Hakata Dialect
   HOME

TheInfoList



OR:

is a
Japanese dialect The of the Japanese language fall into two primary clades, Eastern (including modern capital Tokyo) and Western (including old capital Kyoto), with the dialects of Kyushu and Hachijō Island often distinguished as additional branches, the latter ...
spoken in
Fukuoka is the List of Japanese cities by population, sixth-largest city in Japan and the capital city of Fukuoka Prefecture, Japan. The city is built along the shores of Hakata Bay, and has been a center of international commerce since ancient times. ...
city. Hakata dialect originated in Hakata commercial district, while a related was spoken in the central district. Hakata dialect has spread throughout the city and its suburbs. Most Japanese regard Hakata dialect as the dialect typical of
Fukuoka Prefecture is a Prefectures of Japan, prefecture of Japan located on the island of Kyūshū. Fukuoka Prefecture has a population of 5,109,323 (1 June 2019) and has a geographic area of 4,986 Square kilometre, km2 (1,925 sq mi). Fukuoka Prefecture borders ...
, so it is sometimes called . Hakata dialect is being increasingly spoken in television interviews in Fukuoka, where previously standard Japanese was expected. Hakata-ben, a dialect of Kyushu with historically strong ties to
Okinawa most commonly refers to: * Okinawa Prefecture, Japan's southernmost prefecture * Okinawa Island, the largest island of Okinawa Prefecture * Okinawa Islands, an island group including Okinawa itself * Okinawa (city), the second largest city in th ...
(
Ryukyu The , also known as the or the , are a chain of Japanese islands that stretch southwest from Kyushu to Geography of Taiwan, Taiwan: the Ryukyu Islands are divided into the Satsunan Islands (Ōsumi Islands, Ōsumi, Tokara Islands, Tokara and A ...
), retains a rich vocabulary that appears to share roots with the
Ryukyuan languages The , also Lewchewan or Luchuan (), are the indigenous languages of the Ryukyu Islands, the southernmost part of the Japanese archipelago. Along with the Japanese language and the Hachijō language, they make up the Japonic language family. Ju ...
. One example is the Okinawan word フーチバー, which means "mugwort." In Hakata-ben, related terms such as フツ and フツッパ (literally "leaf of フツ") are used, suggesting a common linguistic origin.


Grammar

The basic grammar of Hakata dialect is similar to other Hichiku dialects such as Saga dialect, Nagasaki dialect, and Kumamoto dialect. For example, Hakata dialect uses ''to'' or ''tto'' as a question, e.g., "What are you doing?", realized in standard Japanese as ''nani o shiteiru no?'', is ''nan ba shiyo tto?'' or ''nan shitō to?'' in Hakata and other Hichiku dialects.


Characteristics

Among the various distinctive features of Hakata-dialect, some representative expressions include: * 〜どげん ("dogen") – meaning "how" or "what kind of" * 〜っちゃん ("-cchan") – used to emphasize a statement, similar to "you know" * 〜と? ("-to?") – a sentence-ending particle indicating a question, similar to "is it?" or "are you?" * 〜やけん ("-yaken") – meaning "because" or "therefore" * 〜ばい ("-bai") – a sentence-ending particle meaning "it is" or used for emphasis * 〜たい ("-tai") – another sentence-ending particle conveying affirmation, similar to "-bai" In particular, among younger speakers, the usage of 〜ちゃん ("-chan") is often preferred instead of 〜たい for a softer expression.


Accent

When a verb is followed by the particle 「と」 (to), which corresponds to the standard Japanese particle 「の」 (no) used for questions (e.g., "Are you going home?"), the pitch tends to rise toward the end. * 帰ると? ("Kaeru to?") – low-high-high-high * 帰りよーと? ("Kaeriyō to?") – low-high-high-high-high-high When two verbs are connected in an auxiliary relationship, only the first syllable of the first verb and the last syllable of the second verb are pronounced with a low pitch. * 出てきた ("Detekita") – low-high-high-low * 帰ってきた ("Kaettekita") – low-high-(variable)-high-high-low In phrases where the particle 「の」 (no) attaches to a noun or a clause, the main word generally adopts a rising intonation. * 雨のあがった ("Ame no agatta") – low-high-high-high-high-(variable)-low When a verb stands alone or is concluded with the past or perfective marker 「た」 (ta), the final syllable must drop in pitch. Examples: * 見る ("Miru", to see) – high-low * きく ("Kiku", to listen) – low-high → high-low * かえる ("Kaeru", to return) – high-low-low * あるく ("Aruku", to walk) – low-high-low * さがす ("Sagasu", to search) – low-high-high → low-high-low * きこえる ("Kikoeru", to be heard) – low-high-high-high → low-high-high-low


Anime and Manga

Many Japanese
anime is a Traditional animation, hand-drawn and computer animation, computer-generated animation originating from Japan. Outside Japan and in English, ''anime'' refers specifically to animation produced in Japan. However, , in Japan and in Ja ...
and
manga are comics or graphic novels originating from Japan. Most manga conform to a style developed in Japan in the late 19th century, and the form has a long history in earlier Japanese art. The term is used in Japan to refer to both comics ...
works feature characters who speak Kyushu dialects, including Hakata-dialect. Anime: * '' Namiuchigiwa no Muromi-san'' (波打ち際のむろみさん) – Muromi-san (むろみさん), Hii-chan (ひいちゃん) * '' Rascal Does Not Dream'' (青春ブタ野郎はゆめみる少女の夢を見ない) – Koga Tomoe (古賀朋絵) * '' Yatogame-chan Kansatsu Nikki'' (八十亀ちゃんかんさつにっき) – Nanbashi Toyone (難橋豊音) * '' Grand Blue'' (ぐらんぶる) – Yoshihara Aina (吉原愛菜) * '' SELECTION PROJECT'' – Tōma Mako (当麻まこ) * '' Tamayomi'' (球詠) – Nakamura Nozomi (中村希) * '' Saki: Achiga-hen episode of side-A'' (咲-Saki-阿知賀編 episode of side-A) – Shiramizuhira Satomi (白水哩), Tsuruta Himiko (鶴田姫子) * ''
Hakata Tonkotsu Ramens is a Japanese novel series written by Chiaki Kisaki and illustrated by Hako Ichiiro. ASCII Media Works have published fourteen volumes since 2014 under their Media Works Bunko imprint. The novel won the Grand Prize at the 20th annual Denge ...
'' (博多豚骨ラーメンズ) – Baba Zenji (馬場善治) * '' Haganai: I Don't Have Many Friends'' (僕は友達が少ない) – Hasegawa Kobato (羽瀬川小鳩) (Kumamoto dialect) * '' Zombie Land Saga'' (ゾンビランドサガ) (Saga dialect) * '' The Idolmaster: Shiny Colors'' (シャニマス) – Tsukioka Renne (月岡恋鐘) (Sasebo dialect) * '' Hakata-ben no Onnanoko wa Kawaii to Omoimasen ka?'' (博多弁の女の子はかわいいと思いませんか?) – Hakata-no Donko (博多乃どん子) * '' Itoko no Ko'' (いとこのこ) (Kumamoto dialect)


References


External links


Fukuoka-ben Study Website
- u-biq

{{Japanese language Japanese dialects City colloquials Culture in Fukuoka