it is understood that the subject of the utterance also utters the item (as in "ouch!" in the first example), then it cannot be an adverb.
Routines are considered as a form of speech acts that rely on an understood social communicative pattern between the addressee and addressed. This differs from an interjection that is more of a strategic utterance within a speech act that brings attention to the utterance but may or may not also have an intended addressed (directed at an individual or group).
In addition, routines generally are multi-word expressions whereas interjections tend to be single utterances.
Under a different use of the term 'particle', particles and interjections can be distinctions in that particles cannot be independent utterances and are fully a part of the syntax of the utterance. Interjections, on the other hand, can stand alone and also are always preceded by a pause, separating them from the grammar and syntax of other surrounding utterances.
Interjections as deictics
Interjections are bound by context, meaning that their interpretation is largely dependent on the time and place at which they are uttered. In linguistics, interjections can also be considered a form of
deixis
In linguistics, deixis () is the use of words or phrases to refer to a particular time (e.g. ''then''), place (e.g. ''here''), or person (e.g. ''you'') relative to the Context (language use), context of the utterance. Deixis exists in all known na ...
.
[Wilkins, D. P. (1992). Interjections as deictics. ''Journal of Pragmatics'', 18(2-3), 119-158.] Although their meaning is fixed (e.g., ''"Wow!"'' = surprised), there is also a referencing element which is tied to the situation. For example, the use of the interjection ''"Wow!"'' necessarily references some relation between the speaker and something that has just caused surprise to the speaker at the moment of the utterance.
Without context, the listener would not know the referent of the expression (viz., the source of the surprise). Similarly, the interjection ''"Ouch!"'' generally expresses pain, but also requires contextual information for the listener to determine the referent of the expression (viz., the cause of the pain).
While we can often see deictic or indexical elements in expressive interjections, examples of reference are perhaps more clearly illustrated in the use of imperative examples. Volitive interjections such as ''"Ahem"'', ''"Psst!"'', and ''"Shh!"'' could be considered imperative, as the speaker is requesting or demanding something from the listener. Similar to the deictic pronoun "you", the referent of these expressions changes, dependent on the context of the utterance.
Interjections across languages
Interjections can take very different forms and meanings across cultures. For instance, the English interjections ''gee'' and ''wow'' have no direct equivalent in Polish, and the closest equivalent for Polish '
''fu'
'' (an interjection of disgust) is the different sounding '
''Yuck!''
'. Curses likewise are famously language-specific and colourful. On the other hand, interjections that manage social interaction may be more similar across languages. For instance, the word '
''Huh?''
', used when one has not caught what someone just said, is remarkably similar in 31 spoken languages around the world, prompting claims that it may be a universal word. Similar observations have been made for the interjections Oh!''
' (meaning, roughly, "now I see") and '
''Mm/m-hm''
' (with the meaning "keep talking, I'm with you").
Across languages, interjections often use special sounds and syllable types that are not commonly used in other parts of the vocabulary. For instance, interjections like '
''brr'
'' and '
''shh!''
' are made entirely of consonants, where in virtually all languages, words have to feature at least one vowel-like element. Some, like '
''tut-tut''
' and ahem''
', are written like normal words, but their actual production involves
clicks or throat-clearing.
The phonetic atypicality of some interjections is one reason they have traditionally been considered as lying outside the realm of language.
Examples from English
Several English interjections contain sounds, or are sounds as opposed to words, that do not (or very rarely) exist in regular English
phonological inventory. For example:
* ''Ahem'' , ("Attention!") may contain a
glottal stop
The glottal stop or glottal plosive is a type of consonantal sound used in many Speech communication, spoken languages, produced by obstructing airflow in the vocal tract or, more precisely, the glottis. The symbol in the International Phonetic ...
or a in any dialect of English; the glottal stop is common in
American English
American English, sometimes called United States English or U.S. English, is the set of variety (linguistics), varieties of the English language native to the United States. English is the Languages of the United States, most widely spoken lang ...
, some British dialects, and in other languages, such as
German.
* ''Gah'' , ("Gah, there's nothing to do!") ends with , which does not occur with regular English words.
* ''Psst'' ("Listen closely!") is an entirely consonantal syllable, and its consonant cluster does not occur initially in regular English words.
* ''Shh'' ("Quiet!") is another entirely consonantal syllable word.
* ''Tut-tut'' ("Shame on you"), also spelled ''tsk-tsk'', is made up entirely of
clicks, which are an active part of regular speech in several
African languages. This particular click is
dental. (This also has the spelling pronunciation .)
* ''Ugh'' ("Disgusting!") ends with a
velar fricative consonant, which is otherwise restricted to just a few regional dialects of English, though is common in languages like
Spanish,
German,
Gaelic, and
Russian.
* ''Whew'' or ''phew'' , [] ("What a relief!"), also spelled ''shew'', may start with a voiceless bilabial fricative, bilabial fricative, a sound pronounced with a strong puff of air through the lips. This sound is a common phoneme in such languages as
Suki (a language of
New Guinea
New Guinea (; Hiri Motu: ''Niu Gini''; , fossilized , also known as Papua or historically ) is the List of islands by area, world's second-largest island, with an area of . Located in Melanesia in the southwestern Pacific Ocean, the island is ...
) and
Ewe and
Logba (both spoken in
Ghana
Ghana, officially the Republic of Ghana, is a country in West Africa. It is situated along the Gulf of Guinea and the Atlantic Ocean to the south, and shares borders with Côte d’Ivoire to the west, Burkina Faso to the north, and Togo to t ...
and
Togo
Togo, officially the Togolese Republic, is a country in West Africa. It is bordered by Ghana to Ghana–Togo border, the west, Benin to Benin–Togo border, the east and Burkina Faso to Burkina Faso–Togo border, the north. It is one of the le ...
).
* ''Uh-oh'' ("Oh, no!") contains a glottal stop.
* ''Yeah'' ("Yes") ends with the vowel , or in some dialects the short vowel or tensed , none of which are found at the end of any regular English words.
See also
*
Aizuchi
*
Apostrophe (figure of speech)
*
Discourse marker
*
Filler (linguistics)
*
List of interjections by language at
Wiktionary
**
English interjections at
Wiktionary
*
Interjections
*
Vocable
References
{{Authority control
Parts of speech